Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение:Фелония
Материал из https://ru.wikipedia.org

Нестыковка
Различия между фелонией и мисдиминором в американском законодательстве приблизительно соответствуют различиям между преступлением и правонарушением в российском праве...


Притом, по этой самой ссылке:
Все правонарушения принято подразделять на две группы: проступки и преступления.


Правонарушение - собирательный термин. А тут имелся в виду проступок, исправьте. --Michael MM (обс.) 07:58, 20 января 2018 (UTC)[ответить]

Заголовок

Слова "фелония" в русском языке нет. Axlesaery (обс.) 01:18, 1 июня 2024 (UTC)[ответить]
Возможно, но это сугубо исторический термин. В статье же идет речь не о средних веках, не так ли? Поэтому средневековый термин здесь, что называется притянут за уши.
Кроме того, в англосаксонской системе отсутствует российское понятие "тяжкое преступление". Все деяния там делятся на преступления (felony) и проступки (Misdemeanor). При этом первые требуют до суда вынесения вердикта коллегии присяжных, что радикально отличается от российской системы, кстати говоря.
Предлагаю:
  1. Ограничить статью Фелония описанием средневековья
  2. Перенести остальное содержание в новую статью Felony, объединив последнюю со статьей Преступление, преследуемое по обвинительному акту.
Axlesaery (обс.) 02:33, 1 июня 2024 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter