Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Бирманское имя
Материал из https://ru.wikipedia.org

Бирманские имена принципиально отличаются от русских и большинства других имён: из-за отсутствия патронимической или матронимической традиции у бирманцев отсутствуют отчество и фамилия. В бирманской культуре[англ.] люди могут менять имя по собственному желанию, чтобы отметить перемены, произошедшие в их жизни. Кроме того, многие бирманцы пользуются гоноративами как частью имени[1].

Содержание

Традиционные и западные имена

Части бирманского имени — самостоятельные слова; кроме того, многие полные имена состоят из одной части (например, в именах У Тан, У Ну «у» — гоноратив, а собственно имя односложное). В середине XX века бирманцы начали брать двусложные имена, и к 1890-м годам британские учёные отмечали, что араканцы в массе восприняли трёхсложные имена, тогда как бирманцы пользовались максимум двусложными[2]. С учащением контактов с Западной культурой бирманцы постепенно увеличивали количество слогов в именах детей, и к началу XXI века имя мальчика может включать до четырёх, а девочки — до пяти слогов.

К примеру, родителей Аун Сана звали Пха (бирм. ) и Су (бирм. ). При рождении его назвали Тхун Лин (бирм. ), но он сменил имя на Аун Сан (бирм. ). Дочь Аун Сана зовут Аун Сан Су Чжи (бирм. ): «Аун Сан» — имя отца, «Су» — имя бабушки, Чжи — часть имени матери, Кхи Чжи (бирм. ). Добавление имени родителей довольно распространено, но добавленное имя в таком случае не является фамилией или отчеством.

В качестве имён применяются как собственно бирманские слова, так и заимствованные из пали: танда (женское, бирм. «коралл», когнат слова «санта»), санда (женское, бирм. «луна», когнат слова «чанда»), тийи (женское, бирм. «блеск, величие», когнат слова «шри»); туй (мужское, бирм. «храбрость», когнат слова «сура»), тиха (мужское, бирм. «лев», когнат слова «сиха»), зечжа (мужское, бирм. , «победа», когнат слова «джая»).

При заключении брака с жителями запада или иммиграции могут назвать часть своего имени фамилией: например, жена Тхун Мьина[англ.] () сменила свою фамилию на Мьин, хотя это часть его личного имени.

Гоноративы

Гоноративы помещаются перед личным именем, причём они могут заменять имя при обращении. К примеру, родители Аун Сана известны под именами У Пха и До Су («господин Пха» и «госпожа Су»).

Примеры гоноративов:
Гоноратив Бирманское Перевод Примечания
Ашин бирм. или бирм. господин, владыка Используется с именами монахов и знати; редко — с именами женщин
Баньа бирм. или бирм. Используется с именами знати и членов правящих семей; происходит из монского языка[англ.] бирм. /pa/)[3]
Бу, Бучха бирм. / генерал, командующий Используется с именами военных
До бирм. тётя, «миссис» Используется с именами зрелых женщин или женщин, занимающих важные посты, например, «До Аун Сан Су Чжи»
Дуу бирм. вождь Присоединяется к именам вождей качинов
Кхун бирм. «мистер» Используется с именами мужчин-шанов
Ку бирм. старший брат Используется с именами мужчин-ровесников
Ма бирм. сестра Используется с именами младших или равных по возрасту женщин
Ман - Используется каренскими мужчинами
Мэ бирм. Редкий гоноратив, синоним бирм.
Маун бирм. младший брат Иногда является частью личного имени
Ми бирм. «мисс» Используется некоторыми молодыми женщинами в качестве прозвища
Ми бирм. «мисс» монский женский гоноратив
Ман бирм. король Используется как суффикс (Миндон Мин)
Ман бирм. Используется в именах монских мальчиков, эквивалент «маун». Происходит из монского (бирм. , /mm/)[3]
Найн бирм. «мистер» Используется в именах монских мужчин, аналог «у», происходит из монского бирм. (/ni/)[3]
Нан бирм. «мисс» Шанский женский гоноратив, от шанского бирм. (/naa/)[4]
Наун бирм. «мисс» Используется в именах каренских женщин
Сайн бирм. «мистер» Используется в именах шанских мужчин, от шанского бирм. (/tsaaj/[4]
Схалайн бирм. Используется чинскими мужчинами в качестве первого имени
Сау бирм. владыка Используется в именах шанской знати, происходит от шанского бирм. (/tsaw/)[4]
Со бирм. владыка Бирманизированная форма предыдущего гоноратива
Со бирм. «мистер» Используется в именах каренских мужчин, например, Со Бо Мя
Собхуа бирм. вождь Бирманская форма шанского слова бирм. , /tsaw paa/), использующегося как суффикс к именам шанских вождей[4]
Схайа бирм. учитель Используется в именах старших по возрасту или занимающих более высокую должность мужчин
Схайдо бирм. придворный учитель Используется в именах авторитетных монахов
Схайама бирм. учитель Используется в именах старших по возрасту или должности женщин
Шин бирм. или бирм. владыка Архаичная приставка, использовалась в именах монахов и знатных мужчин
Такктул бирм. университет Архаичная приставка, использовалась в именах писателей
Такхан бирм. хозяин, учитель Архаичная приставка, использовалась в именах членов бирманского националистического движения в 1930-х
Типун бирм. наука Использовалась в именах писателей
У бирм. дядя, «господин» Используется в именах старших по возрасту или должности мужчин, а также монахов


Именование по дню рождения

Многие бирманские буддисты пользуются бирманским зодиаком[англ.], в котором судьбу ребёнка определяет то, на какой день традиционной восьмидневной недели пришёлся день его рождения.
День Буквы
Понедельник (бирм. ) бирм. (ка), бирм. (кха), бирм. (га), бирм. (га), бирм. (нга)
Вторник (бирм. ) бирм. (са), бирм. (сха), бирм. (за), бирм. (за), бирм. (ньа)
Среда (до полудня) (бирм. ) бирм. (ла), бирм. (уа)
Среда (после полудня) (бирм. ) бирм. (йа), бирм. (йа, ра)
Четверг (бирм. ) бирм. (па), бирм. (пха), бирм. (ба), бирм. (бха), бирм. (ма)
Пятница (бирм. ) бирм. (та), бирм. (ха)
Суббота (бирм. ) бирм. (та), бирм. (тха), бирм. (да), бирм. (да), бирм. (на)
Воскресенье (бирм. ) бирм. (а)


Примечания
  1. Burmese Names: A Guide. [[Mi Mi Khaing]]. The Atlantic (февраль 1958). Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 24 июля 2008 года.
  2. Houghton, Bernard. Источник (англ.) // Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland[англ.] : journal. — Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1897. — July. — P. 454. Архивировано 3 февраля 2017 года.
  3. 1 2 3 Shorto, H.L. Dictionary of Modern Spoken Mon (англ.). — Oxford University Press, 1962. Архивировано 24 января 2021 года.
  4. 1 2 3 4
Downgrade Counter