Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Гленда Мэй Джексон (англ. Glenda May Jackson; 9 мая 1936[4][5][…], Биркенхед, Мерсисайд[1][2] — 15 июня 2023[3], Блэкхит[вд][3]) — британская актриса и политик, снискавшая известность исполнением ролей волевых, умных женщин в кино, телефильмах и спектаклях 1960-х и 1970-х годов. Обладательница премий «Оскар», «Золотой глобус», «Эмми» и «Тони». Командор ордена Британской империи (CBE).
Содержание
Биография
Гленда Джексон родилась в рабочей семье близ Ливерпуля. В 16 лет бросила школу ради участия в любительской труппе. Слава к ней пришла десять лет спустя, когда она сыграла Шарлотту Корде в скандальном спектакле Питера Брука «Марат/Сад». Экранизация этой постановки была её первой заметной работой в кино.
В 1969 году началось сотрудничество Джексон с режиссёром Кеном Расселом, которое принесло ей «Оскар» за лучшую женскую роль в экранизации романа Дэвида Герберта Лоуренса «Влюблённые женщины». Через три года актриса была вновь удостоена той же награды, — за роль в британской комедии «С шиком» режиссёра Мелвина Фрэнка.
Среди самых ярких ролей Гленды Джексон в кино — жена Петра Чайковского Антонина Милюкова в фильме «Любители музыки» (1971); Алекс Грэвилл, одинокая женщина, которой приходится делить своего возлюбленного с его любовником в фильме «Воскресенье, проклятое воскресенье» (1971); Гедда Габлер в экранизации одноимённой пьесы Ибсена (1975); Сара Бернар в кинобиографии «Невероятная Сара» (1976) и Патриция Нил в «Истории Патрисии Нил» (1981); Елена Боннэр в британском телефильме «Сахаров» (1984).
Среди наград Гленды Джексон — несколько номинаций на «Тони» за театральные работы и «Эмми» за главную роль в телесериале про Елизавету I (1971). В 1982 году она приняла участие в программе «Чтобы Польша была Польшей», чтобы выразить поддержку «Солидарности»[6].
С 1990 года Гленда Джексон полностью посвятила себя политической карьере, подчёркивая, что была готова «делать всё, что легально» для противодействия политике Тэтчер, «уничтожающей» Британию. Она избралась в состав парламента Великобритании от Лейбористской партии в 1992 году и стала теневым министром транспорта. Пять лет спустя по итогам выборов 1997 года вошла в состав правительства лейбориста Тони Блэра в качестве госсекретаря (заместителя министра) по вопросам транспорта в Лондоне, оставаясь на традиционном левом крыле партии, в частности, критикуя политику правительства лейбористов за планы ввести плату за высшее образование и за войну в Ираке.
В 1999 году покинула кабинет министров, чтобы неудачно попытаться баллотироваться на новый пост мэра Лондона в 2000 году. Будучи резким критиком правительства Блэра, грозила выставить свою кандидатуру против него за выборах лидера партии, а в 2006 году стала одной из 12 депутатов-лейбористов, поддержавших ШНП и Плайд Камри в голосовании за расследование о войне в Ираке. Завершила политическую карьеру в 2015 году.
В феврале 2016 года было объявлено о возвращении, после 25-летнего отсутствия, Гленды Джексон в театр[7]. 80-летняя актриса сыграла Короля Лира в постановке Деборы Уорнер[англ.], — спектакли с большим успехом[8][9][10] шли в конце октября—начале декабря 2016 года на сцене «Олд Вик»[11].
Умерла 15 июня 2023 года в своём доме в Блэкхите[англ.], Лондон, после непродолжительной болезни, в возрасте 87 лет[12].
Фильмография
Радио
Награды и номинации
Факты
Дорогая Гленда, это письмо не будет отправлено обычным способом, поскольку почта с её привычным для всех ритуалом конвертов и марок — не для нас. Самое лучшее: представить, что я положил письмо в бутылку и бросил её в воды залива Сан-Франциско — я пишу Вам в доме, стоящем на берегу этого залива; или что я привязал письмо к шее одной из чаек, которые пролетают — стремительнее хлыста, рассекающего воздух, — перед моим окном и бросают мимолётную тень на мою пишущую машинку. В любом случае, письмо адресовано Вам, Гленда Джексон, — где бы Вы ни находились, а Вы, вероятно, сейчас в Лондоне; многие письма, многие рассказы — это послания в бутылках, брошенных в море, и все они становятся частью этих неторопливых, дивных sea-changes, описанных Шекспиром в «Буре»…
Полагаю, что только так и должны передаваться важные послания — неповоротливые бутылки, плывущие по неторопливым морским волнам, и так же неторопливо будет это моё письмо отыскивать Вас, под Вашим настоящим именем, не под именем Гленды Гарсон, которое тоже принадлежит Вам, — целомудрие и любовь изменили Вас, не изменяя, точно так же, как сами Вы изменяетесь, не изменяясь, от фильма к фильму. Я пишу женщине, что живёт под великим множеством масок, включая и ту, какую, не желая обидеть Вас, придумал я, и я пишу вам потому, что Вы обратились ко мне — ко мне, писателю, скрывающемуся под множеством масок; благодаря этому мы с Вами заслужили право на откровенный разговор; сегодня, хотя я и представить не мог подобного, пришёл Ваш ответ — бутылка, брошенная Вами в море, разбилась о скалы залива Сан-Франциско; меня наполнило радостью, под которой таится нечто похожее на страх, — страх не уничтожает радости, но вызывает паническое состояние, выводит её за рамки плоти и времени, словно и Вы, и я, каждый по-своему, именно этого и желали.
