Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Агни Парфене (греч. ), Чистая Дева, «Пресвятая Дева Владычица»[1], «Марие, Дево Чистая» — греческий православный гимн Пресвятой Богородице, написанный святителем Нектарием Эгинским[1][2]. По преданию, святитель Нектарий услышал гимн от ангелов[3]. Мелодия гимна составлена одним из монахов монастыря Симонопетры около 1980-х годов[4]. В богослужебных книгах это песнопение отсутствует.
Содержание
Оригинальный греческий текст
Источник:[5]
( ') .
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
( ')
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
( ')
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
, , .
( ')
, , .
, , .
( ')
, , .
, , .
( ')
, , .
, , .
.
Русские переводы
Русская транслитерация
Агни Парфене, Деспина, Ахранде Феотоке
Припев: Хере Нимфи Анимфевте
- Парфене, Митир Анасса, панендросе те Поке. Хере Нимфи Анимфевте
- Ипсилотера уранон, актинон ламбротера. Хере Нимфи Анимфевте
- Хара парфеникон хорон, Ангелон Ипертера. Хере Нимфи Анимфевте
- Экламбротера Уранон, фотос кафаротера. Хере Нимфи Анимфевте
- Тон Уранион стратион пасон агиотера. Хере Нимфи Анимфевте
- Мариа Аипарфене, козму пантос Кириа. Хере Нимфи Анимфевте
- Ахранде Нимфи Панагне, Деспина Панагиа. Хере Нимфи Анимфевте
- Мариа Нимфи Анасса, харас имон этиа. Хере Нимфи Анимфевте
- Кори семни, Василисса, Митир Иперагия. Хере Нимфи Анимфевте
- Тимиотера Херувим, иперендокзотера. Хере Нимфи Анимфевте
- Тон асоматон Серафим, тон Фронон Ипертера. Хере Нимфи Анимфевте.
- Хере то азма Херувим, хере Имнос ангелон. Хере Нимфи Анимфевте
- Хере оди тон Серафим, хара тон Архангелон. Хере Нимфи Анимфевте
- Хере ирини ке хара, лимин тис сотириас. Хере Нимфи Анимфевте
- Пастас ту логу Иера, анфос тис афтарсиас. Хере Нимфи Анимфевте
- Хере Парадисе трифис, зоис те эониас. Хере Нимфи Анимфевте
- Хере то кзилон тис зоис, пиги афанасиас. Хере Нимфи Анимфевте
- Се икетево, Деспина, Се нин эпикалуме. Хере Нимфи Анимфевте
- Се дисопо Пантанасса, Син харин эксетумэ. Хере Нимфи Анимфевте
- Кори семни ке аспиле, Деспина Панагия. Хере Нимфи Анимфевте
- Фермос эпикалуме Се Наэ игиазмене. Хере Нимфи Анимфевте
- Андилаву му рисе мэ апо ту полемиу. Хере Нимфи Анимфевте
- Ке клирономон диксон мэ ЗОИС ТИС ЭОНИУ. Хере Нимфи Анимфевте
Дословный перевод
Чистая Дево, Владычице, нескверная Богородице,
Дево, Мати Царице и всеорошенное руно.
Превысшая небес, [солнечных] лучей светлейшая,
Радосте девственных ликов, ангелов превышняя.
Просиявшая паче небес, света чистейшая.
Всех небесных воинств святейшая.
Марие Приснодево, Госпоже всего мира,
Нескверная Невесто всечистая, Владычице Всесвятая.
Марие невесто Властительнице, причина нашей радости,
Дево святая, Царице, Мати пресвятая,
Честнейшая Херувим, препрославленнейшая,
Бесплотных Серафим, Престолов превышняя.
Радуйся, пение Херувимов, радуйся [хвалебная] песнь ангелов,
Радуйся, песнь Серафимов, радование архангелов.
Радуйся, мире и радосте, пристань спасения.
Чертоже Слова священный, цвете нетления.
Радуйся, Раю сладости и жизни вечныя.
Радуйся, древо живота, источниче бессмертия.
Тебя молю, Владычице, Тя ныне призываю.
На Тебя взираю со страхом, Твоея милости взыскую.
Дево святая и нескверная, Владычица Всесвятая,
Тепле взываю к Тебе, Храме освященный.
Вступись за меня, избавь меня от врага
И наследника покажи мя жизни вечной.
Радуйся, Невеста неневестная.
Перевод иеродиакона Германа (Рябцева)
Источник:[1]
Марие, Дево Чистая, Пресвятая Богородице,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Царице, Мати Дево, Руно, всех покрывающее,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Превысшая Небесных Сил, нетварное сияние,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Ликов девичьих Радосте и Ангелов Превысшая,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Небес Честная Сило и Свете, паче всех светов,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Честнейшая Владычице всех Небесных Воинств,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Всех Праотцев Надеждо, пророков Исполнение,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- В подвизех Ты помоще, Кивоте Бога Слова,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
И девам Ликование, и матерем Отрадо,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Целомудрия Наставнице, душ наших Очищение,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Покрове, ширший облака, и страждущих Пристанище,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Немощных Покров и Заступнице, Надеждо ненадежных,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Марие, Мати Христа, Истиннаго Бога,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Ааронов Жезле прозябший, Сосуде тихой радости,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Всех сирых и вдов Утешение, в бедах и скорбех помоще,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Священная и Непорочная Владычице Всепетая,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Приклони ко мне милосердие Божественнаго Сына,
- Радуйся, Невесто Неневестная.
- Ходатаице спасения, припадая, взываю Ти:
- Радуйся, Невесто Неневестная.
Перевод Ирины Болдышевой
1. Владычице Пречистая, Царице, Мати Божія:
Святая Дво чистая, руно, росу пріимшее:
Небесъ свтлйшихъ высшая, самихъ лучей свтлйшая:
Двичьихъ ликовъ радосте, безплотныхъ силъ святйшая:
Небесныхъ высей свтлая, Всевышняго селеніе:
Маріе приснохвальная, Владычице всептая:
2. Подательнице кроткая надежды и покрова:
Чертоже приснодвственный, кивоте Бога Слова:
Отроковице тихая, виновнице спасенія:
Благоуханный цвте пречистйшаго двства:
О славнйшая серафимъ, и херувимъ честнйшая:
Премірныхъ ликовъ ангельскихъ восторгъ и удивленіе:
3. Ты предстоиши Сыну у самаго Престола:
Твоей взыскую милости, Родительнице Слова:
О древо жизни вчныя, о Дво, Матерь Славы:
Молю Тя тепле, Чистую, Преосвященный Храме:
Очисти мя, избави мя грховныя пучины:
Вручи мя милосердію Божественнаго Сына:
Радуйся, Невсто неневстная.
Примечания
- 1 2 3 Агни Парфене. Архивная копия от 15 августа 2020 на Wayback Machine // Православие и мир, 07.04.2009
- Arina Cirstea. Mapping British Women Writers’ Urban Imaginaries: Space, Self and Spirituality. Архивная копия от 14 апреля 2018 на Wayback Machine — Springer, 2015.
- История создания гимна Агни Парфене. Архивная копия от 1 декабря 2017 на Wayback Machine // Информационный портал Святой Горы Афон.
- Conomos Dimitri E. Preface: A Brief Survey of the History of Byzantine and Post-Byzantine Chant. Архивная копия от 18 апреля 2018 на Wayback Machine
- (неопр.). Дата обращения: 6 марта 2015. Архивировано 16 марта 2015 года.
Ссылки
|
|