Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение:Иероглифическое письмо
Материал из https://ru.wikipedia.org

Во всём остальном мире китайское письмо называется идеографическим и не попадает в одну статью с египетскими иероглифами, а по-русски существует традиция называть его тоже иероглифами. Интервики не очень-то поставишь... yms 05:31, 1 марта 2006 (UTC)[ответить]
Иероглиф - это сейчас понятие скорее формы, нежели содержания. Для людей незнающих и кана, и корейское письмо - типичные иероглифы. --Koryakov Yuri 08:49, 24 мая 2007 (UTC)[ответить]
Вот и пишем в т.ч. и для незнающих, дабы просветлялись и понимали, что не всё, что написано «ненашими буквами» является иероглифами. --Vladimir Kurg 11:51, 24 мая 2007 (UTC)[ответить]


против совмещения с Иероглифом

Иероглифическая система письма (в т.ч. китайская и японская) диктует особенности языка и мышления (особенно ярко это раскрывается в поэзии, но может быть проиллюстрировано иначе)

То есть слить данную систему с ее составляющими знаками было бы значительным упрощением. ПРОТИВ ОБЪЕДИНЕНИЯ.

Я также ценю усилия коллег по дифференциации иероглифического письма со внешне сходными системами письма, википедия как место ликбеза очень достойная мысль Tar-ba-gan 13:47, 21 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter