Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Кряшенские говоры (самоназвание — кершенч, татарча) — ряд татарских говоров, носителями которых являются кряшены (в том числе и те из них, для которых применяются другие экзоэтнонимы, например, нагайбаки[1][2]).
Содержание
Основные сведения
Кряшенские говоры имеют смешанный характер. Они распределяются между мишарским и казанским диалектами.
Традиционно в кряшенском выделяются:
Ранее также существовал говор обских крещёных сибирских (чатских) татар — обский говор томского диалекта.
Подробная классификация
Кряшенские говоры казанского диалекта:
- заказанско-кряшенский (Республика Татарстан, Кировская область, Марий Эл),
- прикамский подговор
- привятский подговор
- примёшинский подговор
- пришоминский подговор
- кукморский подговор
- нагайбакско-кряшенский (Челябинская область);
- нижнекамско-кряшенский (Республика Татарстан, Башкортостан, Удмуртия)
- елабужский подговор (Республика Татарстан, Удмуртия);
- заинский подговор (Республика Татарстан);
- бакалинский подговор (Республика Башкортостан)
- челнинский подговор (Республика Татарстан).
Кряшенские говоры мишарского диалекта:
Письменность
Кряшенский алфавит восходит к алфавиту миссионера и языковеда Н. И. Ильминского. Алфавит представляет собой русскую азбуку с добавлением недостающих для отражения татарской фонетики букв. Кряшенский алфавит очень близок к марийскому.
А а
|
|
Б б
|
(В в)
|
Г г
|
Д д
|
Е е
|
(Ё ё)
|
Ж ж
|
З з
|
И и
|
Й й
|
К к
|
Л л
|
М м
|
Н н
|
|
О о
|
|
П п
|
Р р
|
С с
|
Т т
|
У у
|
|
(Ф ф)
|
(Х х)
|
(Ц ц)
|
Ч ч
|
Ш ш
|
(Щ щ)
|
(Ъ ъ)
|
Ы ы
|
(Ь ь)
|
Э э
|
Ю ю
|
Я я
|
Звуки //, /y/ и /e/ передаются в начале слов буквами , и э, в остальных случаях — я, ю и е (в татарской кириллице 1939 года первые две обычно и ), а буква ж соответствует одновременно и ж.
Буквы в скобках используются преимущественно в заимствованных словах из русского. В некоторых дореволюционных изданиях возможно написание русских заимствований с і, , , и твёрдым знаком на конце слов. В современных печатных изданиях также возможно использование татарской кириллицы 1939 года.
Примечания
- Белоруссова С. Ю. Нагайбаки-бакалы: страницы этноистории Архивная копия от 29 марта 2023 на Wayback Machine. / Проблемы истории, филологии, культуры. 1(2017), 269-281.
- Атнагулов И.Р. Уровни этнического самосознания и этнонимическая номенклатура нагайбаков // Научные ведомости БелГУ. Серия «История. Политология. Экономика. Информатика». - 2014. - № 15 (186). - Вып. 31. - С. 95-104
- Татарская энциклопедия. Мордва-каратаи. Дата обращения: 31 мая 2022. Архивировано 6 декабря 2020 года.
- Баязитова Ф. С. Лексические и этнолингвистические особенности // Говоры татар-кряшен в сравнительном освещении. — М.: Наука, 1986.
Литература- Остроумов, Н. П. Первый опыт словаря народно-татарского языка по выговору крещеных татар Казанской губернии. — Казань: Типография Императорского университета, 1876. — 145 с.
|
|