Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Гимн Таджикистана
Материал из https://ru.wikipedia.org

Национальный гимн Республики Таджикистан (тадж. Суруди миллии умурии Тоикистон) — является одним из главных официальных государственных символов Республики Таджикистан, наряду с государственным флагом и гербом.

Гимн был утверждён 7 сентября 1994 года, через три года после обретения независимости Таджикистаном после распада СССР. С 1946 года по 1994 год гимном страны являлся Государственный гимн Таджикской ССР.

Музыка национального гимна Республики Таджикистан была позаимствована из государственного гимна Таджикской ССР, мелодию к которому написал советский композитор Сулейман Юдаков в 1946 году. Автором слов национального гимна Республики Таджикистан является народный поэт Таджикистана Гулназар Келди.

Содержание

Текст гимна
Гимн на таджикском языке Подстрочный литературный перевод на русский язык
Диёри арманди мо,
Ба бахти мо сари азизи ту баланд бод,
Саодати ту, давлати ту бегазанд бод.
Зи дурии замонао расидаем,
Ба зери парчами ту саф кашидаем, кашидаем
Зинда бош эй Ватан,
Тоикистони озоди ман!
Барои нангу номи мо
Ту аз умеди рафтагони мо нишона,
Ту бари ворисон аони овидона,
Хазон намерасад ба навбаори ту,
Ки мазраи вафо бувад канори ту, канори ту
Зинда бош эй Ватан,
Тоикистони озоди ман!
Ту модари ягона,
Баои ту бувад баои хонадони мо,
Мароми ту бувад мароми исму они мо,
Зи ту саодати абад насиби мост,
Ту астиву ама аон абиби мост, абиби мост,
Зинда бош эй Ватан,
Тоикистони озоди ман!
Наша любимая страна,
Мы рады видеть твою гордость.
Пусть твоё счастье и благополучие будет всегда.
Мы шли к этому дню с древних времен,
Мы стоим под твоим флагом.
Да здравствует моя Родина,
Мой свободный Таджикистан!
Для нашей чести и достоинства
Ты символ надежды наших предков,
Ты вечный мир для сыновей твоих,
Твоя весна никогда не закончится,
Мы по-прежнему верны тебе.
Да здравствует моя Родина,
Мой свободный Таджикистан!
Ты мать для всех нас,
Твоё будущее — это наше будущее,
Твой смысл — смысл наших души и тела,
Ты всегда даёшь нам счастье,
Благодаря тебе, весь мир любит нас!
Да здравствует моя Родина,
Мой свободный Таджикистан!


Текст гимна на других письменностях
Гимн на персидской письменности Гимн на латинском алфавите
Diyori arjmandi mo,
Ba baxti mo sari azizi tu baland bod,
Saodati tu, davlati tu begazand bod.
Zi duriyi zamonaho rasidayem,
Вa zeri parchami tu saf kashidayem, kashidayem.
Zinda bosh, ey Vatan,
Tojikistoni ozodi man!
Baroyi nangu nomi mo
Tu az umedi raftagoni mo nishonai
Tu bahri vorison jahoni jovidonai
Xazon namerasad ba navbahori tu,
Ki mazrayi vafo buvad kanori tu, kanori tu.
Zinda bosh, ey Vatan,
Tojikistoni ozodi man!
Tu modari yagonay
Baqoyi tu buvad baqoyi xonadoni mo,
Maromi tu buvad maromi jismu joni mo,
Zi tu saodati abad nasibi most,
Tu hastivu hama jahon habibi most, habibi most.
Zinda bosh, ey Vatan,
Tojikistoni ozodi man!


Гимн Таджикской ССР

Государственный гимн Таджикской ССР был утверждён в 1946 году. Композитором являлся советский композитор Сулейман Юдаков, а автором слов персо-таджикский и советский поэт Абулькасим Лахути. Вплоть до 1994 года, до принятия 7 сентября 1994 года национального гимна Республики Таджикистан, гимном страны являлся именно этот гимн.

Ссылки
Downgrade Counter