Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Название статьи
Коллеги @Xcite, @5.191.109.79, в Агдамском районе есть два села под названием Сарыджалы: одно Сарыджалы находится в составе Чеменлинского сельского административно-территориального округа, другое Сарыджалы находится в составе Сарыджалинского сельского административно-территориального округа. Если эта статься о селе Сарыджалы Чеменлинского сельского а.-т. округа, то похоже на то, что недавние правки относятся к другому селу Сарыджалы - того которое входит в Сарыджалинский сельский а.-т. округ. О селе Сарыджалы Сарыджалинского сельского а.-т. округа следует создать отдельную статью. Теперь вопрос: какое название дать этим двум статьям? Похожий случай был в случае с сёлами Ходжавендского района, где есть два одноимённых села Агбулаг. Тогда коллеги @Wikisaurus и @Interfase нашли выход, ссылаясь на ВП:ГН-У, добавив в скобках Гавахынский округ и Эдиллинский округ. Однако здесь этот вариант (Сарыджалы (Чеменлинский округ) и Сарыджалы (Сарыджалинский округ)) не очень релевантен, так как в Тертерском районе также есть село Сарыджалы Сарыджалинского сельского административно-территориального округа. Наверное, предлагаю вариант Сарыджалы (Чеменлинский округ, Агдамский район) (или Сарыджалы (Чеменлинский округ)) и Сарыджалы (Сарыджалинский округ, Агдамский район). Кстати, следует также рассмотреть, как правильно по-русски написать mnli: Чеменли или Чаменли? В административно-территориальном делении Азербайджанской ССР на 1977 год на странице 18 - как Чеменли. Согласно Азербайджано-русская практическая транскрипция - Чаменли. АЗЕРТАДЖ пишет как Чеменли. Ваше мнение?
Zohrab Javad (обс.) 23:40, 27 марта 2025 (UTC)[ответить]
- Для начала нужны источники на оба села - географические карты с координатами. Если в тексте новостей не разделяются эти сёла, как их в правках разделять ? Xcite (обс.) 03:49, 28 марта 2025 (UTC)[ответить]
- В азербайджаноязычной Википедии этот вопрос обсудили и пришли к выводу, что восстанавливается село Сарыджалы Сарыджалинского сельский административно-территориальный округ Агдамского района, село же Сарыджалы Чеменлинского сельского административно-территориального округа Агдамского района и до 2020 года было под контролем Азербайджана. Zohrab javad (обс.) 00:26, 29 марта 2025 (UTC)[ответить]
- В данном случае в транскрипции неправильно указано. Чеменли должно быть. Xcite (обс.) 04:04, 28 марта 2025 (UTC)[ответить]
- @Xcite, @Wikisaurus, @Interfase, @Araz Yaquboglu, @5.191.109.79. Чтобы не затягивать вопрос, переименовываю:
- Сарыджалы (Агдамский район) в Сарыджалы (Чеменлинский округ, Агдамский район). Почему в скобках не просто Чеменлинский округ, а добавляю и Агдамский район - Чеменлинский сельский административно-территориальный округ есть и в Шарурском районе Нахчыванской Автономной Республики, стр. 112 - Сарыджалы (Сарыджалынский АТО) в Сарыджалы (Сарыджалинский округ, Агдамский район). Почему в скобках округ, а не АТО - потому, что есть уже в случае со статьями Агбулаг (Гавахынский округ) и Агбулаг (Эдиллинский округ) в названиях в скобках писать округ вместо сельский административно-территориальный округ. Почему в скобках добавляю Агдамский район - потому, что Сарыджалинский сельский административно-территориальный округ есть и в Агджабединскм районе (стр. 26), а также есть и в Тертерском районе (стр. 96). Если есть другие предложения, можем продолжить обсуждение. Желательно уточнить, как по-русски правильно писать mnli. Zohrab javad (обс.) 20:35, 29 марта 2025 (UTC)[ответить]
|
|