Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Ксёндз (пол. ksidz — «священник», бел. ксёндз, укр. ксьондз) — польский, а также белорусский[1] и украинский[2] католический священнослужитель.
Польское слово (ср. чешское knz и словацкое kaz — «священник») германского происхождения, родственно русскому князь и восходит к эпохе западнославянских представлений о единстве духовной и светской власти. Князь обозначается на современном польском словом ksi, досл. «княжонок», то есть первоначально «сын князя», «княжич». В ЭСБЕ указывается, что «В древности этим названием обозначался у поляков вождь, воевода, вообще представитель племени. До XVI в. слово ksidz обозначало и князя, и ксёндза»[3].
В русском языке слова «ксёндз» и «костёл» не рекомендуются к использованию по отношению к российским священникам и храмам, так как католическая церковь является всемирной, а не только польской национальной. Митрополит Тадеуш Кондрусевич, возглавлявший архиепархию Матери Божией с центром в Москве, и официальные российские католические органы полностью поддерживают данную рекомендацию[4][5].
См. также
Ссылки
- Слоўнік іншамоўных слоў : у 2 т. (бел.) / А. М. Булыка. — Мінск: БелЭн, 1999. — Т. 1: А-Л. — С. 684. — 736 с. — ISBN 985-11-0152-4.
-
-
- Петрозаводск: Владимирскую икону Богородицы получил в дар католический приход по случаю освящения храма Архивная копия от 6 февраля 2017 на Wayback Machine // Благовест-Инфо
- «Ксёндз в костёле» или «священник в храме»? Архивная копия от 29 сентября 2007 на Wayback Machine // Религия и СМИ
|
|