Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Имена участников
Мне лень. В русскоязычной Википедии имена участников должны быть написаны кириллицей. Хрен его знает как переводятся японские имена. Короче, «Ben, I need help!». Антон Самарский 18:00, 12 декабря 2010 (UTC)[ответить]
- В моем разумении должно быть примерно так:
- Atsushi Sakurai — Атсуши Сакурай
- Hisashi Imai — Хисаши Имай
- Hidehiko Hoshino — Хидехито Хошито
- Yutaka Higuchi — Ютака Хигучи
- Yagami Toll — Ягами Толл
- Сомневаюсь по поводу Атсуши — как-то странно звучит, не знаю такого имени. Антон Самарский 20:05, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
- Добрый день. В большинстве случаев мы руководствуемся официальными системами и правилами. Поэтому имена следует записать по Поливанову(Редкостный урод благодаря которому все японские имена и слова жутко коверкаются) вот так:
- Ацуси Сакурай(может когда не трезвый тогда и Ацуси и муси пуси)
- Хисаси Имай
- Хидехито Хосито
- Ютака Хигути
- Ягами Толл
Но если что можете пока оставить имена на латинском. Mistery Spectre 07:11, 26 декабря 2010 (UTC)[ответить]
- (Sakurai) и (Imai) - это фамилии, а не прилагательные, потому Сакурай и Имай - неверное написание.
- (сакура) + (и) - соответственно Сакураи
- (има) + (и) - Имаи
- Кириллицей, в полном соответствии с системой Поливанова, имена участников пишутся так:
- Сакураи Ацуси(русское звучание?ахахах!что ты делаешь?прекрати)
- Имаи Хисаси
- Хосино Хидэхико
- Хигути Ютака
- Ягами Толл
- Monokuro Star 18:39, 14 января 2011 (UTC)[ответить]
|
|