Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение:Boarding School Juliet
Материал из https://ru.wikipedia.org

Эта статья тематически связана с вики-проектом «Аниме и манга», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со аниме и мангой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями.

Имя персонажа

Прежде чем исправлять имя одного из персонажей, выучите Французкий, а потом только меняйте. --Mratio (обс.) 14:55, 6 июля 2018 (UTC)Mratio[ответить]
  • ОК. Идём в гости в статью Французско-русская практическая транскрипция, где будем пытаться транскрибировать слово «Chartreux». Cha — «ша» (оно же «ся») rt — рт ( «руто» из-за любви японского к гласным), reux — рье (по Ермоловичу)/рьё (по Гиляревскому) ( «рю:»). Итого: Шартрье/ё (на выбор). Шато же во французком записывается Chteau и на катакане записывалось бы . Не доверять японской записи имени персонажа не вижу никаких оснований, а его перевод под реалии иных языков вариант «Шато» исключает. Dantiras (обс.) 17:59, 6 июля 2018 (UTC)[ответить]
  • Ну пусть тогда уж Шатрез или ещё более правильно Шартре.


--Mratio (обс.) 01:23, 7 июля 2018 (UTC)Mratio[ответить]
Downgrade Counter