Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Андреа да Барберино (итал. Andrea da Barberino, букв. «Андреа из Барберино»; настоящее имя Андреа Манджаботти, Маньяботти или Менгаботти, Andrea (de') Mangiabotti/Magnabotti/Mengabotti; ок. 1370—1432) — итальянский писатель.
Содержание
Биография
Родился в Барберино-Валь-д’Эльса близ Флоренции. По профессии был певцом, как он сам упоминает, но неясно, то ли уличным певцом, то ли церковным певчим.
Творчество
Андреа перелагал в итальянскую прозу французские эпические песни: «Аспрамонт», «Угоне д’Алверниа», «Нарбоннские истории», «Айолфо дель Барбиконе», последние исследования атрибутируют ему также «Ринальдо».
Самые известные и самые характерные книги Андреа да Барберино — «Гверино по прозвищу Горемыка» и «Французские короли», ставшие народными книгами и дошедшие в таком качестве почти до наших дней (Антонио Грамши пишет о «Гверино» с таким же раздражением, как Некрасов о «милорде глупом»). «Французские короли» стали первоисточником русской лубочной «Повести о Бове Королевиче»[4].
Примечания
- Istituto dell'Enciclopedia Italiana Andra da Barberino // Enciclopedia on line (итал.)
- 1 2 3 de Roux P. Nouveau Dictionnaire des uvres de tous les temps et tous les pays (фр.) — 2 — ditions Robert Laffont, 1994. — Vol. 1. — P. 95. — ISBN 978-2-221-06888-5
- autori vari Dizionario Biografico degli Italiani (итал.) — 1960.
- Кузьмина В. Д. Французский рыцарский роман на Руси, Украине и Белоруссии. // Славянская филология (Philologie Slave): сборник статей. — М.: Изд-во Академии наук СССР, 1958. — Т. 2. — С. 355—396.
Ссылки
|
|