№* |
Год (фр./англ.**) |
Французский |
Английский*** |
Французский — Русский |
Английский — Русский |
Фильм Жак-Ива Кусто
|
1. Ранние короткометражные фильмы
|
1К |
1942 |
Par dix-huit mtres de fond |
|
|
|
Да
|
2К |
1943 |
paves |
Shipwrecks |
|
|
Да |
3К |
1944 |
Paysages du silence |
Silent Lands… |
|
|
Да |
4К |
1948 |
Phoques au Sahara |
|
|
|
N/A
|
5К |
1949 |
Autour d’un rcif |
|
|
|
N/A
|
6К |
1949 |
Une plonge du Rubis |
A Dive on Board the Rubis |
|
|
Да |
7К |
1949 |
Carnet de plonge (avec Marcel Ichac) |
|
|
|
N/A
|
8К |
1955 |
La Fontaine de Vaucluse (avec Louis Malle) |
|
|
|
N/A
|
9К |
1955 |
Station 307 |
|
|
|
N/A
|
10К |
1955 |
Rcifs de coraux |
|
|
|
N/A
|
11К |
1957 |
La Galre engloutie (avec Jacques Ertaud) |
|
|
|
N/A
|
12К |
1959 |
Histoire d’un poisson rouge |
The Golden Fish |
|
|
Да |
13К |
1960 |
Vitrines sous la mer (avec Georges Alpe) |
|
|
|
N/A
|
14К |
1960 |
Prince Albert I |
|
|
|
N/A
|
2. Кинофильмы I
|
1П |
1956 |
Le monde du silence |
The Silent World |
Мир тишины |
В мире безмолвия |
Да |
2П |
1964 |
Le monde sans soleil |
World Without Sun |
Мир без солнца |
Мир без солнца |
Да |
3. Подводная одиссея команды Кусто I
|
1 |
1966 |
L’aventure Prcontinent |
Conshelf Adventure |
Приключение на шельфе
|
Мир Жак-Ива Кусто |
Да |
2 |
1967/1968 |
Les Requins |
Sharks |
Акулы |
Акулы |
Да |
3 |
1967/1968 |
La jungle de corail |
The Savage World of the Coral Jungle |
Коралловые джунгли |
Коралловые джунгли |
Да |
4 |
1967/1968 |
Le Destin des tortues de me |
Search in the Deep |
|
Тайны глубин |
Да |
5 |
1968 |
Baleines et cachalots |
Whales |
Киты и кашалоты |
Великаны глубин — киты |
Да |
6 |
1968/1969 |
Le voyage surprise de Pepito et Cristobal |
The Unexpected Voyage of Pepito and Cristobal |
|
Морские найденыши |
Да
|
7 |
1968/1969 |
Trsor englouti |
Sunken Treasure |
|
Сокровища морей |
Да
|
8 |
1968/1969 |
La lgende du lac Titicaca |
The Legend of Lake Titicaca |
Легенда озера Титикака |
Легенда озера Титикака |
Да
|
9 |
1969 |
Les baleines du dsert |
The Desert Whales |
Киты пустыни |
Киты пустыни |
Да
|
10 |
1969/1970 |
La nuit des calmars |
The Night of the Squid |
Ночь кальмаров |
Ночь кальмара |
Да
|
11 |
1969/1970 |
La retour des lphants de mer |
The Return of the Sea Elephants |
Возвращение морских слонов |
Возвращение морского слона |
Да
|
12 |
1970 |
Ces incroyables machines plongeantes |
Those Incredible Diving Machines |
|
Эти невероятные батискафы |
Да
|
13 |
1970 |
La mer vivante |
The Water Planet |
Живое море |
Водный мир |
Да
|
14 |
1970 |
La tragdie des Saumons rouges |
The Tragedy of the Red Salmon |
|
Трагедия нерки |
Да
|
15 |
1970/1971 |
Le lagon des navires perdus |
Lagoon of Lost Ships |
Лагуна затонувших кораблей |
Лагуна затонувших кораблей |
Да
|
16 |
1971 |
Les Dragons des Galpagos |
Dragons of Galapagos |
Галапагосские драконы |
|
Да
|
17 |
1971 |
Cavernes englouties |
Secrets of the Sunken Caves |
Тайна затопленных пещер |
Тайны затопленных пещер |
Да
|
18 |
1971 |
Le sort des Loutres de mer |
The Unsinkable Sea Otter |
|
Непотопляемая морская выдра |
Да
|
19 |
1971/1972 |
Les dernires Sirnes |
The Forgotten Mermaids |
Последние сирены |
Забытые русалки |
Да
|
20 |
1972/1971 |
Pieuvre, petite pieuvre |
Octopus, Octopus |
|
Осминожек, осминожек |
Да
|
21 |
1972 |
Le chant des dauphins |
A Sound of Dolphins |
Голоса дельфинов |
|
Да
|
22 |
1973 |
500 millions d’annes sous la mer |
500 Million Years Beneath the Sea |
500 миллионов лет на дне моря |
500 миллионов лет в глубинах моря |
Да
|
23 |
1973/1972 |
Le sourire du Morse |
A Smile of the Walrus |
|
Улыбка моржа |
Да
|
24 |
1973 |
Hippo, Hippo |
Hippo! |
Гиппопотамы |
Битва гиппопотамов |
Да
|
25 |
1973 |
La baleine qui chante |
The Singing Whale |
Поющий кит |
Поющий кит |
Да
|
26 |
1974/1973 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie I. La glace et le feu |
Cousteau in the Antarctic. Part I. South to Fire and Ice |
Кусто в Антарктике. Часть I. Огонь и лед |
Кусто в Антарктике. Часть I. На юг к огню и льдам |
Да
|
27 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie II. Le vol du Pingouin |
Cousteau in the Antarctic. Part II. The Flight of Penguins |
Кусто в Антарктике. Часть II. Полёт пингвинов |
Кусто в Антарктике. Часть II. Полёт пингвинов |
Да
|
28 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie III. La vie sous un ocan de glace |
Cousteau in the Antarctic. Part III. Beneath the Frozen World |
|
Кусто в Антарктике. Часть III. Под вечными льдами |
Да
|
29 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie IV. Blizzard Esperanza |
Cousteau in the Antarctic. Part IV. Blizzard at Hope Bay |
|
Кусто в Антарктике. Часть IV. Снежная буря в заливе Надежды |
Да
|
30 |
1975/1974 |
Patagonie: La vie au bout du monde |
Life at the End of the World |
Жизнь на краю света |
На краю земли |
Да
|
31 |
1975 |
L’hiver des Castors |
Beavers of the North Country |
|
Бобры северного края |
Да
|
32 |
1975 |
Les Fous du Corail |
The Coral Divers of Corsica |
|
Корсиканцы в погоне за кораллами |
Да
|
33 |
1975 |
Les requins dormeurs du Yucatan |
The Sleeping Sharks of Yucatan |
Спящие акулы Юкатана |
Спящие акулы Юкатан |
Да
|
34 |
1975/1976 |
Coup d’aile sous la mer: Isabella |
The Sea Birds of Isabella |
Морские птицы острова Изабелла |
|
Да
|
35 |
1976 |
|
Mysteries of the Hidden Reefs |
|
Тайны подводных рифов |
Да
|
36 |
1976 |
El Gran Pez que se trag a Jons |
The Fish That Swallowed Jonah |
|
|
Да
|
37 |
1976 |
Au cur des rcifs des Carabes |
The Incredible March of the Spiny Lobsters |
|
Великий поход лангустов |
Да
|
4. Кинофильмы II
|
3П |
1975/1976 |
Voyage au bout du monde |
Voyage to the Edge of the World |
|
Путешествие на край света |
Да
|
5. Оазис в Космосе
|
1К |
1977 |
|
What Price Progress? |
|
Цена прогресса |
Нет
|
2К |
1977 |
|
Troubled Waters |
|
Беспокойные воды |
Нет
|
3К |
1977 |
|
Grain of Conscience |
|
|
Нет
|
4К |
1977 |
|
Population Time Bomb |
|
|
Нет
|
5К |
1977 |
|
The Power Game |
|
Энергетический азарт |
Нет
|
6К |
1977 |
|
Visions of Tomorrow |
|
Видение будущего |
Нет
|
6. Подводная одиссея команды Кусто II
|
38 |
1977 |
L’nigme du Britannic |
Calypso’s Search for the Britannic |
Загадка «Британника» |
Калипсо ищет «Британик» |
Да
|
39 |
1978 |
Le butin de Pergame sauv des eaux |
Diving for Roman Plunder |
Погоня за добычей римлян |
Погоня за добычей римлян |
Да
|
40 |
1978 |
la recherche de l’Atlantide. Partie I |
Calypso’s Search for Atlantis. Part I |
В поисках Атлантиды. Часть I |
|
Да
|
41 |
1978 |
la recherche de l’Atlantide. Partie II |
Calypso’s Search for Atlantis. Part II |
В поисках Атлантиды. Часть II |
|
Да
|
42 |
1978 |
Le testament de l'le de Pques |
Blind Prophets of Easter Island |
Культурное наследие острова Пасхи |
Слепые пророки острова Пасхи |
Да
|
43 |
1978 |
Ultimatum sous la mer |
Time Bomb at Fifty Fathoms |
|
|
Да
|
44 |
1979 |
Le sang de la mer |
Mediterranean: Cradle or Coffin? |
Кровь моря |
Средиземное море: колыбель или могила? |
Да
|
45 |
1979 |
Le Nil. Partie I |
The Nile. Part I |
Нил — река богов. Часть I |
Нил — река богов. Часть I |
Да
|
46 |
1979 |
Le Nil. Partie II |
The Nile. Part II |
Нил — река богов. Часть II |
Нил — река богов. Часть II |
Да
|
47 |
1980 |
Fortunes de mer |
Lost Relics of the Sea |
|
Утраченные святыни моря |
Да
|
48 |
1980/1981 |
Clipperton: le de la solitude |
Clipperton: The Island Time Forgot |
Забытый остров Клипертон |
Забытый остров Клипертон |
Да
|
49 |
1981/1982 |
Sang chaud dans la mer |
Warm-Blooded Sea: Mammals of the Deep |
Теплокровное море |
|
Да
|
7. Приключения в Северной Америке
|
1П |
1981 |
Les piege de la mer |
Cries from the Deep |
|
|
Нет
|
2П |
1982 |
Du grand large aux grands lac |
Saint Lawrence: Stairway to the Sea |
|
|
Да
|
8. Амазонка
|
1К |
1982 |
Objectif Amazone: Branle-bas sur la Calypso |
Calypso Countdown: Rigging for the Amazon |
|
Путешествие на Амазонку: Готовность номер один |
Да
|
2 |
1983 |
Au pays des milles rivires |
Journey to a Thousand Rivers |
Среди тысяч рек |
Путешествие в долину тысячи рек |
Да
|
3 |
1983 |
La rivire enchante |
The Enchanted River |
Зачарованная река |
|
Да
|
4 |
1983 |
Ombres fuyantes — Indiens de l’Amazonie |
Shadows in the Wilderness — Indians of the Amazon |
Скользящие тени. Индейцы Амазонии |
В дебрях Амазонки |
Да
|
5 |
1983/1984 |
La rivire de l’or |
River of Gold |
Золотая река |
Золотая река |
Да
|
6 |
1984 |
Message d’un monde perdu |
Legacy of a Lost World |
|
Наследие забытого мира |
Да
|
7 |
1984 |
Un avenir pour l’Amazonie |
Blueprints for Amazonia |
Сумерки над Амазонией |
|
Да
|
8 |
1984 |
Tempte de neige sur la jungle |
Snowstorm in the Jungle |
Метель в джунглях |
|
Да
|
9. Другие выпуски I
|
1 |
1985 |
Le Mississippi. Partie I. Un Alli rcalcitrant |
Cousteau at Mississippi. The Reluctant Ally |
Кусто на Миссисипи. Упрямый союзник |
Кусто на Миссисипи. Союзник поневоле |
Да
|
2 |
1985 |
Le Mississippi. Partie II. Alli et adversaire |
Cousteau at Mississippi. The Friendly Foe |
Кусто на Миссисипи. Союзник и противник |
Кусто на Миссисипи. Милый враг |
Да
|
3 |
1985 |
Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (1) |
Jacques Cousteau: The First 75 Years (1) |
|
75-летний капитан (1) |
Нет
|
4 |
1985 |
Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (2) |
Jacques Cousteau: The First 75 Years (2) |
|
75-летний капитан (2) |
Нет
|
5 |
1985 |
Alcyone, fille du vent |
Riders of the Wind |
Дочь ветра |
|
Да
|
6К |
1988 |
|
Island of Peace |
|
Остров мира |
Да
|
10. Повторное открытие мира I
|
1 |
1986 |
Hati: L’eau de chagrin |
Haiti: Waters of Sorrow |
Гаити: Воды скорби |
Гаити: Воды скорби |
Да
|
2 |
1986 |
Cuba: les eaux du destin |
Cuba: Waters of Destiny |
Куба: Воды судьбы |
|
Да
|
3 |
1986 |
Cap Horn: les eaux du vent |
Cape Horn: Waters of the Wind |
Мыс Горн: Воды ветра |
Мыс Горн: Воды ветра |
Да
|
4 |
1986 |
L’hritage de Cortez |
Sea of Cortez: Legacy of Cortez |
Море Кортеса: Наследие Кортеса |
Море Кортеса: Наследие Кортеса |
Да
|
5 |
1987 |
Les les Marquises: montagnes de la mer |
The Marquesas islands: Mountains from the Sea |
