Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение:Махтумкули
Материал из https://ru.wikipedia.org

Варианты перевода Махтум
  • Персидский язык, Персидско-русский словарь по редакцией Рубинчика Ю.А.



- - махтум - книжное слово
 - неизбежный; обязательный, безусловный
 - необходимый, нужный 


При этом Нияз, имя собственное мужское, в частности у туркмен:

- - нийаз
 - потребность, нужда
 - просьба, мольба
 - обет, обещание; зарок
 - редко подарок, дар



- - махтум - книжное слово
 - запечатанный скрепленный печатью; проштемпелеванный
 - законченный, завершенный


- - махдум
 - властелин, господин, хозяин
 - редко обслуживаемый


На основании изложенного, полагал бы добуквенным переводом имени Махтум является Необходимый, Нужный,

Важный.

Матурка (обс.) 11:25, 21 ноября 2021 (UTC)[ответить]

Перевод Фраги, Фараги
  • Персидский язык, Персидско-русский словарь по редакцией Рубинчика Ю.А.



- фараг:
 - досуг, свободное время, отдых


- фарагат:
 - покой, спокойствие
 -  освобождение, избавление


Матурка (обс.) 11:41, 21 ноября 2021 (UTC)[ответить]

История 188.162.41.12 19:26, 20 декабря 2023 (UTC)[ответить]

Родился в Туркмении?

В тексте статьи указано, что родился в Туркмении, серьезно в Туркмении в 1724 году? В инфотаблице указано, что родился в Сефевидском Иране, государстве, которое согласно той-же Википедии просуществовало до 1722 года. Что-то с этим надо делать. ~~~~ t_t_ (обс.) 05:11, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter