На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
За. Интересная, познавательная статья. Особенно впечатлило знание человеком девяти языков, а также курьёзная просьба про освобождение от тренировок .--Soul Train23:29, 29 марта 2011 (UTC)[ответить]
Судя по статье в баскетбол Мутомбо начал играть только будучи студентом, приехав в США в 1987 году, в возрасте 21 года. Уже в 1988 году он входит в студенческую команду «Джорджтаун Хояс». Чудеса какие-то. Одного роста 218 см для этого не достаточно.
И что вас смущает? В статье довольно подробно описано как он попал в команду, что подтверждается многими источниками и рассказано лично Мутомбо в интервью]. Тем более хоть и не так часто, но и не прям невидимая редкость когда спортсмены начинают свою профессиональную карьеру в приличном возрасте.--GrV07:49, 18 марта 2011 (UTC)[ответить]
Сноски в статье проставлены, но скопирую еще и сюда кусок интервью Мутомбо:
Tavis: Tell the story of how you actually got on - here you are now, one of the best defensive centers ever in the history of the game, but you didn't go to Georgetown to play basketball. How'd you get on the team?
Mutombo: I was not a recruit. I was minding my own business on campus, (laugh) as always, as a (unintelligible) student. And I was approached by the university official that the president of the university would like to see me. And I went up, and in the office they're asking me if it would be a good choice for me to play on the basketball team next year. Because I came as an exchange student, so I couldn't be on the basketball team a couple of weeks later, because I think my obligation with the State Department was to study and go back home one day, as it was part of the program Tavis: Had you played basketball back in your country? Mutombo: No, I didn't like basketball. I hated it so much (laugh) when I was young. Tavis: Oh my goodness. You hated basketball. Mutombo: I played soccer all over my high school and elementary school. Basketball court was in my high school, but I didn't wanna be there.
А я и не спорю с тем, что данные приведенные в статье подтверждены источниками. Проблема с недосказанностью. Я как читатель "не в теме" знакомлюсь со статьёй и нахожусь в недопонимании. Вроде до штатов Мутомбо баскетболом вообще не занимался и тут раз, почти мгновенно, оказался в университетской команде! В США студенческий баскетбол это не шутки, а очень серьёзный уровень. Надо бы это отдельно осветить. "Мутомбо за год освоил баскетбол на высоком уровне и удостоился чести быть приглашенным в университетскую команду (источник)" примерно так. Если в NBA случаи быстрого освоения баскетбола за год это нормальное и обычное явление, то упомяните это одним предложением и сошлитесь на другие подобные примеры. -Saidaziz04:00, 19 марта 2011 (UTC)[ответить]
Студенческий спорт в США конечно же имеет очень высокий уровень. Но игра там строиться в основном на одной звезде. В тех же до прихода Мутомбо и Моурнинга "Хояс" центровые были очень посредственные. Я добавил чуть-чуть о первой встрече Мутомбо с тренером команды и еще пару правок. Мне кажеться вполне полно описано его становление. У команды были проблемы с центровыми, поэтому решили попробывать Мутомбо, тренер посмотрел его и решил, что задатки есть и предложил вступить в команду. Год подготовки у него был к своему первому сезону и то в нём он практически не играл, выходил только на замену. Показатели его по команде были чуть-ниже среднего, кроме блокшотов (рост то всё таки сильно играет роль), но и по ним звезда школьного чемпионата Моурнинг его превосходил в 2 раза. Ко втором сезону его показатели значительно улучшились, а в третьем он стал уже лидером команды, обойдя того же Моурнинга. --GrV10:52, 19 марта 2011 (UTC)[ответить]
Приглашение неопытного новичка вроде Мутомбо в университетскую команду — это весьма распространённое явление в баскетболе. Студенческие команды в США формируются по следующему принципу: костяк команды формируют спортсмены-стипендиаты, принятые в колледж исключительно по спортивным соображениям, но баскетбольная команда — это минимум 12 человек, и часть игроков резерва — это обычные студенты, прошедшие отбор в баскетбольную команду. В том, что огромный спортивный парень, никогда не занимавшийся баскетболом, попал в команду нет ничего необычного. В баскетболе у всех пяти игроков разные роли, и если разыгрывающий начинает с юных лет совершенствовать технику ведения мяча, бросок, передачи, то от центрового требуется прежде всего рост и физическая мощь. Даже в НБА некоторые тренеры предпочитают использовать под кольцом здоровенного громилу, не умеющего ни бросать, ни вести мяч, но способного высоко прыгнуть или заслонить своей тушей путь к кольцу; из свежих примеров можно припомнить Табита, другого высоченного африканца, начавшего заниматься баскетболом довольно поздно. Видимо, из тех же соображений в команду брали Мутомбо. --Андрей Кустов19:05, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]
Стиль, трудности перевода и вычитка.
забив 34 очка в корзину Государственного университета Джейсон. — «записал на свой счёт 34 очка в игре с командой университета Джейсон». Как то так
исправил
проект получил хорошую поддержку во всех социальных и экономических слоях Киншасы — стиль
«Сезон 1999/00 „Атланта Хокс“ начала с новой домашней ареной — „Филипс-арена“. Несмотря на это и то…» — чем мешала играть новая арена?
Потому что до этого они играли домашние игры в «Джорджиа-доум» - футбольном стадионе не предназначенному для проведения баскетбольных игр. Я когда писал про Торонто Рэпторс, где команда также играла в куполообразном стадионе все игроки отмечали о том, что им плохо играть в нём--GrV07:31, 18 марта 2011 (UTC)[ответить]
Стоило бы больше написать о его единственном финале. Тем более, там он встретился с Шаком.
