Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Космический госпиталь
Материал из https://ru.wikipedia.org

«Космический госпиталь» (англ. Sector General) — цикл рассказов и романов Джеймса Уайта.

Содержание

Сюжет

В глубине космоса, примерно посередине освоенного разумными расами пространства, расположены конструкции Космического Госпиталя — места, куда стремятся медицинские светила всей галактики, и куда привозят пациентов с самыми сложными клиническими случаями и заболеваниями. Именно здесь живут и работают главные герои цикла «Космический госпиталь», представляющие различные разумные расы галактики, в том числе и негуманоидные.

Четырёхбуквенная физиологическая классификация (ABCD)

В цикле все разумные существа имеют четырехбуквенную классификацию, используемую врачами.
  • первая буква обозначает степень физического развития, который не имеет никакого отношения к уровню интеллекта;
  • вторая буква тип и распределение конечностей, органов чувств и естественных отверстий тела;
  • две последние буквы обозначают тип обмена веществ и потребность в пище и воздухе в зависимости от силы притяжения и величины атмосферного давления на родной планете существа, что позволяет сделать выводы о массе его тела и характере кожных покровов.


Обозначения
Рус. Англ. Описание
А,Б и Ц A,B,C «Вододышащие»
Д, Е и Ф  D,E,F Теплокровные, «Кислорододышащие»
Ж,К G,J,K «Кислорододышащие» насекомые
Л,М L,M Крылатые существа, привыкшие к малой силе притяжения
О,П O,P «Хлородышащие»
В V Существа, обладающие экстрасенсорными возможностями, обходящиеся без каких либо конечностей и выростов на теле, независимо от размеров и формы тела
Р-Я Q-Z Более экзотические виды, отличающиеся высокой степенью физической эволюции.
Сюда относятся существа, питающиеся радиацией, холоднокровные и кристаллообразные создания, а также те, кто обладал способностью по желанию изменять свою физическую структуру


Примечания к классификации
  • Опечатки в названиях классификаций и транслитерации.
  • Проблемы с классификацией


В системе, конечно, имеются недостатки, – продолжал Конвей, – но это можно приписать недостатку воображения у её разработчиков. Один из них был ААЦП, то есть существом с растительным типом обмена веществ. Как правило, буквой А обозначают вододышащих, а в системе нет ничего ниже рыбоподобных форм жизни. Но потом мы обнаружили ААЦП – разумные растения, и растения должны были встать перед рыбами.Источник: James White, “Major Operation”
Перевод:К. Кузнецов


Главные персонажи
О’Мара
Главный психолог, человек, имеет воинский чин майора, но при этом скорее для административной власти. Пользуется ею неограниченно, многие считают его телепатом — настолько он проницателен. Саркастичен, язвителен, нетерпим к проявлениям ксенофобии. Одно время работал на монтаже космического госпиталя, попал в аварию, в результате которой на попечени раненого О’Мары оказался маленький худларианин — существо, похожее на слона. О’Мара едва не оказался обвиняемым в аварии, так как свидетелем его поведения был только его коллега Уоринг, с которым были непростые отношения. О’Мара достаточно резкими методами пытался восстановить психологическое здоровье Уоринга, пошатнувшееся после травмы. Несмотря на физическую силу, дни ухода за малышом стали для O’Мары пыткой — тот требовал режима, очень трудно выносимого человеком, а потом заболел. O’Мара, по замечанию прибывшего под конец наблюдателя, «вылечил первого пациента» Госпиталя и получил предложение работать там в качестве главного психолога. У него тяжелый характер, и все его боятся, однако мало кто догадывается, с какой душевной теплотой O’Мара относится к сотрудникам госпиталя, тщательно скрывая свои эмоции под маской нелюдимости и сарказма. Самые любимые существа главного психолога — кельгиане.
Питер Конвей
Человек, врач. Проходит путь от интерна до диагноста — высшей карьерной ступени в Госпитале. То и дело попадает в передряги, к примеру — его первая мнемограмма (запись знаний о физиологии другого вида вместе с личностью носителя) подавила его собственную личность. А мнемограмма принадлежала существам, любящим высокую температуру и радиацию. Конвей, когда Госпиталь оказывается под атакой инопланетян, был вынужден взять на себя руководство им, как старший из оставшихся медицинских специалистов. Он выдержал изнурительный труд, даже когда в главный компьютер, обеспечивающий переводы, попал снаряд, сумел как-то наладить общение. Когда один из взятых в плен вражеских военачальников увидел, как в Госпитале, обладающем славой космической камеры пыток измученный врач не сдержал слез после смерти вражеского солдата на операционном столе — он очень резко изменил своё мнение и заключил перемирие. Одно время Конвей был руководителем бригады межзвездной неотложки, звездолета «Ргабвар», призванного помогать потерпевшим крушение неизвестным существам и тем самым способствовать демонстрации доброй воли и установлению контакта. Увлекся Мерчисон, позже женился на ней. Конвей получил в своё сознание нечто вроде нестираемой мнемограммы инопланетянки по имени Коун, очень рассудительной и мужественной личности.
Мерчисон
Медсестра, позже — патофизиолог. Сперва работала в госпитале практиканткой, потом сделала карьеру. Отличается необычайно привлекательной внешностью, настолько, что этим воспользовались как терапевтическим средством, когда Конвей долгое время носил мнемограмму мелфианина — существа, похожего на краба, и влюбился в инопланетянку. Характер независимый, пикируется с Конвеем, вступив с ним в брак, не стала менять имя, «отказываться от себя». Была членом команды «Ргабвара», до этого — отказалась эвакуироваться с подвергшегося нападению Госпиталя.
Приликла
Цинрусскиец, врач. Насекомоподобное существо, внешне похожее на стрекозу с тремя парами крыльев, очень хрупкое. Чувствителен, необычайно деликатен, никогда не говорит ничего неприятного. Это объясняется врожденным даром эмпатии — он обладает способностью улавливать чувства собеседника и поэтому старается окружать себя благоприятными эмоциями — иного просто не вынесет. Всеобщий любимец в Госпитале. Был ассистентом Конвея, долгое время служил с ним на «Ргабваре», где оказывал неоценимую помощь в поиске пострадавших и налаживании контакта с ними. Выяснилось, что чувства умеет и проецировать, хотя намного хуже, чем принимать. Занял пост руководителя группы помощи, когда Конвей был отозван на Гоглеск, а потом стал диагностом.
Нейдрад
Кельгианка, старшая медсестра. Похожа на серебристую мохнатую гусеницу. Как и все кельгиане, очень прямолинейна, дипломатичность отсутствует напрочь. Это объясняется, как и деликатность Приликлы, особенностями её расы — шерсть кельгиан выражает почти все, что они думают, и это видят другие. Так что ей чуждо стремление щадить чьи-то чувства. Работала под началом Конвея на «Ргабваре».
Мэннон
Землянин, врач, потом — диагност, был одно время начальником Конвея. Любитель пошутить, ехиден, едок, проницателен.


