Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Морт, Вальжина
Материал из https://ru.wikipedia.org

Вальжина Морт (Мартынова; бел. Вальжына Морт, Вольга Мартынава, род. 1981, Минск) — белорусская поэтесса.

Содержание

Биография

Закончила Минский государственный лингвистический университет. Печаталась в газете «Наша Нива», журналах, антологиях. В 2005 по стипендии занималась переводами польской поэзии (Рафал Воячек) в Варшаве. Также переводила с английского (Леонард Коэн). Участвовала в поэтических фестивалях в ФРГ, Ирландии, Литве, Словении, Швеции.

С 2006 года живёт в США как writer in residence (Балтимор). Пишет также на английском языке.

Книги
  • я тоненькая как твои ресницы / я тоненькая як твае вейкі (2005)
  • Фабрика слёз / Factory of Tears (2008, двуязычное белорусско-английское издание; книга переведена также на немецкий и шведский языки)
  • Сборное тело / Collected Body (2011, стихи на английском языке)
  • Эпідэмія ружаў (2017)
  • Music for the Dead and Resurrected : Poems (2020, стихи на английском языке)
  • Лесик Панасюк вместе с Дарьей Гладун перевели книгу поэзии Вальжины Морт, вышедшую в издательстве «Лютое дело».


Публикации на русском языке

Признание

Стихи также переведены на польский, литовский, латышский, словенский, болгарский, украинский языки. «Хрустальная премия Виленицы» (2004), премия Хуберта Бурды молодым поэтам (2008), премия Гриффина (2021) и др.

Примечания
  1. Valyna Mort // NUKAT — 2002.
  2. Vayna Mort // MAK (пол.)
  3. https://www.poetryfoundation.org/poets/valzhyna-mort


Ссылки
Downgrade Counter