Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Метод дыхания
Материал из https://ru.wikipedia.org

«Метод дыхания» (англ. The Breathing Method) — повесть американского писателя Стивена Кинга, впервые опубликованная в США в 1982 году в сборнике Different Seasons. Каждая повесть имеет подзаголовок, соотносящий её с одним из времён года; «Метод дыхания» обозначен как «Зимняя сказка»[1].

Структурно повесть разделена на три части: «Клуб», «Метод глубокого дыхания» и снова «Клуб». Фактически часть 1 и 3 — это обрамляющий рассказ, тема которого — приход старого мистера Эдли в загадочный клуб и его попытки узнать что-нибудь о тайне этого заведения, не переходя, однако, грани, за которой любопытство становится смертельно опасным.

Содержание

История публикаций

На русском языке текст был впервые опубликован в 1993 году, в 12-м выпуске собрания сочинений «Стивен Кинг», в серии «Мастера остросюжетной мистики» (без указания имени переводчика)[2].

В 1994 году повесть издана в переводе Е. Ю. Харитоновой и И. В. Шульги под названием «Метод глубокого дыхания» (сборник «Игра Джеральда», Львов, 1994)[3].

С 1998 года, когда сборник «Четыре сезона» стал выходить в издательстве АСТ, имена переводчиков повести в выходных данных не указывались ни в основных, ни в дополнительных тиражах[4][5][6].

Сюжет

Рассказ ведётся от лица Дэвида Эдли (англ. David Adley ), 73-летнего работника «одной из трёх крупнейших в Нью-Йорке адвокатских фирм», в 70-е годы. Вот уже 10 лет он является завсегдатаем некоего безымянного клуба, расположенного по адресу Нью-Йорк, дом 249Б на Тридцать пятой улице. Первый визит Дэвида в Клуб состоялся по приглашению Джорджа Уотерхауза (англ. George Waterhouse ), главы его фирмы.

Через обшитые красным деревом холл и двойные двери, распахнутые на три четверти, на рельсах, я поспешил внутрь, в библиотеку с читальней и баром. Это была тёмная комната, где светились лишь случайные островки — читальные лампы. На дубовом паркете лежал отблеск более густого света, и я слышал потрескивание березы в огромном камине. Тепло разливалось по всей комнате.

В этом клубе каждый вечер вторника собираются респектабельные пожилые джентльмены и рассказывают необычные истории. Девизом клуба считается надпись, высеченная над огромным камином в главной зале: «СЕКРЕТ В РАССКАЗЕ, А НЕ В РАССКАЗЧИКЕ». Каждый вторник перед Рождеством в клубе рассказывают особые истории — о сверхъестественном. Эдли же замечает, что в библиотеке клуба есть книги неизвестных писателей, чьи произведения невозможно нигде больше найти, изданных несуществующими в реальности издательствами и есть вещи, с логотипами фирм, о которых никто никогда не слышал. Он хочет спросить Стивенса (англ. Stevens ) — таинственного человека, исполняющего обязанности швейцара и бармена при Клубе, но почему-то боится это сделать. Так же Эдли как-то слышит наверху странный шум и начинает беспокоиться, что же там происходит и сколько там комнат. Позже, в некоторых комнатах он бывает, хотя и не во всех, но беспокойство не проходит. Своей жене по имени Эллен (англ. Ellen ), о странностях клуба Дэвид не рассказывает.

Рассказчиком, особенно поразившим Дэвида Эдли, становится старый хирург Эмлин Маккэррон (англ. Emlyn McCarron ). Его истории и посвящена центральная часть повести. Доктор вспоминает начало своей карьеры и работы в Мемориальном госпитале Гарриет Уайт (англ. Harriet White ); в апреле 1935 года ему нанесла визит молодая женщина по имени Сандра Стенсфилд (англ. Sandra Stansfield ). В те времена незамужняя женщина, оказавшаяся «в положении», автоматически приравнивалась к «девицам лёгкого поведения» и становилась изгоем в «приличном обществе». Замужние же «счастливицы», не имея совершенно никакой подготовки, во время родов испытывали страшные мучения (во многом чисто психологического свойства). Камертоном этой части повести становится неоднократно повторённая фраза, высеченная на постаменте статуи Гарриет Уайт, основательницы и сиделки в госпитале, позже названном её именем: «Нет покоя без боли, поэтому мы определяем спасение через страдание».
Downgrade Counter