Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Изменение тона (путунхуа)
Материал из https://ru.wikipedia.org

Изменение тона (иногда «смещение» или «модификация» тона; кит. ) — один из трёх основных морфонологических процессов в фонетике китайского языка (путунхуа) наряду с эризацией (кит. ) и нейтральным тоном (кит. )[1][2][3][4].

Изменение тона в путунхуа имеет регулярный характер и происходит в соответствии с двумя следующими группами правил:
  • Группа правил для случаев, когда два или более слогов с третьим тоном произносятся слитно в рамках словосочетания[5];
  • Группа правил для случаев, когда морфема «y» или «b» и следующий за ней слог произносятся слитно в рамках словосочетания[6][7].
1. Группа общих правил
1.А. Общее правило для двусложных сочетаний
В слитно произносящемся словосочетании из двух слогов 3-го тона в первом слоге всегда происходит изменение с этимологического 3-го на ситуативный 2-й тон.

«x y» [xy]

«n ho» [nho] = «здравствуйте» (досл.: «ты хороший»)

«ky» [ky] = «можно»

1.Б. Общее правило для трёхсложных сочетаний (если в словосочетании встречаются три и более подряд идущих морфемы с третьим тоном, то нужно действовать согласно «правилу наибольшей близости слов»)
Если в конце слитно произносящегося словосочетания из трёх слогов 3-го тона есть семантически неделимое суб-словосочетание или слово из двух слогов, то тон меняется с этимологического 3-го на ситуативный 2-й во втором слоге трёхсложного словосочетания.

«x y » [x]

«mi shujio» [mishujio] = «купить пельмени»

«lo zm» [lozm] = «старая бабушка»

Если первый из трёх подряд идущих иероглифов с третьим тоном обозначает фамилию человека, а последние две иероглифа обозначают собственность или профессию этого человека, то тон меняется с этимологического 3-го на ситуативный 2-й во втором слоге трёхсложного словосочетания.

«x y » [x]

Примечание:

  • Во избежание путаницы иероглифы фамилий в китайском никогда не меняют свой тон.
«l chngzhng» [lchngzhng] = «директор Ли»

«shn zng [shnzngl] = «премьер-министр Шэнь»

Если в начале слитно произносящегося словосочетания из трёх слогов 3-го тона есть семантически неделимое суб-словосочетание или слово из двух слогов, то тон меняется с этимологического 3-го на ситуативный 2-й в первом и втором слогах трёхсложного словосочетания.

«x y » [x]

«zhnln gun» [zhnlngun] = «выставочный зал»

«shuci [shucib] = «акварельная кисть»

Если в слитно произносящемся словосочетание из трёх и более подряд идущих слогов 3-го тона нет семантически неделимых суб-словосочетаний или слов, то тон меняется с этимологического 3-го на ситуативный 2-й во всех слогах словосочетания, кроме последнего.

«x y » [x]

«x y w» [xw]

и т.д.

«w w [www] = «555»

«ji y bng» [jiybng] = «A, b, c»

2. Группа особых правил для морфем «y» и «b»
2.А. Особое правило для морфемы «b»
Когда морфема «b» расположена в начале слитно произносящегося словосочетания перед иероглифом с первым, вторым или третьим тоном (а также перед иероглифом с нейтральным тоном, возникшим из этимологического первого, второго или третьего), она сохраняет свой этимологический тон и произносится как «b».

«b x» [bx]

«b x» [bx]

«b x» [bx]

«b tin» [btin] = «ни одного дня»


«b li» [bli] = «не приходить»


«b ho» [bho] = «плохо», «плохой»

Когда морфема «b» расположена в начале слитно произносящегося словосочетания перед иероглифом с четвёртым тоном (или с нейтральным тоном, возникшим из этимологического четвёртого), то она меняет свой тон с этимологического 4-го на ситуативный 2-й и произносится как «b».

«b x» [bx]

«bsh» [bsh] = «нет»

«b g» [bg] = «никто»

Когда морфема «b» оказывается в середине слитно произносимого словосочетания, она употребляется в своём этимологическом 4-м тоне.

«xn b ym» [xnbym]

«Y bxile» [Ybxile] = «Дождь перестал»
2.Б. Особое правило для морфемы «y»
Когда морфема «y» расположена в начале слитно произносящегося словосочетания перед иероглифом с первым, вторым или третьим тоном (а также перед иероглифом с нейтральным тоном, возникшим из этимологического первого, второго или третьего), то она меняет свой тон с этимологического 1-го на ситуативный 4-й и произносится как «y».

«y x» [yx]

«y x» [yx]

«y x» [yx]

«y tin» [ytin] = «один день»


«y nin» [ynin] = «один год»


«y dng» [ydng] = «первоклассный»

Когда морфема «y» расположена в начале или в середине слитно произносящегося словосочетания перед иероглифом с четвёртым тоном (или с нейтральным тоном, возникшим из этимологического четвёртого), то она меняет свой тон с этимологического 1-го на ситуативный 2-й и произносится как «y».

«y x» [yx]

«yg» [yg] = «один», «одна штука»
Когда морфема «y» оказывается в конце слитно произносимого словосочетания или используется для порядкового перечисления в середине слитно произносимого словосочетания, она употребляется в своём этимологическом 1-м тоне.

«xn y » [xny ]

«xn y ym» [xnyym]

«shy» [shy] = «Одиннадцать»


«dy k» [dyk] = «первый урок»



Примечания
  1. www.kitaist.info Фонетика. Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 11 февраля 2010 года.
  2. Введение в фонетику китайского. Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 2 мая 2010 года.
  3. Фонетическая транскрипция в китайском языке. Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 22 августа 2009 года.
  4. Learn-chinese.ru — Фонетика китайского языка. Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 28 февраля 2010 года.
  5. . Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 24 июня 2009 года.
  6. <Изучаем — Правила изменения тона (недоступная ссылка)
  7. www.kitaist.info Изменение тонов. Дата обращения: 25 декабря 2009. Архивировано 30 декабря 2009 года.
Downgrade Counter