Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Мигель Анхель Барнет Ланса (исп. Miguel ngel Barnet Lanza; родился 28 января 1940 года, Гавана, Куба) — кубинский писатель, романист, поэт, публицист, переводчик, фольклорист и этнограф. Известный специалист по афро-кубинской культуре, он изучал социологию в Гаванском университете у пионера кубинской антропологии Фернандо Ортиса.
Как исследователь народного творчества, он много путешествовал, сотрудничая в кубинской и зарубежной печати. Широкое признание пришло к нему в 1967 году, когда он был удостоен премии Дома Америк за сборник стихов «Святое семейство».
Барнет наиболее известен своей книгой «Биография беглого раба» («Biografia de un cimarrn», 1966), посвящённой жизни бывшего раба Эстебана Монтехо, которому на момент их знакомства было 103 или 104[3] года (позже оказалось, что на тот момент он, видимо, был моложе, но всё равно дожил до этого возраста). Он бежал из рабства и жил как марон до отмены рабства на Кубе[4].
Этот труд представляет собой уникальный вклад в историографию рабства на Кубе и всей Латинской Америке. Стиль свидетельства в этой работе Барнета стал стандартом для этнографии в Латинской Америке. В этой и последующих своих книгах автор создал уникальное представление кубинской истории и культуры. Одна из его позднейших книг, «Галисиец» (Gallego), была переведена на русский и экранизирована в одноимённом телефильме 1988 года. Также известен как автор стихов и сказок для детей.
Содержание
Биография
Мигель Анхель Барнет Ланса родился 28 января 1940 года в известной кубинской семье каталонского происхождения. Хотя он получил начальное образование в Соединённых Штатах, когда его семья некоторое время жила в Атланте (штат Джорджия), Барнет сохранял повышенный интереса к кубинской культуре. Он рано начал публиковаться, его стихи и другие произведения выходили в таких кубинских изданиях, как Lunes de Revolucin и Hoy. Этот литературный опыт повлиял на подход Барнета и его работы в области антропологии[5].
Барнет изучал антропологию и социологию в Гаванском университете. На фоне Кубинской революции он находился под сильным влиянием своего преподавателя, известного кубинского антрополога Фернандо Ортиса. Профессор познакомил Барнета с этнографической моделью, концентрирующейся на религии коренных народов, креольском языке и устной традиции. В сельских районах острова в рамках синкретической структуры местного католицизма практиковались религиозные практики, на которые повлияли африканские и таинские традиции, такие как сантерия. Взгляд Ортиса на этнографические исследования, сосредоточенные преимущественно на культуре коренных народов, подпитывался революционной, коммунистической и антиимпериалистической идеологией того времени, отвергавшей прежние методы обучения и евроцентристские подходы. Ортис и его единомышленники делали акцент на изучении социально и экономически маргинализованных классов общества.
С 1995 года Барнет возглавляет Фонд Фернандо Ортиса в Гаване, посвящённый работе его учителя и наставника. В 1997 году он заручился поддержкой ЮНЕСКО в проекте по открытию Национального музея Невольничьего пути в здании испанской крепости XVII века в портовом городе Матансас. В 2009 году Барнет был переизбран в комитет ЮНЕСКО по изучению афро-кубинской культуры. До этого он в течение девяти лет был членом исполнительного комитета ЮНЕСКО[6]. По словам писательницы Нэнси Морехон, Барнет «всегда придавал первостепенное значение африканской составляющей кубинской культуры»[3].
«Биография беглого раба»
В 1963 году Барнет заинтересовался двумя газетными статьями о кубинских столетних долгожителях. В одной статье описывался бывший раб, участвовавший в культе сантерии. В другой сообщалось об Эстебане Монтехо, также бывшем невольнике, которому было 103 года. В молодости он сбежал из рабства, чтобы жить как марон в дикой местности Лас-Вильяс (Эль-Монте). Позже он служил солдатом в Кубинской войне за независимость в 1898 году.
Когда Барнет познакомился с Монтехо, тот жил в Доме ветеранов. Барнет провёл с ним множество интервью, используя антропологические методы исследования и анализа. Он использовал электронный диктофон, чтобы, запечатлев нюансы и интонации речи Монтехо, точнее передать их в письменной форме. В 1966 году Барнет опубликовал историю Монтехо под названием «Биография симарона» (Biografia de un cimarrn).
Книга вызвала широкий резонанс, в том числе за пределами Кубы. Книга была переведена на множество языков и напечатана в целом ряде стран. По подсчётам самого Мигеля Барнета, в мире насчитывалось 64 различных издания «Биографии»[3]. В том же 1966 году она была переведена на английский язык и издана в Великобритании и Австралии под названием «Автобиография беглого раба» (Autobiography of a Runaway Slave). Позднее, в 1994 году, она вновь была переведена на английский и опубликована в США под названием «Биография беглого раба» (Biography of a Runaway Slave).