Маркизские острова: Горы, выходящие из моря |
Маркизские острова: Горы, выходящие из моря |
Да
|
6 |
1987 |
les du Dtroit: les eaux de la discorde |
Channel Islands: Waters of Contention |
Острова пролива: Беспокойные воды |
Ламанш: Воды раздора |
Да
|
7 |
1987 |
les du Dtroit: l’approche d’une mare humaine |
Channel Islands: Days of Future Past |
Острова пролива: Видение будущего |
Ламанш: Воспоминания о будущем |
Да
|
8 |
1988 |
Nouvelle-Zlande: la Rose et le dragon |
New Zealand: The Rose and the Dragon |
Новая Зеландия: Роза и дракон |
|
Да
|
9 |
1988 |
Nouvelle-Zlande: au pays du long nuage blanc |
New Zealand: The Heron of the Single Flight |
Новая Зеландия: Одинокий полёт цапли |
|
Да
|
10 |
1988 |
Nouvelle-Zlande: le Pch et la Rdemption |
New Zealand: The Smoldering Sea |
|
Новая Зеландия: Тлеющее море |
Да
|
11 |
1988 |
Au pays des totems vivants |
Pacific Northwest: Land of the Living Totems |
|
Северо-восток Тихого океана: В краю живых тотемов |
Да
|
12 |
1988 |
Tahiti: l’eau de feu |
Tahiti: Fire Waters |
Таити: Огненные воды |
Таити: Огненные воды |
Да
|
13 |
1988 |
Les Requins de l'le au trsor |
Cocos Island: Sharks of Treasure Island |
Кокосовый остров: Акулы Острова Сокровищ |
|
Да
|
14 |
1988/1989 |
Mer de Bring: Le crpuscule du chasseur en Alaska |
Bering Sea: Twilight of the Alaskan Hunter |
Берингово море: Сумерки над Аляской |
Берингово море: Сумерки над Аляской |
Да
|
15 |
1988/1989 |
Australie: l’ultime barrire |
Australia: The Last Barrier |
|
Австралия: Последний барьер |
Да
|
16 |
1989 |
Borno: Le spectre de la tortue |
Borneo: The Ghost of the Sea Turtle |
Борнео: Призрак морской черепахи |
|
Да
|
17 |
1989 |
Papouasie Nouvelle-Guine I: La machine remonter le temps |
Papua New Guinea I: Into the Time Machine |
Папуа Новая Гвинея I: Машина времени |
Папуа Новая Гвинея I: Путешествие в машине времени |
Да
|
18 |
1989 |
Papouasie Nouvelle-Guine II: La rivire des hommes crocodiles |
Papua New Guinea II: River of Crocodile Men |
Папуа Новая Гвинея II: Река людей-крокодилов |
Папуа Новая Гвинея II: В царстве крокодилов |
Да
|
19 |
1989 |
Papouasie Nouvelle-Guine III: La coeur de feu |
Papua New Guinea III: Center of Fire |
|
Папуа Новая Гвинея III: В эпицентре огня |
Да
|
20 |
1989 |
Thalande: les forats de la mer |
Thailand: Convicts of the Sea |
Таиланд: Узники моря |
Таиланд: Узники моря |
Да
|
21 |
1989/1990 |
Borno: la Fort sans terre |
Borneo: Forests Without Land |
Борнео: Плавучие джунгли |
Борнео: Плавучие джунгли |
Да
|
11. Другие выпуски II
|
7 |
1990 |
Scandale Valdez |
Outrage at Valdez |
|
Мятежный танкер |
Нет
|
8 |
1990 |
Lilliput en Antarctique |
Lilliput in Antarctica |
|
|
Да
|
12. Повторное открытие мира II
|
22 |
1990 |
Andaman, les les invisibles |
Andaman Islands: Invisible Islands |
Андаманские острова: Невидимые острова |
Андаманские острова: Невидимые острова |
Да
|
23 |
1990/1991 |
Australie: l’ouest du bout du monde |
Australia: Out West, Down Under |
|
Австралия: Навстречу прошлому |
Да
|
24 |
1991 |
Australie: le peuple de la mer dessche |
Australia: People of the Dry Sea |
Австралия: Люди в пустынном море |
Австралия: Люди в пустынном море |
Да
|
25 |
1991 |
Australie: le peuple de l’eau et du feu |
Australia: People of Fire and Water |
Австралия: Люди огня и воды |
Австралия: Сквозь огонь и воду |
Да
|
26 |
1991 |
