Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«„Юнона“ и „Авось“» — рок-опера Алексея Рыбникова (музыка) и Андрея Вознесенского (либретто). Премьера в постановке режиссёра Марка Захарова состоялась 9 июля 1981 года на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола, где спектакль, ставший своеобразной визитной карточкой «Ленкома»[1], продолжает регулярно исполняться до настоящего времени. Входит в постоянный репертуар Санкт-Петербургского театра «Рок-опера» (с 31 декабря 1985), Иркутского областного музыкального театра имени Н. М. Загурского, Красноярского государственного музыкального театра, Ростовского музыкального театра, Алтайского краевого театра музыкальной комедии, Оренбургского областного театра музыкальной комедии[2], Харьковского академического театра музыкальной комедии[3], Донецкого государственного академического музыкально-драматического театра (с 2017)[4][5]. Несколько десятков лет идёт как рок-балет на сцене Красноярского государственного театра оперы и балета имени Д. А. Хворостовского, Казахского национального театра оперы и балета имени Абая в Алма-Ате.
В названии рок-оперы использованы имена парусных судов «Юнона» и «Авось» калифорнийской экспедиции Николая Резанова (1764—1807) — русского дипломата и путешественника, одного из основателей торговой Российско-американской компании. События последних лет жизни Резанова, в том числе история его знакомства, обручения и несостоявшегося брака с Консепсьон Аргуэльо — Кончитой (1791—1857), пятнадцатилетней дочерью коменданта Сан-Франциско, составили сюжетную основу произведения.
Содержание
История создания
В 1978 году композитор Алексей Рыбников показал Марку Захарову, главному режиссёру Московского театра имени Ленинского комсомола («Ленкома»), свои музыкальные импровизации на темы православных песнопений. Захарову понравилась музыка, и тогда же возникла идея создать на её основе музыкальный спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве». Он обратился с этим предложением к поэту Андрею Вознесенскому (это была их первая встреча), однако тот эту идею не поддержал:
Тогда я был наглый молодой поэт, мне казалось непонятным, зачем надо писать нечто славянофильское по «Слову о полку Игореве», в то время как неизвестен его автор и даже неизвестно, был или нет автор «Слова». Я говорю: «У меня есть своя поэма, она называется „Авось!“ о любви сорокадвухлетнего графа Резанова к шестнадцатилетней Кончите, давайте сделаем оперу по этой поэме». Марк растерялся немножечко и сказал: «Давайте я почитаю». На следующий день он мне сказал, что он согласен и что мы сделаем оперу, причём выбор композитора будет его, Марка. Он выбрал Алексея Рыбникова. Это был счастливый выбор[6].
В основу либретто была действительно положена поэма «Авось» (1970), хотя для театральной постановки пришлось дописывать многие арии и сцены. Слово «рок-опера» авторы заменили на «современная опера», поскольку за рок-музыкой в то время был строгий контроль со стороны властей. Постановка танцевальных номеров была осуществлена балетмейстером Владимиром Васильевым, который также изначально почувствовал, что готовящаяся постановка не имеет аналогов на советской сцене.[источник не указан 179 дней]
В то же время в отличие от предыдущей поставленной в «Ленкоме» рок-оперы Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», которую комиссия отклоняла 11 раз, новый спектакль был разрешён сразу. При этом, по воспоминаниям Вознесенского, перед прохождением комиссии Захаров поехал с ним на такси в Елоховский собор, где они поставили свечи у Казанской иконы Божией матери (которая упоминается в опере как «икона Казанской Божьей матери»)[6]. Три освящённых иконки они привезли в театр и поставили в гримёрке на столике у Николая Караченцова, Елены Шаниной и Людмилы Поргиной, исполнительницы роли Богоматери («Женщины с младенцем», как было написано в программке[7]).
Премьера оперы состоялась в декабре 1980 года в церкви Покрова в Филях[8]
Западная пресса среагировала так, будто мы делали премьеру на Бродвее, а не в советской Москве. После этого меня очень надолго подвинули в тень. Спектакль играли, но не выпускали за рубеж, очень долго не выходила пластинка (на спектакль ведь ходит 800 человек 2—3 раза в месяц, а пластинка — это массовая известность). Меня даже не признавали автором, не подписывали со мной договор, и я судился с Министерством культуры СССР, на суд приходили иностранные корреспонденты… Выиграв суд, я попал в категорию людей, с которыми лучше вообще не связываться[9].
Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли «Ленкома» в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке, затем в Германии, Нидерландах и других странах.
31 декабря 1985 года на сцене ДК имени Капранова в Ленинграде состоялась премьера рок-оперы в исполнении ВИА «Поющие гитары» (впоследствии ставшего Санкт-Петербургским театром «Рок-опера»). Эта сценическая версия отличалась от постановки «Ленкома». В частности, режиссёр Владимир Подгородинский ввёл в спектакль нового персонажа — Звонаря, фактически «овеществлённую» душу Николая Резанова. Звонарь практически лишён слов и лишь сложнейшей пластикой и эмоциональным настроем передаёт метания души главного героя. По воспоминаниям, Алексей Рыбников, присутствовавший на премьере, признал, что «Поющие гитары» более точно воплотили идею создателей оперы, сохранив авторский жанр оперы-мистерии и оригинальную драматургию Вознесенского. Летом 2010 года в Санкт-Петербурге состоялось двухтысячное исполнение «„Юноны“ и „Авось“» в исполнении театра «Рок-опера».
