Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Авиатри(с)са (фр. aviatrice) — название женщин-авиаторов (наряду с «авиаторша»[1]) в Российской империи в начале XX века[2][3][4][5][6]. Эти летчицы освоили управление самолётом в России или за рубежом и получили дипломы пилотов Императорского Всероссийского аэроклуба[7].
Содержание
Термин
Галлицизм, является заимствованием из французского языка (aviatrice)[7]. В современном русском языке слово «авиатриса»[8] функционирует «как историзм и употребляется исключительно в повествованиях об истории русской авиации дореволюционного периода»[7][9], в некоторых случаях употребляется в отношении женщин-авиаторов начала 1920-х годов[10].
Первой авиатрисой Америки будет очевидно г-жа Арнольд, одна из богатейших женщин Флориды; ею куплен биплан Куртиса, построенный им для себя.«Утро России», (3 февраля) 1910 года[11]
Так, рижская пресса в 1912 году использует[12] это слово применительно к Лидии Зверевой.
В дальнейшем оно применяется для создания флёра времени: так, в исторической повести «Восхождение на облака» Бориса Палийчука, опубликованной в 1968 году, этим словом описывается занятие героини — петербургской светской дамы[13]. Встречается оно в других исторических романах, биографических сочинениях и исторических исследованиях[14][15][16].
С 1920-х годов слово начинает утрачиваться[17], что фиксирует исследование 1966 года[18], однако сохраняется в эмигрантской прессе[19].
Революция 1917 года, пишет филолог А. Зеленин, приводя в пример слово «авиатриса», оказала значительное влияние на функционирование в узусе феминитивов, образованных с помощью трёх иноязычных суффиксов: -есса, -иса, -ина[19]. Лингвист Михаил Панов в труде «Словообразование современного русского литературного языка» (1968) приводит его в качестве примера «новой тенденции» в развитии русского (советского) языка, в результате которой начинают утрачиваться некоторые слова женского рода, преимущественно с непродуктивными суффиксами. Помимо «авиатрисы» в этом ряду, по его мнению — архитектриса, директриса, инспектриса, лектриса, адвокатесса. Далее он дополняет, что это произошло, помимо прочего, «в силу социальных причин»[20]:
Пока женщина на определённом посту вызывала удивление, её обязательно стремились назвать иначе, чем мужчину; когда это становилось привычным, название унифицировалось в мужском роде.
Филолог Алексей Бурыкин, рассказывая о судьбе этого феминитива, указывает, что этому слову «не повезло со словарной фиксацией как минимум дважды: в первый раз при появлении в русском языке в конце 1900-х — начале 1910-х годов, а вторично при возрождении в публикациях по истории отечественной авиации в 1970—1990-е годы»[7].
Слово не было зарегистрировано в Национальном корпусе русского языка[21][22]. Современная исследовательница феминитивов Ирина Фуфаева указывает, что слово «авиаторша» было более популярным (фиксирует 35 вхождений в корпус в 1910—1917 годы при единственном вхождении слова «авиатриса»). Слово «авиатриса» она считает эфемерным, его использование до революции — легендой, в распространении которой винит Википедию, причём она не знает советских изданий, использующих это слово[23].
В настоящее время существует Союз женщин лётных специальностей, носящий название «Авиатриса»[24][25][26][27], зарегистрированный 11 марта 1992 года[28][29].
В искусстве
В 1928 году композитором Леонидом Сабанеевым (1881—1968) был написан балет «Авиатриса» (фр. L'Aviatrice)[30], представленный в Театре Елисейских полей в 1930 году.
В топонимике
В городе Гатчина Гатчинского муниципального района Ленинградской области есть улица Авиатриссы Зверевой[вд] в честь Лидии Виссарионовны Зверевой. Индекс улицы – 188309.
См. также
Примечания
- И. В. Верегитина, В. В. Панов. История происхождения слов «летчик» и «самолет» в русском языке (рус.). — Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования «Краснодарское высшее военное авиационное училище летчиков имени Героя Советского Союза А.К. Серова» Министерства обороны Российской Федерации, 2018. — С. 47–60.
- Первые женщины-авиатриссы в царской России (неопр.). Дата обращения: 27 декабря 2011. Архивировано из оригинала 4 декабря 2011 года.
