В пьесе кипят страсти вокруг свадьбы хитрого слуги Фигаро и горничной Сюзанны, служанки графини Розины. Фигаро, готовящийся к браку с Сюзанной, узнает, что его покровитель граф Альмавива, некогда отказавшийся в своих владениях от феодального права первой ночи, теперь пытается использовать его в отношении Сюзанны, соблазнив её перед свадьбой. Сюзанна раскрывает Фигаро планы графа, и пара решает перехитрить его с помощью самой графини, тоскующей по любви охладевшего супруга. На этом фоне всплывают старые тайны: Марселина, немолодая экономка доктора Бартоло, на которой Фигаро обещал жениться в обмен на займ, требует исполнения обещания, не подозревая, что он — её давно потерянный сын, рожденный вне брака от Бартоло.
Сюжет классицистической комедии требует переодеваний (quid pro quo) и тайных встреч. Графиня и Сюзанна меняются ролями: Сюзанна назначает графу свидание в саду, но вместо неё под покрывалом появляется переодетая графиня. Ещё большую путаницу в любовный квартет главных героев вносят выходки юного пажа Керубино, влюблённого в графиню. Все герои сходятся в ночном саду, где граф, уверенный в победе, клянется в любви «Сюзанне» (на самом деле — своей жене), и его измена разоблачается перед всеми. К финалу всё обращается в фарс: Бартоло и Марселина, узнав о родстве с Фигаро, принимают его союз с Сюзанной, а граф, пристыженный, вынужден просить прощения у графини, уступая победу слугам.
Бомарше мастерски сплетает фарс с социальной сатирой: триумф слуг над аристократом символизирует крах устаревших порядков. Фигаро, в своих язвительных монологах о несправедливости сословного устройства общества, выражает взгляды усиливающегося третьего сословия. Граф, ослеплённый властью, терпит поражение от тех, кого считал марионетками, а любовь и верность торжествуют благодаря хитроумным интригам Фигаро. Пьеса, наполненная острыми диалогами и комедийными поворотами, обнажает абсурд дворянских привилегий и выражает бунтарский дух эпохи Просвещения.
Премьера
Вскоре после завершения «Женитьбы Фигаро» Бомарше читает её в салонах, и пьеса становится широко известной. В первом варианте комедии дело происходит во Франции. Несмотря на цензурное разрешение, постановка пьесы запрещена королём Людовиком XVI. Бомарше переносит действие комедии в Испанию. Впрочем, условность испанских декораций была всем понятна, и в последний момент король отменяет спектакль по пьесе, вновь ставя её под запрет. Тем не менее недовольство, вызванное таким решением, вынуждает Людовика XVI разрешить постановку.
Премьера состоялась 27 апреля 1784 года с триумфальным успехом. Всемирную славу приобретает опера Моцарта (1786), написанная по пьесе Бомарше. В России с «Женитьбой Фигаро» познакомились вскоре после её создания. Екатерина II ещё в ноябре 1781 года пожелала получить текст комедии. Весной 1782 года Бомарше прочёл её наследнику русского престола, будущему Павлу I, путешествовавшему по Европе под именем графа Северного (du Nord).
Впервые сыграна в 1783 году в доме графа Франсуа де Водрейля, в Женвилье, перед придворными зрителями. Первая постановка на профессиональной сцене — 27 апреля 1784 года в театре «Комеди Франсез» (граф Альмавива — Моле, Графиня — Сен-Валь, Фигаро — Дазенкур, Сюзанна — Конта, Антонио — Бельмонт, Керубино — Оливье, Бартоло — Дезессар, Базиль — Вангов, Бридуазон — Превиль, Дюгазон, Грипп-Солейль — Ларив). Посетивший Париж в 1787 году Евграф Комаровский вспоминал[2]:
Бомарше незадолго перед тем сочинил свою комедию «Фигарова женитьба». Когда её представляли, то зрители доходили почти до исступления, и всякий раз, как занавес опускался, весь партер кричал «До завтра!» Сия комедия дана была 130 раз сряду. Это правда, что в ней играли самые лучшие того времени актёры: Mole, Dazincourt, Dugazon, m-lle Contat, Olivur, m-me Vieumenille и прочие.
Позднее пьеса Бомарше была вновь запрещена и вошла в репертуар французских театров лишь в годы революции (по сути с середины 1790-х годов).
Постановки в России
1785 — Михайловский театр, постановка петербургской французской труппы, в дальнейшем неоднократно возобновлялась (1803, 1839-40, 1857, 1879 и др.).
«Посмотрели, да и ахнули: такое прекрасное исполнение сделало бы честь французской комедии. В. А. Каратыгин, В. И. Рязанцев, И. И. Сосницкий и А. Е. Асенкова были безукоризнены, но более всех поразил Сосницкий в роли Фигаро. Это было олицетворение живого, плутоватого испанца: какая ловкость, какая мимика»[4]
2017 — Нижегородский театр «Комедія», «Безумный день, или Женитьба Фигаро», режиссёр: Вадим Данцигер, художник-постановщик Борис Шлямин, художник по костюмам Андрей Климов, художник по свету Сергей Скорнецкий, композитор Филипп Чернов, гримёр и стилист Сергей Сирин.
2017 — Учебный театр «На Моховой» (Санкт-Петербург), «Безумный день, или женитьба Фигаро» — Курс А. Я. Стависского (выпуск 2018 года)