«конголезец не смог остановить атакующий потенциал центрового „Лейкерс“» — Возможно ли «остановить» потенциал? Может ограничить? И стоило бы привести статистику Мутомбо по финальной серии в целом, и, возможно, статы Шака для сравнения.--Sahalinets00:51, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
"Я должен попросить тренера, чтобы он отстранил Дикембе от практики, потому что если он ударит кого-то — это будет его товарищ по команде.» — Может от тренировки?
эту фразу видел в какой-то статье, наверное имелась в виду его результативность, заменил на "также результативно играл и в нападении" так точно соответствует действительности --GrV07:31, 18 марта 2011 (UTC)[ответить]
Прошлась по стилистике и пунктуации, поправила некоторые шероховатости. Остают еще стилистические недочёты:
Хотя все в его семье обладали большим ростом, Дикембе рос ещё быстрее и уже в школе его рост превышал 2 метра — либо рос быстрее кого-то (братьев, например), либо был выше родственников, либо «перерос братьев»
заменил на "Хотя все в его семье были высокого роста, Дикембе перерос членов своей семьи", надеюсь теперь правильно--GrV17:22, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
предложил Дикембе вступить в баскетбольную команду в следующем году, так как, согласно договору обмена, он приехал учиться и после учёбы вернуться домой — не вижу связи
переписал "Президент университета предложил Дикембе вступить в баскетбольную команду, но, так как Мутомбо был студентом по обмену, он смог вступить в неё только в следующем году."
там наверное какая-то бюрократическая особенность была, "Because I came as an exchange student, so I couldn't be on the basketball team a couple of weeks later, because I think my obligation with the State Department was to study and go back home one day, as it was part of the program". Попробую переписать немного по другому --GrV10:00, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
выходил в основном только на замену и проводил на площадке всего 11 минут за игру, набирая 3,9 очка и делая 3,3 подбора — видимо, приведены средние данные за сезон?
дуэт, который болельщики назвали «Rejection row» — нужен перевод на русский
Не знаю как точно перевести, написал «Ряд отклонения», если у кого-то возникнет более адекватный перевод, можно будет заменить--GrV17:22, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
Деньги … вложить в банк — вероятно, положить на банковский счет (вложить можно «в дело»)
заменил на "положить на банковский счёт"
По ходу сезона Мутомбо написал… — предложение оторвано от текста, непонятно, какое это имеет значение.
Опять проиграв первые три игры, во многом благодаря игре Мутомбо в обороне, команда сумела сравнять счет — двусмысленно, можно понять, что это из-за него они проиграли.
начала с новой домашней ареной — «Филипс-арена». Несмотря на это — новая арена должна как-то помогать команде побеждать?
Я выше уже высказал свои соображения о том, как новая арена помогает, но раз уже у второго человека это вызывает вопрос - удалил про новую арену--GrV16:44, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
сможет завоевать свой первый чемпионский перстень — хорошо бы викифицировать этот перстень, а то неспециалисту неясно, что это такое
не смог остановить атакующий потенциал центрового «Лейкерс». и не смог справиться с центровым Лейкерс в одном абзаце. С одной стороны, хорошо бы разнообразить определения, с другой — разнобойно оформлено название команды (с кавычками или без)
Благодаря 10 подборам и 4 блокшотам Мутомбо «Рокетс» сумели одержать победу в 6 игре и продолжить серию в 7 — шестой и седьмой? лучше словами и написать
но за день до свадьбы Робертс — помолвлен был со студенткой, а отказалась какая-то Робертс? Надо вынести имя (это вообще личное имя или фамилия?) в начало фразы
Мутомбо разговаривает на — в начале статьи были перечислены африканские языки, а тут нет. Логичнее сделать наоборот — вступление сократить, а в основном тексте поподробнее
Фонд имени Дикембе Мутомбо — это правильный перевод? «Имени» называют в честь кого-то (часто умершего), а тут похоже, просто «Фонд Дикембе Мутомбо» (как Фонд Билла и Мелинды Гейтс)
в рамках которой звёзды НБА провели турне по Африке — провели один раз? когда?
переписал предложение "...в рамках которой звёзды НБА проводят турне и создают баскетбольные лагеря для детей в разных странах, в том числе и в его родной Африке"--GrV16:44, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
В этот день в Америке прошла серия — нужно перепроверить, я не вижу в источнике утверждения, что церемония закладки состоялась именно 11 сентября.
"The day we were doing the groundbreaking, that morning, ... and we see the plane going into the World Trade Center." Насколько я понимаю эти два события были в один день --GrV20:54, 24 марта 2011 (UTC)[ответить]
Раздел «Национальный Конституционный Центр» состоит из одного предложения. Если больше сказать о нем нечего, надо перенести фразу выше, к основному тексту раздела, а раздел убить
Мне кажется, надо просто переформулировать предложение, чтобы у читателя не возникало ощущения, что он должен был бы понимать, кто такая Роуз, из предыдущего текста. Понятно, что его жена ничем сама по себе не известна, так что её фамилия все равно ничего читателю не даст (по приведенным именам мне кажется, что Нсея — второе имя, а Кизе — девичья фамилия, но лучше не рисковать). Как-то так: «Дикембе женился в 1996 году. У него и его жены Роуз родилось трое детей» --Дарёна15:12, 26 марта 2011 (UTC)[ответить]
Статья соотвествует правилам ХС. К ней были выссказаны отдельные замечания, однако, в большинстве своём они были или исправлены или носят частный характер. Статус присвоен. Рулин16:02, 9 апреля 2011 (UTC)[ответить]