Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Калиги[1], калигвы[2] (лат. clgae — «сапоги») у римлян — солдатская обувь, полусапоги, покрывавшие голени до половины.
В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля написано: Калигвы, калиговки (ж. мн. сев. твр.) калиги (влгд.) калики, калички (влд.) калижки (тмб. ниж. (лат. calica?)) башмаки, чапчуры, чакчуры, выступки, черевички, обутки; || сандалии или поршни; обувь косцов, пастухов; обувь странников, лоскут кожи, затянутый по подъему ремнем; || юж. обувь на покойников, обычно из холста.[2].
Содержание
История
Обувь солдат состояла из кожаных чулок и сандалий с ремнями. Толстая подошва сандалий была покрыта шипами. Переплёты ремней часто доходили до колен. Калиги были хорошо приспособлены для длительных переходов.
У рядовых солдат (caligati) это были простые полусапоги, покрывавшие голени до половины[3]; у высших чинов они украшались серебряными или золотыми гвоздями (clavi caligarii)[3].
Позже калигами называлась обувь, которую надевает католический епископ на время мессы[1].
И, наконец, так назывались подвязные сандалии, в которые обувались западные странники, отправлявшиеся в Иерусалим[1]. В этом последнем значении слово калиги было известно в Древней Руси, и от него произошло словосочетание «калики перехожие».
См. также
Примечания
- 1 2 3 Калиги // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- 1 2 Калигвы // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- 1 2 Caligae // Реальный словарь классических древностей / Авт.-сост. Ф. Любкер ; Под ред. членов Общества классической филологии и педагогики Ф. Гельбке, Л. Георгиевского, Ф. Зелинского, В. Канского, М. Куторги и П. Никитина. — СПб., 1885.
Литература
Ссылки
|
|