Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Оромо (язык)
Материал из https://ru.wikipedia.org

Оромо, также галла (самоназвание — Afaan Oromoo) — язык кушитской ветви афразийской языковой макросемьи. Распространён в восточной части северной Африки, в районе полуострова Сомали, Эфиопии и северной части Кении. Он является родным у приблизительно 25 миллионов человек (в основном — оромо).

Ранее по отношению как к народу, так и к языку применялся термин «галла», однако в современной литературе он не используется.

Содержание

Письменность

Оромо в основном использует немного модифицированный латинский алфавит под названием Qubee, однако применяется и арабский алфавит. В прошлом применялся эфиопский алфавит.

Эфиопское письмо к языку оромо (с учётом четырех смыслоразличительных тонов) было адаптировано в 1977 году и использовалось вплоть до 1991 года. На оромо выходит периодика: с 1976 года еженедельник «Berissa» (Рассвет). Однако ещё в 1970 году о переходе на латиницу (Oromiffa) по примеру сомалийцев заявил повстанческий Либеральный фронт оромо (OLF; Adda Bilisummaa Oromoo). В настоящее время в Эфиопии издаётся газета «Oromiya».

В 1956 году близ эфиопского города Харэр шейх Бакри Сапало сочиняет силлабарий, структурно близкий эфиопскому, базовые знаки и огласовки которого были изобретены самостоятельно.

Современный алфавит оромо: A a, B b, Ch ch, C c, D d, Dh dh, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ny ny, O o, P p, Ph ph, Q q, R r, S s, Sh sh, T t, X x, U u, W w, Y y, Z z, '[1].

Диалекты

Оромо является диалектным континуумом; не все его диалекты взаимно понятны, поэтому оромо не всегда признается единым языком. Так, авторы атласа Ethnologue, считающие оромо макроязыком, выделяют в его составе следующие языки[2]:

Социолингвистические характеристики

На протяжении долгого времени оромо использовался исключительно в бытовой сфере. Однако с 1991 года язык приобрел официальный статус в регионе Оромия в Эфиопии и в настоящее время используется там как язык образования и судопроизводства; его преподают как предмет и используют как язык обучения в начальных и средних школах, а также в различных университетах Эфиопии, в частности, в университетах Аддис-Абебы, Джиммы, Харемайя и Рифт-Вэлли.[3] В Кении радиовещание на языке Оромо (на диалекте Борана) на радиостанции «Voice of Kenia» велось как минимум с 1980-х.

Типологические характеристики

Выражение грамматических значений

Оромо является синтетическим языком. Грамматические значения выражаются в основном суффиксами; реже используются приставки. Глагол выражает до 6—7 категорий[4] с помощью богатой аффиксальной морфологии:
sura ifi namaa-f hin-xnnu[5]
фотография себя: GEN 'кто-либо'-DAT NEG-давать:1SG:IMPF
«Я никому не даю свою фотографию (фотографию себя)»
inni kan-iyoo fag-eess-e-e ilaal-a[6]
он: NOM COMP-близко далеко-CAUS3-3M:PF-CON видеть-3M:IMPF
«Он близорукий» / буквально: «Он видит то, что расположено близко, так, как если бы оно было далеко»
ni mana n-jr-a[7]
я дом 1SG-быть-1SG:IMPF
«Я дома»


Помимо аффиксов, присутствует ограниченное число клитик:
n= gad= dem- acci- siis- t- ani- n[8]
FOC= вниз= идти- SUBJREFL- CAUS- 2- PL- INST
«Вы заставляете (кого-то) принести (это) для его же пользы»


Границы между морфемами

В работах по оромо встречается классификация этого языка как агглютинативного[9][10]. Морфемы в оромо, однако, преимущественно кумулятивны, что позволяет говорить о его флективности: так, корень существительного выражает в большинстве случаев его род, корень прилагательного — число (множественное число образуется с помощью редупликации первого слога корня); кумулятивно и большинство суффиксов в глагольной флексии:
dim-aa dim-tuu diddim-aa (или: dimdim-aa) diddim-tuu[11]
красный: SG-M красный: SG-F красный: PL-M красный: PL-F
красный красная красные (м.) красные (ж.)
muk-ni Tolasaa-tiin mur-am-e[12]
дерево-NOM Толаса-INST рубить-PASS-3SG:M:PF
«Дерево было срублено Толасой»


Фонологические явления на стыках морфем присутствуют, но являются регулярными; например, /l/ и /r/ ассимилируют следующий за ними /n/:
baal + ni bal-li[13]
лист NOM лист-NOM
‘лист (дерева)’
jir + na jr-ra[13]
жить 2PL:IMPF жить-2PL:IMPF
«мы живём»


Возможно присоединение нескольких показателей одной и той же грамматической категории, в частности, при образовании множественного числа имен (показатель множественного числа в оромо не является обязательным и используется лишь тогда, когда важно показать множественность; имя в форме единственного числа может отсылать как к одной сущности, так и к множеству):
man-oota mann-een-ota mann-een-otaa-wwan[10]
дом-PL дом-PL-PL дом-PL-PL-PL
«дома»


Маркирование

В посессивной именной группе маркирование — зависимостное; показатель генитива присоединяется к последнему слову в именной группе:
bif-ni sre fakkotaa[14]
цвет-NOM собака: GEN быть уродливым
«Цвет этой собаки неприятный»
bif-ni sre gddo sun fakkotaa[14]
цвет-NOM собака большой тот: GEN быть уродливым
«У той большой собаки неприятный цвет»


При этом неконечный посессор[англ.] (то есть такой, у которого тоже имеется посессор) не маркируется:
aba jaal namicc sun him-bexu[15]
отец друг человек тот: GEN NEG-знать:1SG
«Я не знаком с отцом друга того человека»


В предикации преобладает зависимостное маркирование (зависимое имеет показатели числа и падежа); присутствует элемент вершинного маркирования: глагол имеет показатель лица, числа, а также рода подлежащего в третьем лице единственного числа (как правило, кумулятивный). Показатели творительного и бенефактивного дательного падежей присоединяются к зависимым и может присоединяться к вершине:
k’oottoo c’ap-t’uu-n muxa fottee-se[16]
топор ломать-F-INSTR дерево разрубить-3SG:M:PF
«Он разрубил дерево сломанным топором»
ibidda angafa xanaa-f d’aam-see-f[17]
огонь старший (брат) этот-DAT тушить-3SG:M:PF-DAT
«Он потушил огонь для этого старшего брата»


Ролевая кодировка

В оромо аккузативная ролевая кодировка. Особенностью оромо является именительный и винительный падежи без показателя (иногда[18][19] они объединяются под названием «абсолютивный падеж», хотя этот термин обычно применяется в отношении эргативных языков):
gurbaa-n fiig-e[20]
мальчик-NOM бежать-3M:PF
«Мальчик убежал»
gurbaa-n muka kut-e[21]
мальчик-NOM дерево рубить-3M:PF
«Мальчик срубил дерево»
inni mana ijaar-e[22]
он: NOM дом строить-3M:PF
«Он построил дом»
man-ni gub-at-e[22]
дом-NOM гореть-MID-3M:PF
«Дом сгорел»


Лингвистические черты

Фонетика и фонология

В оромо, как и в многих других афроазиатских языках, присутствуют эйективные согласные; более редкой фонологической особенностью является присутствие имплозивного ретрофлексного взрывного []. Фонемы /p/, /v/, /z/ встречаются только в недавно заимствованных словах.

Оромо — язык с музыкальным ударением. Ударение может стоять на предпоследнем или последнем корневом слоге[23]. Оно используется как морфологическое средство — например, как показатель родительного падежа на конечном слоге последнего слова в посессивной именной группе (вместе с удлинением гласной в этом слоге):
mana nama[24]
дом мужчина: GEN
«дом мужчины»
mana qotu[24]
дом фермер: GEN
«дом фермера»


Геминация, как и в других афроазиатских языках (берберских, семитских), может быть смыслоразличительной, например: badaa — «плохой», baddaa — «высокогорье».

