Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Оромо, также галла (самоназвание — Afaan Oromoo) — язык кушитской ветви афразийской языковой макросемьи. Распространён в восточной части северной Африки, в районе полуострова Сомали, Эфиопии и северной части Кении. Он является родным у приблизительно 25 миллионов человек (в основном — оромо).
Ранее по отношению как к народу, так и к языку применялся термин «галла», однако в современной литературе он не используется.
Содержание
Письменность
Оромо в основном использует немного модифицированный латинский алфавит под названием Qubee, однако применяется и арабский алфавит. В прошлом применялся эфиопский алфавит.
Эфиопское письмо к языку оромо (с учётом четырех смыслоразличительных тонов) было адаптировано в 1977 году и использовалось вплоть до 1991 года. На оромо выходит периодика: с 1976 года еженедельник «Berissa» (Рассвет). Однако ещё в 1970 году о переходе на латиницу (Oromiffa) по примеру сомалийцев заявил повстанческий Либеральный фронт оромо (OLF; Adda Bilisummaa Oromoo). В настоящее время в Эфиопии издаётся газета «Oromiya».
В 1956 году близ эфиопского города Харэр шейх Бакри Сапало сочиняет силлабарий, структурно близкий эфиопскому, базовые знаки и огласовки которого были изобретены самостоятельно.
Современный алфавит оромо: A a, B b, Ch ch, C c, D d, Dh dh, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ny ny, O o, P p, Ph ph, Q q, R r, S s, Sh sh, T t, X x, U u, W w, Y y, Z z, '[1].
Диалекты
Оромо является диалектным континуумом; не все его диалекты взаимно понятны, поэтому оромо не всегда признается единым языком. Так, авторы атласа Ethnologue, считающие оромо макроязыком, выделяют в его составе следующие языки[2]:
Социолингвистические характеристики
На протяжении долгого времени оромо использовался исключительно в бытовой сфере. Однако с 1991 года язык приобрел официальный статус в регионе Оромия в Эфиопии и в настоящее время используется там как язык образования и судопроизводства; его преподают как предмет и используют как язык обучения в начальных и средних школах, а также в различных университетах Эфиопии, в частности, в университетах Аддис-Абебы, Джиммы, Харемайя и Рифт-Вэлли.[3]
В Кении радиовещание на языке Оромо (на диалекте Борана) на радиостанции «Voice of Kenia» велось как минимум с 1980-х.
Типологические характеристики
Выражение грамматических значений
Оромо является синтетическим языком. Грамматические значения выражаются в основном суффиксами; реже используются приставки. Глагол выражает до 6—7 категорий[4] с помощью богатой аффиксальной морфологии:
sura |
ifi |
namaa-f |
hin-xnnu[5]
|
фотография |
себя: GEN |
'кто-либо'-DAT |
NEG-давать:1SG:IMPF
|
«Я никому не даю свою фотографию (фотографию себя)»
|
inni |
kan-iyoo |
fag-eess-e-e |
ilaal-a[6]
|
он: NOM |
COMP-близко |
далеко-CAUS3-3M:PF-CON |
видеть-3M:IMPF
|
«Он близорукий» / буквально: «Он видит то, что расположено близко, так, как если бы оно было далеко»
|
ni |
mana |
n-jr-a[7]
|
я |
дом |
1SG-быть-1SG:IMPF
|
«Я дома»
|
Помимо аффиксов, присутствует ограниченное число клитик:
n= |
gad= |
dem- |
acci- |
siis- |
t- |
ani- |
n[8]
|
FOC= |
вниз= |
идти- |
SUBJREFL- |
CAUS- |
2- |
PL- |
INST
|
«Вы заставляете (кого-то) принести (это) для его же пользы»
|
Границы между морфемами
В работах по оромо встречается классификация этого языка как агглютинативного[9][10]. Морфемы в оромо, однако, преимущественно кумулятивны, что позволяет говорить о его флективности: так, корень существительного выражает в большинстве случаев его род, корень прилагательного — число (множественное число образуется с помощью редупликации первого слога корня); кумулятивно и большинство суффиксов в глагольной флексии:
dim-aa |
dim-tuu |
diddim-aa (или: dimdim-aa) |
diddim-tuu[11]
|
красный: SG-M |
красный: SG-F |
красный: PL-M |
красный: PL-F
|
красный |
красная |
красные (м.) |
красные (ж.)
|
muk-ni |
Tolasaa-tiin |
mur-am-e[12]
|
дерево-NOM |
Толаса-INST |
рубить-PASS-3SG:M:PF
|
«Дерево было срублено Толасой»
|
Фонологические явления на стыках морфем присутствуют, но являются регулярными; например, /l/ и /r/ ассимилируют следующий за ними /n/:
baal |
+ |
ni |
|
bal-li[13]
|
лист |
|
NOM |
|
лист-NOM
|
‘лист (дерева)’
|
jir |
+ |
na |
|
jr-ra[13]
|
жить |
|
2PL:IMPF |
|
жить-2PL:IMPF
|
«мы живём»
|
Возможно присоединение нескольких показателей одной и той же грамматической категории, в частности, при образовании множественного числа имен (показатель множественного числа в оромо не является обязательным и используется лишь тогда, когда важно показать множественность; имя в форме единственного числа может отсылать как к одной сущности, так и к множеству):
man-oota |
mann-een-ota |
mann-een-otaa-wwan[10]
|
дом-PL |
дом-PL-PL |
дом-PL-PL-PL
|
«дома»
|
Маркирование
В посессивной именной группе маркирование — зависимостное; показатель генитива присоединяется к последнему слову в именной группе:
bif-ni |
sre |
fakkotaa[14]
|
цвет-NOM |
собака: GEN |
быть уродливым
|
«Цвет этой собаки неприятный»
|
bif-ni |
sre |
gddo |
sun |
fakkotaa[14]
|
цвет-NOM |
собака |
большой |
тот: GEN |
быть уродливым
|
«У той большой собаки неприятный цвет»
|
При этом неконечный посессор[англ.] (то есть такой, у которого тоже имеется посессор) не маркируется:
aba |
jaal |
namicc |
sun |
him-bexu[15]
|
отец |
друг |
человек |
тот: GEN |
NEG-знать:1SG
|
«Я не знаком с отцом друга того человека»
|
В предикации преобладает зависимостное маркирование (зависимое имеет показатели числа и падежа); присутствует элемент вершинного маркирования: глагол имеет показатель лица, числа, а также рода подлежащего в третьем лице единственного числа (как правило, кумулятивный). Показатели творительного и бенефактивного дательного падежей присоединяются к зависимым и может присоединяться к вершине:
k’oottoo |
c’ap-t’uu-n |
muxa |
fottee-se[16]
|
топор |
ломать-F-INSTR |
дерево |
разрубить-3SG:M:PF
|
«Он разрубил дерево сломанным топором»
|
ibidda |
angafa |
xanaa-f |
d’aam-see-f[17]
|
огонь |
старший (брат) |
этот-DAT |
тушить-3SG:M:PF-DAT
|
«Он потушил огонь для этого старшего брата»
|
Ролевая кодировка
В оромо аккузативная ролевая кодировка. Особенностью оромо является именительный и винительный падежи без показателя (иногда[18][19] они объединяются под названием «абсолютивный падеж», хотя этот термин обычно применяется в отношении эргативных языков):
gurbaa-n |
fiig-e[20]
|
мальчик-NOM |
бежать-3M:PF
|
«Мальчик убежал»
|
gurbaa-n |
muka |
kut-e[21]
|
мальчик-NOM |
дерево |
рубить-3M:PF
|
«Мальчик срубил дерево»
|
inni |
mana |
ijaar-e[22]
|
он: NOM |
дом |
строить-3M:PF
|
«Он построил дом»
|
man-ni |
gub-at-e[22]
|
дом-NOM |
гореть-MID-3M:PF
|
«Дом сгорел»
|
Лингвистические черты
Фонетика и фонология
В оромо, как и в многих других афроазиатских языках, присутствуют эйективные согласные; более редкой фонологической особенностью является присутствие имплозивного ретрофлексного взрывного []. Фонемы /p/, /v/, /z/ встречаются только в недавно заимствованных словах.
Оромо — язык с музыкальным ударением. Ударение может стоять на предпоследнем или последнем корневом слоге[23]. Оно используется как морфологическое средство — например, как показатель родительного падежа на конечном слоге последнего слова в посессивной именной группе (вместе с удлинением гласной в этом слоге):
mana |
nama[24]
|
дом |
мужчина: GEN
|
«дом мужчины»
|
mana |
qotu[24]
|
дом |
фермер: GEN
|
«дом фермера»
|
Геминация, как и в других афроазиатских языках (берберских, семитских), может быть смыслоразличительной, например: badaa — «плохой», baddaa — «высокогорье».
Морфология
В оромо представлена падежная система с основными падежами (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный падеж, локатив, аблатив). Особенностью оромо является то, что падежом без показателя является не именительный, а винительный.
В глагольном словоизменении основное различие делается между перфектом и имперфектом; присутствует форма для выражения плана настоящего времени в сложноподчиненных предложениях, юссива и отрицания в настоящем времени, а также отдельная форма императива. Существует несколько классов спряжения. От глагольной основы могут образовываться пассив, каузатив, средний залог и фреквентатив.
Порядок слов
Преобладающим порядком слов в оромо является SOV (подлежащее—дополнение—сказуемое). Глагол стоит на последнем месте; в постпозиции возможна одна составляющая глагольной группы, маркируемая интонационно (паузой и понижением тона):
d’f, |
inni[25]
|
приходить:3SG:M:PF |
он
|
«Он пришёл»
|
n-m-beexa, |
akka |
inni |
behe[25]
|
FOC-1SG-знать: PF |
что |
он |
уходить:3SG:M:PF
|
«Я знаю, что он ушёл»
|
Порядок слов, расположенных в предложении до глагола, достаточно свободен.
Википедия на языке оромо
Существует раздел Википедии на языке оромо («Википедия на языке оромо»), первая правка в нём была сделана в 2002 году[26]. По состоянию на 10:35 (UTC) 23 сентября 2025 года раздел содержит 1960 статей (общее число страниц — 5331); в нём зарегистрировано 12 692 участника, один из них имеет статус администратора; 33 участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 45 161[27].
Примечания
- Teferi Degeneh Bijiga. The Development of Oromo Writing System. — University of Kent, 2015. — P. 229. — 288 p.
-
- Fufa 2009: 6
- Owens 1985; Heine 1981
- Owens 1985: 187
- Fufa 2009: 22
- Ali and Zaborski 1990: 6
- Owens 1985: 60
- Kula Kekeba Tune, Vasudeva Varma, Prasad Pingali. Evaluation of Oromo-English Cross-Language Information Retrieval (англ.) // IJCAI 2007 Workshop on CLIA, Hyderabad, India. — 2007.
- 1 2 Kekeba and Varma 2007
- Ali and Zaborski 1990: 17
- Fufa 2009: 99
- 1 2 Ali and Zaborski 1990: xiii
- 1 2 Owens 1985: 103
- Owens 1985: 104
- Owens 1985: 117
- Owens 1985: 119
- Fufa 2009
- Owens 1985
- Fufa 2009: 15
- Fufa 2009: 113
- 1 2 Fufa 2009: 81
- Owens 1985: 29
- 1 2 Ali and Zaborski 1990: 33
- 1 2 Owens 1985: 129
- Википедия на языке оромо: первая правка
- Википедия на языке оромо: страница статистических данных
Литература
Грамматика
Словари
- Gragg, Gene B. et al. (ed., 1982) Oromo Dictionary. Monograph (Michigan State University. Committee on Northeast African Studies) no. 12. East Lansing, Mich. : African Studies Center, Michigan State Univ.
- Tamene Bitima. A dictionary of Oromo technical terms. Oromo - English (англ.). — Kln: Rdiger Kppe Verlag, 2000. — ISBN 3-89645-062-X. (недоступная ссылка)
- Stroomer, Harry. A concise vocabulary of Orma Oromo (Kenya) : Orma-English, English-Orma (англ.). — Kln: Rudiger Kppe, 2001.
- Tilahun Gamta. Oromo-English dictionary (неопр.). — Addis Ababa: University Printing Press, 1989.
Другие научные работы
Ссылки
|
|