Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Бярнотас, Альбинас
Материал из https://ru.wikipedia.org

Альбинас Бярнотас (лит. Albinas Bernotas; 21 марта 1934, деревня Урвиняй[лит.] Гришкабудской волости, ныне в Шакяйском районе — 14 февраля 2012) — литовский поэт и переводчик, лауреат премии комсомола Литвы (1966), Государственной премии Литовской ССР (1981), литературного фестиваля «Весна поэзии» (1984); заслуженный деятель культуры Литовской ССР (1984).

Содержание

Биография

Родился в деревне Урвиняй на юге нынешнего Шакяйского района. Окончил факультет литовского языка и литературы Вильнюсского педагогического института (1958). Работал учителем. В 19591963 годах работал в редакции журнала «Мокслейвис» („Moksleivis“, «Школьник»), в 1963—1966 годах был заместителем главного редактора журнала «Яунимо грятос» (Jaunimo gretos, «Ряды молодёжи»).

С 1960 года член Союза писателей Литвы. В 19611974 годах член ЦК Комсомола Литвы. С 1962 года член КПСС. В 19661967 и 19681970 годах был организационным секретарём Союза писателей Литвы, в 19671968 секретарём правления, с 1970 года членом правления. В 19731975 годах был консультантом по поэзии Союза писателей Литвы.

В 19761978 годах работал заместителем главного редактора журнала «Пяргале» (Pergal, «Победа»). С 1978 года живёт в Альгирдишкес (Швенчёнский район).

Творчество

Стихотворения начал публиковать с 1954 года. Первая книга поэзии „Lygumos bunda“ вышла в 1960 году. Помимо нескольких книг стихотворений, издал книгу стихов и коротких эссе „Pigmaliono sindromas“ (1989) и автобиографическую книгу „Pro dmus: deimantais nustas“ (1998). В 1981 году вышел сборник избранной поэзии Бярнотаса „Vs“.

Переводил на литовский язык стихотворные произведения Гёте, Норвида, Райниса, Гирша Ошеровича, Юрия Кобрина и других авторов. В переводах Бярнотаса издавались также прозаические произведения — повести «До свидания, мальчики!» Б. И. Балтера (1964), «Четвёртая высота» Елены Ильиной (1971), «Маленькая железная дверь в стене» В. П. Катаева (1974).

На русский язык стихотворения Бярнотаса переводил Георгий Ефремов.

Награды и звания
  • премия Стасиса Шимкуса II степени за текст песни „Ko suvingai, bri?“ (1964)
  • Премия комсомола Литвы за сборник стихотворений „aib tyla“ (1966)
  • Премия колхоза имени С. Нерис за стихотворение „Duonos trupinys“ (1973)
  • Государственная премия Литовской ССР (1981)
  • Заслуженный деятель культуры Литовской ССР (1984)
  • Лауреат «Весны поэзии» (1984)
  • Литературная премия Габриэле Пяткявичайте-Бите за книгу „Pro dmus: deimantais nusta“ (1999)


Книги
  • Lygumos bunda: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1960
  • aib tyla: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1965
  • Karti lapai: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1968
  • Slenkstis: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1972
  • Paglostyk ol: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1980
  • Nusigrusi vaigd: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1983
  • Balandio dvelksmas: eilraiai ir poema. Vilnius: Vaga, 1984
  • Paglostyk ol: eilraiai. Vilnius: Vaga, 1986
  • Pigmalijono sindromas: tekstai, proza ir eilmis. Vilnius: Vaga, 1989
  • ulin ugrivant: 1980/1994/1996 met eilraiai. Vilnius: Lietuvos raytoj sjungos leidykla, 1996
  • Pro dmus: deimantais nustas: devyni pasakojimai ir knygos autorecenzija. Vilnius: Lietuvos raytoj sjungos leidykla, 1998


Литература
  • Emilija Dagyt, Danut Straukait. Bernotas Albinas // Taryb Lietuvos raytojai. Biografinis odynas. — Vilnius: Vaga, 1975. — С. 18—19. — 190 с. — 30 000 экз.


Ссылки
Downgrade Counter