Морфология

В оромо представлена падежная система с основными падежами (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный падеж, локатив, аблатив). Особенностью оромо является то, что падежом без показателя является не именительный, а винительный.

В глагольном словоизменении основное различие делается между перфектом и имперфектом; присутствует форма для выражения плана настоящего времени в сложноподчиненных предложениях, юссива и отрицания в настоящем времени, а также отдельная форма императива. Существует несколько классов спряжения. От глагольной основы могут образовываться пассив, каузатив, средний залог и фреквентатив.

Порядок слов

Преобладающим порядком слов в оромо является SOV (подлежащеедополнениесказуемое). Глагол стоит на последнем месте; в постпозиции возможна одна составляющая глагольной группы, маркируемая интонационно (паузой и понижением тона):
d’f, inni[25]
приходить:3SG:M:PF он
«Он пришёл»
n-m-beexa, akka inni behe[25]
FOC-1SG-знать: PF что он уходить:3SG:M:PF
«Я знаю, что он ушёл»


Порядок слов, расположенных в предложении до глагола, достаточно свободен.

Википедия на языке оромо

Существует раздел Википедии на языке оромо («Википедия на языке оромо»), первая правка в нём была сделана в 2002 году[26]. По состоянию на 10:35 (UTC) 23 сентября 2025 года раздел содержит 1960 статей (общее число страниц — 5331); в нём зарегистрировано 12 692 участника, один из них имеет статус администратора; 33 участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 45 161[27].

Примечания
  1. Teferi Degeneh Bijiga. The Development of Oromo Writing System. — University of Kent, 2015. — P. 229. — 288 p.
  2. Fufa 2009: 6
  3. Owens 1985; Heine 1981
  4. Owens 1985: 187
  5. Fufa 2009: 22
  6. Ali and Zaborski 1990: 6
  7. Owens 1985: 60
  8. Kula Kekeba Tune, Vasudeva Varma, Prasad Pingali. Evaluation of Oromo-English Cross-Language Information Retrieval (англ.) // IJCAI 2007 Workshop on CLIA, Hyderabad, India. — 2007.
  9. 1 2 Kekeba and Varma 2007
  10. Ali and Zaborski 1990: 17
  11. Fufa 2009: 99
  12. 1 2 Ali and Zaborski 1990: xiii
  13. 1 2 Owens 1985: 103
  14. Owens 1985: 104
  15. Owens 1985: 117
  16. Owens 1985: 119
  17. Fufa 2009
  18. Owens 1985
  19. Fufa 2009: 15
  20. Fufa 2009: 113
  21. 1 2 Fufa 2009: 81
  22. Owens 1985: 29
  23. 1 2 Ali and Zaborski 1990: 33
  24. 1 2 Owens 1985: 129
  25. Википедия на языке оромо: первая правка
  26. Википедия на языке оромо: страница статистических данных


Литература

Грамматика


Словари
  • Gragg, Gene B. et al. (ed., 1982) Oromo Dictionary. Monograph (Michigan State University. Committee on Northeast African Studies) no. 12. East Lansing, Mich. : African Studies Center, Michigan State Univ.
  • Tamene Bitima. A dictionary of Oromo technical terms. Oromo - English (англ.). — Kln: Rdiger Kppe Verlag, 2000. — ISBN 3-89645-062-X. (недоступная ссылка)
  • Stroomer, Harry. A concise vocabulary of Orma Oromo (Kenya) : Orma-English, English-Orma (англ.). — Kln: Rudiger Kppe, 2001.
  • Tilahun Gamta. Oromo-English dictionary (неопр.). — Addis Ababa: University Printing Press, 1989.


Другие научные работы

Ссылки
Downgrade Counter