Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Колодец в Ереване
Материал из https://ru.wikipedia.org

«Колодец в Ереване»[1][2][3] (азерб. rvanda bir quyu var), известная также как «В Ереване не осталось родинок» (азерб. rvanda xal qalmad) или «В Ереване нету ханов» (азерб. rvanda xan qalmad) — азербайджанская народная песня. В народе песня распространена и поётся певцами под названием «Что за родинка такая» (азерб. O xal n xald…)[4]. Автором песни является видный азербайджанский ханенде Джаббар Карьягдыоглы. Песня зародилась на одной из свадеб в Эривани по просьбе отца невесты[5][6][7].

Содержание

История песни

Создание песни

Автором как слов, так и музыки песни является известный исполнитель мугамов ханенде Джаббар Карьягдыоглы. История создания песни такова. В Эривани Джаббар Карьягдыоглы вёл свадьбу одного богатого человека. Во время хвалов жениху отец невесты полушутливо сказал, что почему не хвалят и невесту. Чтобы не обидеть отца невесты, ханенде попросил сказать ему какие-нибудь приметы невесты. Ему сообщили, что у невесты на лице имеется пара родинок. В то время невесту не показывали гостям. Тогда Джаббар Карьягдыоглы, тут же сочинив слова, связал их с музыкой, спев эту песню. Так случайным образом была создана эта песня[5][7]. И после Джаббара Карьягдыоглы мастера мугамов пели эту песню с удовольствием. Со временем песня стала известна не по имени её автора, а как народная[5]. Долгие годы песню представляли публике как народную[7]. Вскоре, однако, песня стала исполняться на радио и телевидении с упоминанием подлинного автора[6].

Однако, существует мнение, что песня должна исполняться не как «rvanda xal qalmad», а как «rvanda xan qalmad» («В Ереване нету ханов», эта строка встречается и в русском переводе К. Симонова)[2]. Считается, что песня связана с любовью ханов к красивым девушкам в Эривани. Однако, эти мнения беспочвенны[6]. Есть мнение, что песня отражает упадок Эриванского ханства, и что подлинное название этой народной песни именно «rvanda xan qalmad» («В Ереване нету ханов»)[8].

Переводы и издания

— Ереван из-за тебя с ума сошёл,
Что за родинки на щеках навела?
Всё сердце мужчин в Шеки сгорят дотла, —
Что за родинки в щеках навела?
Ты скажи, как навести ты их смогла?
— Эти родинки мои — мои дела,
Что за дела вам, что я их навела?
Милый скажет — наведу их без числа…

В 1939 году песня была опубликована на турецком языке в Стамбуле в сборнике «Азербайджанские народные песни и мани» (тур. Azerbaycan halk ark ve manileri) (издательство «Tecelli Basmevi»). Составителем сборника был служащий 3-го Гянджинского пехотного полка Национальной армии Азербайджана Али Волкан[10][11].

В 1956 году текст песни вместе с нотами и переводом Иосифа Оратовского на русский язык был опубликован в Баку в сборнике «Азербайджанские народные песни». Запись нот была сделана Саидом Рустамовым с напевов Джаббара Карьягдыоглы и певца-любителя и собирателя народных песен Агалара Аливердыбекова (в 1981 году сборник был переиздан)[9].
Downgrade Counter