Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Антанас Гайлюс (лит. Antanas Gailius, род. 11 апреля 1951 года, деревня Швяндришкяй Юрбаркского района) — литовский поэт и переводчик, лауреат Национальной премии Литвы по культуре и искусстве (2008).
Содержание
Биография
Родился в деревне в 3 км к востоку от Скирснемуне. В 1973 году окончил Вильнюсский государственный университет, где изучал немецкую филологию. Работал в издательстве «Минтис» („Mintis“), был учителем. В 1978—1986 годах был редактором в издательстве «Вага» („Vaga“). В 1986—1989 годах работал заместителем главного редактора издательства «Витурис» („Vyturis“)[1]. В 1989—1996 годах основатель и главный редактор культурного альманаха «Проскина» („Proskyna“), в 1992—1994 годах основатель и пайщик издательства «Амжюс» („Amius“ и главный редактор одноимённого еженедельника. С 1994 года свободный писатель и переводчик[1].
В 2000—2007 годах был председателем экспертной комиссии по литературе и издательству Министерства культуры Литовской Республики.
С 1988 года член Союза писателей Литвы. Член Литовского ПЕН-центра[2].
Творчество
Выпустил четыре сборника стихотворений (1987, 1990, 1997, 2013). В стихотворениях строгой формы и вольного стиха выступает как моралист, опирающийся на христианские ценности[3].
Выпустил сборник эссе „Pro mansardos lang“ (2012) и книгу бесед с кардиналом Аудрисом Юозасом Бачкисом „Taip, laimingas: kardinol Audr Juoz Bak kalbina Antanas Gailius“(2016).
Переводит с немецкого и голландского языков. Переводил на литовский язык произведения немецких, австрийских, голландских поэтов, прозаиков, мыслителей. На немецкий язык перевёл стихотворения Сигитаса Гяды. Составитель сборника избранных переводов И. В. Гёте на литовский язык „Poezija“ (1986).
Библиография
Стихи- „Peizaas su mogumi. Eilraiai“. Vilnius: Vaga, 1987
- „Sonetai. Eilraiai“. Vilnius: Vaga, 1990
- „iia. Eilraiai“. Vilnius: Lietuvos raytoj sjungos leidykla, 1997
- „Penkiapdio sugrimas“. Vilnius: Apostrofa, 2013
Переводы- Франц Кафка: романы «Процесс» („Procesas“, 1981); «Замок» („Pilis“, 1994), «Америка», „Amerika“, 1997)
- Райнер Мария Рильке: роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» („Malts Lauridso Brigs uraai“, 1985), «Письма к молодому поэту» („Laikai jaunam poetui“, 1992), «Дуинские элегии» („Duino elegijos“, 1998), «Огюст Роден» („Auguste Rodin“, 1998)
- Томас Манн: романы «Доктор Фаустус» („Daktaras Faustas“, 1988), «Иосиф и его братья» („Juozapas ir jo broliai, tetralogija“, 1996—2003
- Стефан Цвейг: «Мария Стюарт» („Marija Stiuart“, 1989)
- Фридрих Шиллер «Письма об эстетическом воспитании человека» („Laikai apie estetin mogaus ugdym: es“. Vilnius: Lietuvos raytoj sjungos leidykla, 1999)
- Йохан Хёйзинга: «Осень Средневековья» („Vidurami ruduo“, 1996), «Эразм» („Erazmas“, 2000)
- Эрих Ауэрбах: «Мимесис» („Mimesis“, 2003)
- Иммануил Кант: «Политические трактаты» („Politiniai traktatai“, Vilnius: Aidai, 1996. ISBN 9986-590-22-1)
- Герта Мюллер: «Качели дыхания» („Amo spuokls“, Vilnius: Versus aureus, 2010)
- „Ketvirtoji knyga. Poezijos vertim rinkinys“ (сборник избранных переводов, 2001)
Награды и звания
Примечания
- 1 2 3 Vertj sjunga.
- Nariai (лит.). Lietuvi PEN centras. Lietuvi PEN centras. Дата обращения: 13 июля 2020. Архивировано 30 декабря 2020 года.
- VLE.
Ссылки- Antanas Gailius (лит.). Visuotin lietuvi enciklopedija. Mokslo ir enciklopedij leidybos centras (20 августа 2004). Дата обращения: 13 июля 2020.
- Gailius, Antanas (лит.). Lietuvos literatros vertj sjunga. Lietuvos literatros vertj sjunga. Дата обращения: 13 июля 2020.
- Гайлюс Антанас
- Gailius, Antanas (недоступная ссылка) (лит.)
|
|