- Епишкин, Николай Иванович - Исторический словарь галлицизмов русского языка [Текст] - Search RSL (неопр.). search.rsl.ru. Дата обращения: 1 мая 2021. Архивировано 9 февраля 2021 года.
- Генералова Елена Владимировна. Устаревшая лексика русского языка: вопросы преподавания и лексикографической интерпретации // Journal of applied linguistics and lexicography. — 2019. — Т. 1, вып. 2. — С. 371–380. Архивировано 1 мая 2021 года.
- Чаплин С. Авиатрисса // Белые ночи: О тех, кто прославил город на Неве Архивная копия от 1 мая 2021 на Wayback Machine / Сост. И. И Слобожан. — Ленинград: Лениздат, 1973. — 487 с. — С. 177—198.
- Кашпур, Елена Владимировна. Сопоставительное исследование наименований лиц по профессии и социальному статусу во французском и русском языках : автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.20 (рус.).
- 1 2 3 4 Алексей Бурыкин. Об истории слов с элементами авиа- и аэро- в русском языке конца XIX — начала XX веков Источник (неопр.). Дата обращения: 27 декабря 2011. Архивировано 4 марта 2016 года.
-
- «Из современных источников по истории отечественной авиации, фиксирующих слово авиатриса, укажем следующие: Попович М. Л. Сестры Икара. М., 1995; Лавренец В. И. На заре русской авиации. М., 2000» — пишет Бурыкин.
- Косицына Ирина Константиновна. Новые слова в языке русской восточной эмиграции как результат словообразования // Слово: фольклорно-диалектологический альманах. — 2015. — Вып. 12. — С. 27–32. — ISSN 2221-5220. Архивировано 1 мая 2021 года.
- Первая авиатриса Америки // Утро России. — 1910. — 21 января. Архивировано 9 октября 2021 года.
-
-
- Захаров В. П. Первый военный аэродром Архивная копия от 1 мая 2021 на Wayback Machine / В. П. Захаров. — М.: Воениздат, 1988; Лавренец В. И. Летчики России Архивная копия от 1 мая 2021 на Wayback Machine/ Всеволод Лавренец. — М.: Машиностроение, 1992; Пржиборовская, Г. А. Лариса Рейснер Архивная копия от 1 мая 2021 на Wayback Machine / Галина Пржиборовская. — Москва: Молодая гвардия, 2008
-
-
- Русский язык и советское общество [Текст] : Социолого-лингвистическое исследование : В 4 кн. / Под ред. М. В. Панова ; [АН СССР Ин-т рус. яз.] - Search RSL (неопр.). search.rsl.ru. Дата обращения: 1 мая 2021. Архивировано 1 мая 2021 года.
-
- 1 2
-
-
-
-
- «Авиатрисе» — 25 лет! (АвиаПорт) (рус.). АвиаПорт.Ru. Дата обращения: 23 мая 2019. Архивировано 2 мая 2021 года.
- Букина Анна Андреевна. Женские некоммерческие организации современной России: опыт классификации // Право и современные государства. — 2017. — Вып. 4. — С. 25–38. — ISSN 2307-3306. Архивировано 1 мая 2021 года.
- Аникеева, О. Б. - С любовью к людям. Союз женщин России (1990-2005 гг.) - Search RSL (неопр.). search.rsl.ru. Дата обращения: 1 мая 2021. Архивировано 1 мая 2021 года.
- Тимшина, Екатерина Леонидовна - Женское движение в общественно-политической жизни современной России : 1991-2011 : диссертация ... кандидата исторических наук : 07.00.02 - Search RSL (неопр.). search.rsl.ru. Дата обращения: 1 мая 2021. Архивировано 1 мая 2021 года.
- Е. И. Вязинина. Женщины-Авиаторы На Новгородской Земле В Годы Великой Отечественной войны (рус.). — Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого, 2018. — С. 174–187.
- Союз «Авиатриса»: К 25-летию создания Межрегион. обществ. орг. "Союз женщин лёт. специальностей «Авиатриса» Архивная копия от 1 мая 2021 на Wayback Machine / Авт. сост.: Котляр В. И., Макагонова Х. Х. — Москва: Патриот, 2017—334 с.
- Карточка издания: Мнемозина: документы и факты из истории отечественного театра XX века : исторический альманах. Вып. 5 (неопр.). unis.shpl.ru. Дата обращения: 1 мая 2021.
Литература
Ссылки
|
|