Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Просьба снять защиту со статьи о Гимне и включить Прилагаемые Интернет ссылки по Гимну, которые кто-то, поставив защиту, стирает в угоду только только чему? Идеологии авторитарного режима тех лет? Когда коллективистская идеология хотела скрыть имена молодых авторов - автора текста Каюма Мухамедханова и автора музыки - Мукана Тулебаева, приписав им коллектив из известных на то время имен. Таким образом, из двух авторов коллектив разросся до шести.
Это всем известно, имеются официальные архивные документы и свидетельства, которые обнародованы. Неужели и в год Независимости кто-то боится знать историческую правду?
imena.pushkinlibrary.kz/litmuhamedhanov.htm
www.pushkinlibrary.kz/index.php
www.karaganda-region.kz/rus/news/2452/
http://www.ppi.kz/index.php
http://www.ethnography.narod.ru
www.kp.kz/node/7765
spy.kz/.../Kulturnoe-nasledie-Kajuma-Muhamedhanova/
www.kazakh.ru/news/articles/?a=788
www.qazyna.kz/articles/4/170.html
www.ppi.kz/index.php?option...
www.kazpravda.kz/c/1233952862
www.nomad.su/?a=15-200905280212
www.kazpravda.kz/c/1283382127
www.kazpravda.kz/k/1152073573/2009-08-12
www.pushkinlibrary.kz/docs/belyakina_chelovek_legenda.pdf
www.dhc.umt.edu/oce/documents/international_sl_case_study.pdf
Л.Часнык. Об авторе первого Гимна Казахстана.
Д.Сейсенулы. Алаш арыстарыны соны тяы. «Егемен азастан». 7 ноября 2009. http://www.egemen.kz
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Казахстан», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Казахстаном. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями.
Перевод
У кого есть перевод?--Василий 11:04, 4 апреля 2006 (UTC)[ответить]
Перенос сВП:СО
Уважаемый Автор сайта,
Прочитала информацию и хочу отметить неточности, искажения в подаче информации
и по автору текста первого Гос. Гимна КазССР.
Cмотрите уже дважды опубликованную книгу А.Белякиной. «Человек-легенда». Алматы. 2009.
Ранее книга была включена в книгу «Слово о Каюме», Астана. 2006. Из-во «Фолиант».
А с 2006 г. эта книга на английском языке находится в Интернете на сайте ун-та Монтаны.
Глава3 — история Гимна, основанная на фактах.
Коллективистская идеология Союза довлела и поэтому бригадным методом искусственно
к реальным авторам прикрепляли именитых советских писателей. Затем искажали, переставляли порядок имен в угоду амбициям, когда шли гонения, репрессии автора.
Автор текста первого Государственного Гимна КазССР — один. Это Каюм Мухамедханов.
В 1943 г., он в то время 27 летний молодой ученый, поэт, мало известный в то время, участвовал
в закрытом конкурсе и его текст победил. Композитор Мукан Тулебаев писал музыку именно на текст
победителя — Каюма Мухамедханова.
Этот величественный Гимн звучал 50 лет нашей истории.
Просим исправить ошибки, искажения имени Каюма Мухамедханова.
Ни в одной биографии «со-авторов» Тажибаева и Мусрепова — в то время они были зрелыми писателями даже Не упоминается об их «авторстве».
Автор сообщения: Дина мухамедхан 15:23, 1 февраля 2011 (UTC)[ответить]
Роль Мухамедханова
Полагаю, что про единоличное авторство Мухамедханова достаточно одного предложения, дескать, есть утверждения о том, что двое соавторов лишь поправили слово. И хватит. Сам текст нужен в официальной редакции, а не в той, какую имел у себя почтенный Каюм. --Bilderling 05:33, 31 марта 2011 (UTC)[ответить]
|
|