Книги, входящие в серию

Серия «Космический госпиталь» начиналась рассказами, публикуемых в журнале «New Worlds» начиная с 1957 года[1][2].
  • 1962 — «Космический госпиталь» (англ. Hospital Station), сборник рассказов[3]:
  • «Эскулап» (англ. Medic)
  • «Главный госпиталь сектора» (англ. Sector General)
  • англ. Trouble with Emily — впервые издан в 1958, в русское издание включён не был.
  • «Случайный посетитель» (англ. Visitor at Large)
  • «Пациент со стороны» (англ. Out-Patient)
  • 1963 — «Звёздный хирург» (англ. Star Surgeon)[3]
  • 1971 — «Большая операция» (англ. Major Operation), сборник рассказов[3]:
  • «Вторжение» (англ. Invader)
  • «Головокружение» (англ. Vertigo) — впервые издан в 1968
  • «Кровный брат» (англ. Blood Brother) — впервые издан в 1969
  • «Митбол» (англ. Meatball) — впервые издан в 1966
  • «Большая операция» (англ. Major Operation) — впервые издан в 1971
  • 1979 — «Скорая помощь» (англ. Ambulance Ship), сборник рассказов[4]:
  • «Космическая птица» (англ. Spacebird) — в оригинальное английское издание включён не был.
  • «Инфекция» (англ. Contagion)
  • «Карантин» (англ. Quarantine)
  • «Звездолёт-неотложка» (англ. Recovery)
  • 1983 — «Чрезвычайные происшествия» (англ. Sector General), сборник рассказов[4]:
  • «Происшествие» (англ. Accident)
  • «Уцелевший» (англ. Survivor)
  • «Исследование» (англ. Investigation)
  • «Совместная операция» (англ. Combined Operation)
  • «Лекарство от любви» (англ. Countercharm) — в оригинальное английское издание включён не был.
  • 1984 — «Звёздный врач» (англ. Star Healer)[5]
  • 1987 — «Межзвёздная неотложка» (англ. Code Blue — Emergency)[6]
  • 1991 — «Врач-убийца» (англ. The Genocidal Healer)[7]
  • 1997 — «Галактический шеф-повар» (англ. The Galactic Gourmet)[8]
  • 1997 — «Окончательный диагноз» (англ. Final Diagnosis)[9]
  • 1998 — «Космический психолог» (англ. Mind Changer)[10]
  • 1999 — «Двойной контакт» (англ. Double Contact)[10]


Примечания
  1. Andrews, Graham. Dr. Kilcasey in Space: A Bio-bibliography of James White (англ.). sectorgeneral.com. Дата обращения: 19 июня 2010. Архивировано 5 апреля 2012 года.
  2. James White // Dictionary of Literary Biography, Vol. 261, British Fantasy and Science-Fiction Writers Since 1960. — Gale Research Publications. — [Архивировано 13 ноября 2017 года.]
  3. 1 2 3
  4. 1 2
  5. 1 2


Ссылки
Downgrade Counter