Своим произведением «Биография симарона» Барнет положил начало традиции, известной сегодня как «повествование-свидетельство» («свидетельский нарратив»). Как антропологическое исследование или литературное произведение, оно черпает свой авторитет из предполагаемой достоверности рассказа очевидца. Главный герой произведения Барнета, Эстебан Монтехо, в котором автор «увидел основные черты национального кубинского характера»[3], воплощает не только коллективную психологию бывшего класса рабов на Кубе, но и коллективное историческое сознание всего кубинского населения. Такая достоверность осложняется собственной предвзятостью и мотивами переводчика — в данном случае Барнета, представителя другой национальности и класса. Но Барнет был убеждённым сторонником Революции, и его работа отвечает политическим запросам, уделяя должное внимание афро-кубинскому населению, многие поколения которого прошли через тяготы рабства.
Во многом автор черпал вдохновение в книге мексиканского антрополога Рикардо Посаса «Хуан Перес Холоте: биография индейца-цоциля» (Juan Perez Jolote: Biografia de un tzotzil), опубликованной в 1952 году и рассказывающей о жизни представителя коренных народов штата Чьяпас. Повествование тоже ведётся от первого лица и отражает особенности устной речи рассказчика, в которой просторечные выражения кубинских крестьян переплетаются с заимствованиями из языков Африки и коренных народов Андаманских островов, адаптированные автором для придания тексту более литературной формы.
В предисловии к произведению Барнет отмечает: «наша работа здесь не история. История появляется в ней постольку, поскольку речь о жизни человека, проходящего через историю» (nuestro trabajo no es histrico. La historia aparece porque es la vida de un hombre que pasa por ella). И продолжает: «мы знаем, что обращение к свидетельствам в определённой степени создаёт художественную литературу. Но наши намерения не состоят в том, чтобы создавать литературный документ» (sabemos que poner a hablar a un informante es, en cierta medida, hacer literatura. Pero no intentamos creer un documento literario). Творчество Барнета широко рассматривается как синтез исторического исследования и беллетристики, что обусловлено его творческим подходом, который проявляется и в поэзии автора. Некоторые комментаторы классифицируют его книги как повести или романы.
Произведения по мотивам
Западногерманский композитор Ханс Вернер Хенце написал одноимённую оперу («El Cimarrn») по мотивам книги Барнета. Хенце также положил в основу своего вокального цикла «Голоса» (1973) стихотворение Барнета «Родина». История Монтехо в обработке Барнета также подверглась поэтической адаптации немецкого поэта и эссеиста Ханса Магнуса Энценсбергера и выступления французского актёра и театрального режиссёра Жана Вилара.
По другому роману-свидетельству «Галисиец» был снят одноимённый многосерийный кубинско-испанский фильм (Gallego) 1988 года по сценарию Марио Камю; режиссёром выступил Мануэль Октавио Гомес. В 1984 году за это произведение писателю была присуждена одна из важнейших литературных премий Кубы — Премия критики.
Книги- 1963, La piedra fina y el pavorreal («Драгоценный камень и павлин») — сборник стихов.
- 1964, Isla de gijes («Остров духов») — сборник стихов
- 1966, Biografia de un cimarrn
- 1969, Cancin de Rachel («Песнь Рачель»), также своего рода свидетельство, но основанное на печатных источниках, а не на прямых интервью. Автор создал это повествование, объединив истории нескольких людей. Его героиня — пожилая дива из гаванского бурлеск-шоу.
- 1981, Gallego («Галисиец»). Барнет вновь объединил элементы биографии нескольких людей, чтобы создать портрет молодого испанского иммигранта из Галисии на Кубе в 1916 году.
- 1986, «La vida real» («Реальная жизнь»). Автор снова использовал эту технику, чтобы воссоздать жизнь кубинцев, иммигрировавших в США в качестве рабочих до революции 1959 года.
- 1989, Oficio de Angel («Торговля ангела») — автобиографический роман.
Барнет также продолжал писать стихи. В 1993 году он опубликовал сборник под названием «Con pies de gato» («Кошачьими лапками»).
Почести и награды
Работы
Романы и повести- Cancin de Rachel (1969)
- Gallego (1983)
- La vida real (1986)
- Oficio de ngel (1989)
Поэзия- La piedrafina y el pavorreal (1963)
- Isla de gijes (1964)
- La sagrada familia (1967)
- Orikis y otros poetas (1980)
- Carta de noche (1982)
- Viendo mi vida pasar (антология, 1987)
- Mapa del tiempo (1989)
- Poemas chinos (1993)
- Con pies de gato (антология, 1993)
- Actas del final (2000)
- Gioco Comune, Trieste (2005)
Очерки и этнографии- Biografa de un cimarrn (1966)
- Akek y la Juta. Fbulas cubanas
- Cultos Afrocubanos. La Regla de Ocha. La Regla de Palo Monte (1995)
- La fuente viva (1998)
См. также
Примечания
- Miguel Barnet // Brockhaus Enzyklopdie (нем.)
- Miguel Barnet // Proleksis enciklopedija, Opa i nacionalna enciklopedija (хорв.) — 2009.
- 1 2 3 4 Эстебан Монтехо: последний кубинский симаррон. Архивировано 7 марта 2025. Дата обращения: 30 сентября 2025.
- Roberto Gonzlez Echevarra, «Miguel Barnet», Encyclopedia Britannica
- Miguel Barnet. Literature. La Pea. SoyCubano . Дата обращения: 8 марта 2010. Архивировано из оригинала 15 октября 2009 года.
- Re-election of the Cuban writer Miguel Barnet in the UNESCO committee to be highlighted .
- Barnet Dott. Miguel
|
|