Опера также была поставлена в Украине, Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее и других странах.
Летом 2009 года во Франции Государственный театр под руководством народного артиста РФ композитора Алексея Рыбникова представил новую постановку рок-оперы «„Юнона“ и „Авось“». Главный акцент в ней сделан на музыкальной составляющей спектакля. Вокальные номера поставлены заслуженной артисткой РФ Жанной Рождественской, хореографические — Жанной Шмаковой. Главным режиссёром спектакля является Александр Рыхлов. На сайте А. Рыбникова отмечается:
Полная авторская версия… является серьёзной новацией в жанре мирового музыкального театра и призвана возвратить изначальную идею авторов. В новой версии оперы соединились традиции русской духовной музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами композитора[10].
- «„Юнона“ и „Авось“»: главные создатели рок-оперы и спектакля
-
Алексей Рыбников — композитор
-
Андрей Вознесенский — автор либретто
-
Марк Захаров — режиссёр-постановщик спектакля «Ленкома»
Первоисточник сюжета
Сюжет поэмы «Авось» (1970) и рок-оперы «„Юнона“ и „Авось“» основан на реальных событиях и посвящён путешествию русского государственного деятеля Николая Петровича Резанова в Калифорнию в 1806 году и его встрече с юной Консепсьон Аргуэльо — Кончитой, дочерью испанского коменданта Сан-Франциско.
По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере, когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника»[11]. Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским.
Согласно сюжету оперы, Николай Резанов, один из руководителей первой русской кругосветной экспедиции, в 1807 году прибыл в Калифорнию для того, чтобы пополнить запасы продовольствия для русской колонии на Аляске. Его полюбила пятнадцатилетняя Кончита Аргуэльо, с которой они обручились. Резанов был вынужден вернуться на Аляску, а затем ехать к императорскому двору в Санкт-Петербург, чтобы выхлопотать разрешение на брак с католичкой, но по дороге тяжело заболел и умер в Красноярске в возрасте 43 лет. Кончита не верила доходившим до неё сведениям о смерти жениха. Только в 1842 году английский путешественник Джордж Симпсон, прибыв в Сан-Франциско, сообщил ей точные подробности его кончины. Поверив в его смерть лишь тридцать пять лет спустя, она дала обет молчания, а в 1851 году приняла постриг в доминиканском монастыре в Монтерее, где провела шесть лет и скончалась в 1857 году.
Спустя ещё полтора века произошёл символический акт воссоединения влюблённых: осенью 2000 года шериф Бениши, городка, где похоронена Мария, привёз в Красноярск горсть земли с её могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова «Я тебя никогда не забуду», а на другой — «Я тебя никогда не увижу».
Ни поэма, ни опера не являются документальными хрониками. По словам самого Вознесенского,
[а]втор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных…[6]
В 1810—1812 годах опубликованы записки Гавриила Давыдова «Двукратное путешествие в Америку…», в которых изложена история капитанов легендарных судов «Юнона» и «Авось»[12].
Аналогичная история произошла с будущим декабристом Дмитрием Завалишиным во время его участия в кругосветной экспедиции под командованием Михаила Лазарева (1822—1824)[13]
В 1945-1950 вышел исторический роман советского писателя Ивана Кратта «Великий океан», описывающий эту историю. Сюжет описан также Бретом Гартом в поэме «Консепсьон де Аргуэльо». Поэма А.Вознесенского «Авось» была опубликована в журнале «Дружба народов» в 1972 году.
Список музыкальных тем«Юнона» и «Авось»Название |
---|
1. | «Пролог» | 4:39 |
---|
2. | «Отпевание» | 2:37 |
---|
3. | «Романс „Я тебя никогда не забуду!“» | 2:45 |
---|
4. | «Ария Резанова „Душой я бешено устал…“» | 5:23 |
---|
5. | «Сцена в церкви. Молитва» | 3:00 |
---|
6. | «Ария Пресвятой Девы» | 3:14 |
---|
7. | «Песня моряков „Авось“» | 4:16 |
---|
8. | «Плавание» | 2:51 |
---|
9. | «Прибытие в Америку» | 1:12 |
---|
10. | «Сцена на балу» | 1:32 |
---|
11. | «Белый шиповник» | 3:21 |
---|
12. | «Ночь в спальне Кончиты» | 1:42 |
---|
13. | «Ария Резанова „Ангел, стань человеком“» | 4:35 |
---|
14. | «Дуэль с Фернандо» | 2:47 |
---|
15. | «Помолвка» | 3:55 |
---|
16. | «Монолог Резанова „Принесите мне карты открытий“» | 2:01 |
---|
17. | «Хор и сцена „Воздайте Господу“» | 6:18 |
---|
18. | «Сцена в келье. Ожидание Кончиты» | 4:09 |
---|
19. | «Финал» | 3:34 |
---|
20. | «Эпилог. „Аллилуйя“» | 5:28 |
---|
Пластинка с музыкой из спектакля, вышедшая в 1982 году, содержит запись, сделанную в 1980 году, то есть ещё до премьеры самой рок-оперы в театре[9]. В 1996 году запись была переиздана фирмой «Мелодия» на CD (MEL CD 60 00327)[14], в 2013 году — в формате двойного винилового альбома (MEL LP 0014)[15] с изменённым оформлением обложки.
Впоследствии был выпущен компакт-диск к двадцатилетию спектакля в исполнении актёров театра «Ленком» (грампластинка 1982 года была записана без их участия), с несколько другим содержанием:
|
|