Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Койль Старый (также Коэль или Коль; др.-валл. Coil Hen, валл. Coel Hen, англ. Cole) — имя полулегендарного кельтского правителя или нескольких правителей северной части Британии, также известный фольклорный персонаж. Ранняя валлийская традиция упоминает Коля Старого как известного правителя в римской Британии, в период ухода оттуда римлян, и родоначальника нескольких королевских родов Yr Hen Ogledd («Старого Севера») — обширного региона на севере современной Англии и юге современной Шотландии, значительную часть которого, согласно генеалогическим отсылкам, Койль Хен, вероятно, контролировал.
В его честь по легенде назван город Колчестер.
Исторические данные
Коль Старый (Коэль Хен) впервые фигурирует в «Харлеанских генеалогиях» и в родословных известных как «Bonedd Gwr у Gogledd» (Происхождение людей Севера), как основатель нескольких королевских родов «Старого Севера»[1]. Потомков Коэля называли Коэлинги (Coeling), среди них упоминаются такие известные фигуры, как:
Кроме того, Койль Старый называется тестем Кунеды ап Эдерна, основателя королевства Гвинед, через дочь Гваул (Gwawl)[2][3]. Родословные называют Коля Годебог (Godebog), что означает «защитник». Поэма «Y Gododdin» описывает вражду между сыновьями Годебога и захватчиками Гвинеда, которые в 598 году сошлись в битве при Катраете[4].
Традиционно считается, что по имени Коля Старого названа область Кайл и скала Койлтон (где, как считается, Коль похоронен) в графстве Южный Эйршир (Аргайл-Шотландия)[2]. Обратный хронологический отсчет позволяет считать, что Коль Старый жил в период между 350 и 420 годами, в то время, когда римляне (Магн Максим) покидали Британию[5]. В книге «Век Артура» историк Джон Моррис предполагает, что Коль был одним из последних Duces Brittanniarum (герцогов британцев), который командовал римской армией в северной Англии. По словам Морриса, он, возможно, захватил северную столицу Эбрук (Eburacum, Йорк), чтобы править в северной провинции Римской Британии[6].
Согласно «Истории королей Британии» Гальфрида Монмутского, Коль (Коэль) — король бриттов из Колчестера и предводитель восстания против римского владычества, который сверг римского наместника Асклепиодота. Коль провозгласил себя королём Британии, однако, опасаясь кары императора, вынужден был заключить мир с римлянами. Правил он недолго и вскоре умер от болезней и старости.
Коля считают предком многих реальных и легендарных фигур. Та же «История королей Британии» считает Коля отцом Святой Елены. Среди других его потомков, в разных легендах и генеалогиях — король Артур, Передур, Уриен, и несколько других валлийских королей и героев.
В замке Тинтагель, месте рождения Артура, в культурных слоях, относящихся к VI в. найден камень с надписью на латыни «Отец Коль сотворил это, Артугну, потомок Коля, сотворил это» (Paternus Colus avi ficit, Artognou Сoli ficit). (Согласно археологу Гордону Мэйхену, часть букв пропущена, и оригинальная надпись означала «Артугну воздвиг этот камень в память своего праотца Коля»[7]). Сторонниками историчности Артура это рассматривается как доказательство существования обоих королей[8][9].
Детское стихотворение
Современным англичанам персонаж по имени Коль в основном известен по народному детскому стишку «Старый дедушка Коль» (англ. Old King Cole). Существует предположение, что Коль из стишка — это Койль Старый из валлийской легенды[10].
Старый дедушка Коль
Был весёлый король.
Громко крикнул он свите своей:
— Эй, налейте нам кубки,
Да набейте нам трубки,
Да зовите моих скрипачей, трубачей,
Да зовите моих скрипачей!
Были скрипки в руках у его скрипачей,
Были трубы у всех трубачей,
И пилили они,
И трубили они,
До утра не смыкая очей.
Старый дедушка Коль
Был весёлый король.
Громко крикнул он свите своей:
— Эй, налейте нам кубки,
Да набейте нам трубки,
Да гоните моих скрипачей, трубачей,
Да гоните моих скрипачей!
Примечания
- Бромвич, Рэйчел (2006):. Trioedd Ynys Prydein. Триады острова Британия. University Of Wales Press. ISBN 0-7083-1386-8.
- 1 2 Бромвич
- Greenway, Diana (Ed.); Henry of Huntingdon (1996). Historia Anglorum: The History of the English People
- MacQuarrie, Alan; A. Grant & K. Stringer (Eds.) (1993). «The Kings of Strathclyde». Medieval Scotland: Crown, Lordship and Community (Edinburgh University Press): 1-19.
- MacQuarrie
- Morris, John (1973). The Age of Arthur. London: Weidenfeld & Nicolson
- A New interpretation of the 'Artognou' stone, Tintagel (неопр.). Дата обращения: 13 января 2010. Архивировано 1 января 2012 года.
- Tintagel Island (неопр.). Celtic Inscribed Stones Project (UCL). Дата обращения: 5 декабря 2009. Архивировано 23 августа 2011 года.
- Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO. ISBN 1-85109-440-7.
- Jack, Albert. Old King Cole // Pop Goes the Weasel: The Secret Meanings of Nursery Rhymes. — 2009. — С. 110. — ISBN 9781101162965.
- Впервые под названием «Скрипачи и трубачи» в журнале «Пионер», 1937, № 7. В некоторых изданиях рефрен печатался в такой редакции:
Да зовите моих скрипачей, трубачей,
Да зовите моих трубачей!
|
|