Australie: les trsors de la mer |
Australia: Fortunes in the Sea |
Австралия: Сокровищница моря |
Австралия: Сокровищница моря |
Да
|
27 |
1991 |
Tasmanie, une le s'veille |
Tasmania: Australia’s Awakening Island |
Австралия: Рассвет на острове Тасмания |
Австралия: Рассвет на острове Тасмания |
Да
|
28 |
1991 |
Indonsie: les vergers de l’enfer |
Indonesia I: The Devil’s Orchard |
Индонезия I: Сады дьявола |
Индонезия I: Сады дьявола |
Да
|
29 |
1991 |
Sumatra: le cur de la mer |
Indonesia II: Sumatra, the Heart of the Sea |
Индонезия II: Суматра |
Индонезия II: Сердце моря |
Да
|
30 |
1991/1992 |
Nauru, lot ou plante |
Nauru: The Island Planet |
Науру: Каменная планета |
Науру: Каменная планета |
Да
|
31 |
1991/1992 |
La grand requin blanc, seigneur solitaire des mers |
The Great White Shark — Lonely Lord of the Sea |
Белая акула — одинокий властелин моря |
Австралия: Белые акулы |
Нет
|
32 |
1991 |
Palawan, le dernier refuge |
Palawan: The Last Refuge |
Палаван: Последнее убежище |
Палаван: Последний оплот |
Да
|
33 |
1992 |
Danube I: le lever de rideau |
Danube I: The Curtain Rises |
Дунай I: Занавес поднимается |
Дунай I: За голубой завесой |
Да
|
34 |
1992 |
Danube II: le rve de Charlemagne |
Danube II: Charlemagne’s Dream |
Дунай II: Мечта Карла Великого |
Дунай II: Река королей |
Да
|
35 |
1992 |
Danube III: les Cris du Fleuve |
Danube III: The River Cries Out |
|
Дунай III: О чём плачет Дунай |
Да
|
36 |
1992 |
Danube IV: les Dbordements du Fleuve |
Danube IV: Rivalries Overflow |
Дунай IV: Состязание наводнений |
Дунай IV: Кладбище кораблей |
Да
|
37 |
1993 |
La socit secrte des Ctacs |
Bahamas: The Secret Societies of Dolphins and Whales |
Багамские острова: Киты и дельфины — тайный союз |
Багамские острова: Киты и дельфины — тайный союз |
Нет
|
38 |
1993 |
Mkong: le don de l’eau |
Mekong: The Gift of Water |
Меконг: Тайны Меконга |
Меконг: Тайны Меконга |
Нет
|
39 |
1993 |
Vietnam et Cambodge: le riz et les fusils |
Vietnam and Cambodia: Children of Rice and Guns |
Вьетнам и Камбоджа: Дети риса и пороха |
Вьетнам и Кампучия: Дети риса и пороха |
Нет
|
13. Другие выпуски III
|
9 |
1995 |
La Lgende de Calypso |
Calypso’s Legend |
|
Легенда Калипсо |
Да
|
10 |
1995 |
Profond, loin, longtemps |
Deeper, Farther, Longer |
Все глубже и дальше, и дольше |
Освещая глубины |
Да
|
11 |
1996 |
Les promisses de la mer |
The Mirage of the Sea |
Обещания моря |
|
Да
|
14. Повторное открытие мира III
|
40 |
1995 |
Madagascar I: l'le des esprits |
Madagascar I: Island of Heart and Soul |
Мадагаскар I: Душа острова |
Мадагаскар I: Загадки Мадагаскара |
Да
|
41 |
1995 |
Madagascar II: l'le des esprits |
Madagascar II: Island of Heart and Soul |
Мадагаскар II: Душа острова |
Мадагаскар II: Смертельный обряд |
Да
|
42 |
1996 |
Afrique du Sud: les diamants du dsert |
South Africa: Diamonds of the Desert |
Южная Африка: Алмазная пустыня |
Южная Африка: Алмазная пустыня |
Да
|
43 |
1996 |
Afrique du Sud: sanctuaires pour la vie |
South Africa: Sanctuaries for Life |
Южная Африка: Святилище жизни |
Южная Африка: Ковчег на краю света |
Да
|
44 |
1996/1997 |
travers la Chine par le fleuve Jaune |
China: Across China with the Yellow River |
|
Китай: Вслед за жёлтой рекой |
Нет
|
45 |
1997/1999 |
Le lac Bakal |
Lake Baikal: Beneath the Mirror |
Байкал: В зазеркалье Байкала |
Байкал: Зазеркалье Байкала |
Да
|