Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«Вакханки» (др.-греч. , Bakchai) — трагедия древнегреческого драматурга Еврипида на тему беотийских мифов, впервые поставленная на сцене в 405 году до н. э., после смерти автора. Её текст полностью сохранился.
Содержание
Сюжет
Еврипид использовал в «Вакханках» миф о Дионисе[4]. Этот молодой бог приезжает на свою родину в Фивы, чтобы установить свой культ, но встречает противодействие со стороны царя Пенфея, считающего новый культ безнравственным. В начавшейся борьбе Пенфей погибает от рук собственной матери Агавы, впавшей в вакхическое исступление. Та появляется на сцене с головой сына, насаженной на тирс.
До Еврипида этот сюжет разрабатывал Эсхил в трагедии «Пенфей», текст которой утрачен практически полностью. «Вакханки» стали единственной сохранившейся греческой пьесой о Дионисе[5].
История текста
Еврипид работал над «Вакханками» в Македонии[6], в последний год своей жизни. Пьеса осталась неоконченной. Рукопись после похорон доставили в Афины и передали семье драматурга. Сын, Еврипид Младший, доработал текст и в 405 году до н. э. поставил «Вакханок» на сцене вместе с «Алкмеоном в Коринфе» и «Ифигенией в Авлиде»[7]. Этот драматический цикл занял в состязании первое место[8].
«Вакханок» ставили в течение всей античной эпохи, причём зрители особенно любили финальную сцену, в которой Агава выносит на тирсе оторванную голову сына, а потом понимает, что произошло[9]. Плутарх рассказывает, что актёр Ясон из Тралл декламировал стихи из «Вакханок» на пиру в столице Армении Арташате в 53 году до н. э., вскоре после битвы при Каррах, в которой парфяне разгромили римлян. При этом присутствовали Ород II и Артавазд II (цари Парфии и Армении соответственно). В качестве головы Пенфея актёр использовал отрубленную голову Марка Лициния Красса, командира римской армии[10].
Неизвестный византийский поэт, составивший в XI или XII веке из отдельных фрагментов античных пьес трагедию «Страждущий Христос», использовал монологи Агавы из «Вакханок» для написания плача Богородицы об Иисусе[11].
Текст «Вакханок» полностью сохранился. На русский язык пьесу перевёл Иннокентий Анненский[12].
Примечания
- Euripides, Segal C. Bakkhai (англ.) / R. Gibbons — Oxford, New York City: OUP, 2001. — P. 3, 26. — ISBN 0-19-512598-3
- Euripides, Segal C. Bakkhai (англ.) / R. Gibbons — Oxford, New York City: OUP, 2001. — P. 5, 6—7, 18. — ISBN 0-19-512598-3
- Euripides, Segal C. Bakkhai (англ.) / R. Gibbons — Oxford, New York City: OUP, 2001. — P. 33—39. — ISBN 0-19-512598-3
- Грабарь-Пассек М. Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе. М.: Наука, 1966. С. 269.
- Еврипид. Вакханки. Примечания // Еврипид. Трагедии. М.: Наука, 1999. Т. 1. С. 688—689.
- Гончарова Т. Еврипид. М.: Молодая гвардия, 1984. С. 246.
- Гончарова Т. Еврипид. М.: Молодая гвардия, 1984. С. 262.
- Еврипид. Вакханки. Примечания // Еврипид. Трагедии. М.: Наука, 1999. Т. 1. С. 688.
- Ярхо В. Агава // Мифы народов мира. М.: Искусство, 1987. Т. 1. С. 32.
- Плутарх. Красс, 33.
- История греческой литературы. Т. 1. М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1946. С. 419.
- Еврипид. Вакханки. Примечания // Еврипид. Трагедии. М.: Наука, 1999. Т. 1. С. 689.
Издания на русском языке
|
|