Не очень-то легко писать Вам, поскольку Вы ничего не знаете о Гленде Гарсон, и почему-то получается так, что я сейчас бестолково пытаюсь объяснить Вам причину Вашего ответа; всё происходит в разных измерениях, двоится и превращает в абсурд любые обычные взаимоотношения; мы пишем либо играем для других, не для себя, поэтому моё письмо превращается в текст, который прочтут другие и, вероятно, никогда — Вы, но, может быть, Вы всё же прочтете его когда-нибудь в будущем; Ваш ответ, который я получил всего три дня назад и только по воле случая, забросившего меня сюда, был уже известен другим. И раз все случилось так — думаю, не надо и пытаться выйти на прямой контакт; думаю, что единственная возможность сказать Вам то, что хочу сказать, — это ещё раз прибегнуть к помощи тех, кто прочтёт мое письмо как литературное произведение, как рассказ, посланный вослед другому, как дополнительный текст к тому, что уже представляется завершённым навсегда, — так, мне думается, и должно представлять опубликованные рассказы. И если я сейчас, нарушая правила, пишу Вам это послание, которое Вы, возможно, никогда и не прочтёте, то только потому, что Вы сами понуждаете меня сделать это; Вы, как мне кажется, просите меня сейчас написать Вам[14].
(пер. В. Андреева)
Примечания
- 1 2 McGovern U. Chambers Concise Biographical Dictionary — Эдинбург: Chambers Harrap, 2003. — ISBN 978-0-550-10062-7
- 1 2 Who's who (брит. англ.) — A & C Black, 1849. — ISSN 0083-937X
- 1 2 3 Glenda Jackson: Oscar-winning actress and former MP dies aged 87 — BBC Online, 2023.
- Glenda Jackson // Internet Broadway Database (англ.) — 2000.
- Glenda Jackson // Encyclopdia Britannica (англ.)
- DAY OF PROTEST ON THE POLISH CRISIS GETS MODEST RESPONSE WORLDWIDE Архивная копия от 24 декабря 2021 на Wayback Machine (англ.)
- Queen Lear: Glenda Jackson to star as Shakespeare’s ageing king Архивная копия от 14 февраля 2016 на Wayback Machine // The Telegraph. 2016. 12 feb. (англ.)
- Биллингтон, Майкл[англ.]. King Lear review — Glenda Jackson makes a triumphant return to the stage // The Guardian. 2016. 5 nov. Архивная копия от 7 января 2017 на Wayback Machine (англ.)
- Мастерс, Тим. Гленда Джексон вернулась на сцену в 80 лет в роли короля Лира Архивная копия от 7 января 2017 на Wayback Machine / Русская служба Би-би-си. 2016. 6 ноября
- Morgan, Fergus. Glenda Jackson in King Lear — review round-up Архивная копия от 7 января 2017 на Wayback Machine // The Stage. 2016. 7 nov. (англ.)
- Old Vic Theatre — «King Lear», Tue. 25 Oct. — Sat. 3 Dec. 2016 Архивная копия от 7 января 2017 на Wayback Machine (англ.)
- Glenda Jackson: Oscar-winning actress and former MP dies aged 87. BBC News. 15 июня 2023. Архивировано 1 июля 2023. Дата обращения: 15 июня 2023.
- Edith Sitwell in Scarborough (неопр.). bbc (17 марта 2020). Дата обращения: 12 апреля 2020. Архивировано 17 июля 2021 года.
- Кортасар X. Письмо в бутылке: Послесловие к рассказу / Пер. В. Андреева // Кортасар X. Чудесные занятия: Рассказы, пьесы / Пер. с исп. СПб.: Азбука-классика, 2001. С.597—602. — ISBN 5-352-00113-X
|
|