Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение:Халиф-аист (мультфильм)
Материал из https://ru.wikipedia.org

мутабор

Если в фильме произносят с ударением на последнем слоге, то это грубая ошибка, которую стоит отметить. В оригинале у Гауфа латинское "Mutabor" - "Хочу превратиться" (что было понятно всем его читателям, учившимся в средней школе), с ударением на втором слоге. Ударение на последнем слоге в латыни совершенно исключено.77.50.30.241 15:34, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Голос визиря

Бардин - так Бардин, но при просмотре абсолютная уверенность, что слышишь Юрия Яковлева. Спроста ли? 90.143.39.85 04:32, 27 марта 2018 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter