Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение участника:Obersachse/Архив 2011-06
Материал из https://ru.wikipedia.org

Содержание

Фальшфейер

Hallo Obersachse, kannst Du Dir bitte mal diesen Artikel anschauen? Vorhin bin ich bei der Commons-Verlinkung ber die Angabe „dt. Falschfeuer“ in der Einleitung gestolpert, die da seit 2005 steht. Eine derartige Begrifflichkeit fr Bengalos ist mir im Deutschen nicht bekannt, und auch die Internetsuche nach diesem Terminus spuckt fast nur russische Seiten aus (zuallererst bezeichnenderweise den Wikipediaartikel). Ist das eine Wort-fr-Wort-bersetzung vom Russischen ins Deutsche (welchen Sinn hat das dann?) oder hat der Ersteller eventuell nur „bengalisch“ mit „falsch“ bersetzt? Falls ja, dann sollte das wohl, weil unzutreffend, ersatzlos entfernt werden. Hmm, oder mag man womglich im Russischen pseudodeutsche Neologismen (so wie hierzulande Englisch klingende Konstrukte wie „Handy“ beliebt sind)? Rtselnde Gre --:bdk: 18:36, 1 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ja, so ist das mit den Sprachen. Auch Бенгальские огни verlinkt nicht, wie man denken sollte, auf de:Bengalisches Feuer, sondern auf de:Wunderkerze. Meine rein persnliche Deutung des Begriffs Falschfeuer: Mit Feuer wird in der Seefahrt ein festes Signal bezeichnet, z.B. Leuchttrme, Bojen. Siehe auch de:Befeuerung. Ein Falschfeuer gaukelt demnach ein "richtiges" Feuer nur vor, ist also falsch. Es wurde/wird auf nichtstationren Objekten verwendet, um auf eine Notlage aufmerksam zu machen oder die aktuelle Position zu zeigen. Dieser (mglicherweise frher vorhandene) deutsche Begriff hat in der Fremdsprache dann wohl einen leichten Bedeutungswandel erfahren. Der russische Begriff fr Friseur (парикмахер) hat mit einem Perckenmacher auch nicht viel zu tun. Genau wie die Franzosen nichts mit Friseur (von friser = kruseln) anfangen knnen und die Englnder mit Wellness :-) --Obersachse 19:02, 1 июня 2011 (UTC)[ответить]
Danke fr die schnelle Reaktion. Ich habe jetzt nochmal Papier in die Hand genommen. Hier stehen mehrere zwischen 1868 und 1997 erschienene Druckwerke (Enzyklopdien, Lexika, etymologische Wrterbcher und Spezialwrterbcher) herum und nirgendwo taucht dieses Wort auf. Ich bin mir daher ziemlich sicher, dass diese Begrifflichkeit auch nicht frher im Deutschen verwendet wurde (so lange gibt's die Dinger zudem noch gar nicht, zumindest nicht i.e.S.). Aus dem, was Du schreibst, entnehme ich nun, dass „Falschfeuer“ tatschlich als Kunstwort (mit deutscher Aussprache?) in der russischen Alltagssprache verwendet wird, richtig? Auf jeden Fall wre es m.E. sinnvoll, die bloe Angabe „Deutsch“ (нем.) insofern zu ndern/ergnzen, dass ersichtlich wird, dass „Falschfeuer“ eben nicht die deutsche Bezeichnung und auch anderweitig keine im Deutschen gngige bzw. verwendete Wortzusammensetzung ist. Sonst ist das doch irrefhrend und pflanzt sich womglich noch weiter, auch bei bersetzungen in andere Sprachen, als vermeintlich deutscher Begriff fort … weit schon, Wikipedia als „Leitmedium“ ;-) --:bdk: 20:13, 1 июня 2011 (UTC)[ответить]


en:Languages of Australia

Откатите правку анлоязычного ванадала 96.36.8.120 и предупредите его на английском языке--217.118.81.21 09:49, 3 июня 2011 (UTC)[ответить]

de:Verdienter Meister des Sports

Томас, большая просьба поискать источники, дополнительную информацию, изображение знака звания, существовавшего в ГДР. NBS 20:20, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]

Викивстреча 26 июня/Франкфурт

FYI: ВП:ВВ#26 июня, Франкфурт. А то давно мы что-то не собирались... :-) --DR 08:45, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]
С тобой бы я встретился, но ... --Obersachse 17:56, 9 июня 2011 (UTC)[ответить]


Загрузка файлов

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста можно ли использовать для статьи изображение, который есть допустим в англовики? Если нет, то как мне загрузить его в русскую википедию или на склад? С уважением Дружинник 03:26, 11 июня 2011 (UTC)[ответить]
Свободные изображение желательно загружать на Викисклад. Тогда им могут пользоваться все языковые разделы. Нахождение изображения в английском разделе ещё ничего не говорит о соблюдении лицензионных требований. Более подробно см. Википедия:Иллюстрирование. --Obersachse 11:38, 11 июня 2011 (UTC)[ответить]


работа для бота

Здравсвуй! В списках астероидов нужно править много дат. Может ли твой бот преобразовать в таблице даты вида 1982 08 22 в 22 августа 1982?--Philip J.1987qazwsx 10:44, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
Это должно быть несложно. Думаю, что сделаю в течение недели. --Obersachse 11:07, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
Скрипт готов. Если подскажешь, где поменять, то я могу запустить бота. --Obersachse 12:06, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо! Я до 19.06 загружу списки и тогда дам вам здесь ссылки. Ещё там же будут обозначения астероидов: имена с числом на конце типа 1992 SJ72 нужно заменить на шаблон mp (посмотри тут в режиме редактирования) 1992 SJ72.--Philip J.1987qazwsx 12:19, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
OK. --Obersachse 12:46, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ещё вопросы: 1) может ли бот поставить скобки вокруг шестизначных чисел?; 2) В этих таблицах есть 2 столбца (Где открыли и Первооткрыватель), там если идут несколько одинаковых названий, то ссылка стоит только у первого (см. пример Список астероидов (231501—231600)). Может ли бот убрать лишние ссылки, если они будут стоять у всех названий? (потому что так быстрее создать такую таблицу)--Philip J.1987qazwsx 11:32, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
1) запросто. 2) труднее, только в полуручном режиме. --Obersachse 15:29, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
ну я тогда 2-е сам сделаю.--Philip J.1987qazwsx 17:35, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
А может ли бот проставлять ссылку только при первом упоминании определенных названий, если в таблице вообще не будет ссылок в столбцах Где открыли и Первооткрыватель? (список замен могу дать).--Philip J.1987qazwsx 09:43, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Тоже только в полуручном режиме. --Obersachse 13:08, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Здравсвуй! Запускай бота: 1)даты; 2)шаблон mp; 3) скобки вокруг 6-значных чисел
20 статей: от Список астероидов (213001—213100) до Список астероидов (214901—215000)--Philip J.1987qazwsx 12:21, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Посмотри тест. Всё нормально? Можно запустить? --Obersachse 16:01, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Небольшое уточнение, если позволите, вокруг шестизначных чисел желательно бы не просто квадратные скобки ставить, а шаблон {{mpl}} с добавлением временного обозначения к номеру астероида (если есть такая возможность конечно). Например: (145255) 1999 DF1. Подробнее об использовании данного шаблона в проекте:Астероиды. -- Rinbyобс. 18:19, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Мне непонятно, какое временное обозначения к номеру астероида нужно. Для 213001 это будет 1981 EP3, что ли? То есть взять прямо из таблицы? В таком случае я сдаюсь, мой бот этого не умеет. --Obersachse 18:33, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Для 213001 это будет в режиме правки выглядеть вот так {{mpl|(213001) 1981 EP|3}}, в режиме чтения (213001) 1981 EP3. Но если не получится тогда ладно. -- Rinbyобс. 16:29, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ещё раз посмотрел. Я оптимистичен, что получится. --Obersachse 07:26, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]
Так? --Obersachse 14:50, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]
Можешь запускать--Philip J.1987qazwsx 17:45, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Сделано --Obersachse 07:26, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]


Если получится, то сделайте это для всех списков начиная с (7601—7700) (для астероидов у которых нет названия). Если обозначение простое (без индексов), можно просто использовать квадратные скобки, не применяя шаблон mpl. Ну смотрите сами как вам будет удобней. -- Rinbyобс. 15:41, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]
Примерно через месяц с новыми списками опять обращусь, хорошо?--Philip J.1987qazwsx 08:39, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
OK. --Obersachse 08:55, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]


user account usurp

Hallo Obersachse,

knntest Du Dich bitte um diesen usurp request bzgl. Участник:Galadriel kmmern? Vielen Dank im Voraus. Axpde 08:46, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
Сделано --Obersachse 18:07, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Danke :) Axpde 18:43, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]


Арбитраж:Obersachse 4

Настоящим уведомляю, что против Вас была подана заявка в арбитраж. --David 12:39, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]

Ограничения на время рассмотрение заявки

Добрый день. Заявка принята, однако прошу вас обратить внимание на ограничения, наложенные на время рассмотрения заявки. --D.bratchuk 14:35, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]

Перевод

Привет. Как перевести название песни «Los»? Контекст вроде такой: «Es wurde Zeit los», «Sie sind Gott los», «Wir waren los».--Cinemantique 08:29, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
В этом контексте los означает без. Но Rammstein очень часто играют словами, поэтому однозначный перевод текста всех их песен невозможен. --Obersachse 17:56, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]


Hinweis auf dewp

Hallo, Obersachse. Ich habe dir gerade auf deiner deutschen Diskussionsseite geschrieben. Gru --Tlustulimu 18:05, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

Naddaka.films

Дважды удалялась. Один раз - тобой. В таком виде - дадим шанс, Том? Юкатан 20:19, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Явное несоответствие ВП:КЗ. --Obersachse 20:27, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]


Вопрос

Томас, спасибо большое - [1]. Но, если не секрет, как ты ухитрился попасть на эту страницу? Она же только создана, да еще и сирота? -- ShinePhantom 20:51, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Через список новых статей? Ваш К.О. --Michgrig (talk to me) 22:01, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я хотел посмотреть, как описание правки «орфография, дополнение, обновление данных» сочетается с удалением 26005 знаков текста. Убедился в том, что ты не вандал :-) и увидел отсутствие точек над «a». Да, через «свежие правки». --Obersachse 15:28, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]


Орден
За борьбу с вандализмом
По другому не оценить. ShinePhantom 16:26, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]


Моя заявка в ПИ

Привет, Том. Не выскажешься ли? Юкатан 10:57, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]

Зеббудж

А что не полностью написали?--217.118.81.24 18:11, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
Будет ещё. Пока занимаюсь шаблонизацией городов Мальты. --Obersachse 18:13, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]


Перевод

Здравствуй, Томас. Подскажи, правильно ли я перевела: Der Konflikt wurde vorerst dadurch beigelegt, dass die Einkleidung der Sophie beide Bischfe vornehmen sollten, whrend die Einkleidung der brigen Nonnen Osdag alleine bernahm. Вот так: Конфликт заключался в том, что рукоположение Софии должны были совершить оба епископа, в то время как рукоположение остальных монахинь проводил только Осдаг.--Юлия 70 08:44, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Конфликт пока разрешился таким способом, что оба эпископа должны были одеть Софию, в то время как одевание остальных монашек было дело Осдага. --Obersachse 11:35, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
В общем ты правильно перевела. Я только не знаю, что в данном контексте означает рукоположение. Одевание? --Obersachse 11:37, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Рукоположение - возведение в сан священника. Согласно словарям, одно из значений слова Einkleidung - пострижение (в монахи). --Michgrig (talk to me) 12:54, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Точно! de:Einkleidung это подтверждает. --Obersachse 12:57, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
И получается, что в том фрагменте имеется в виду постриг --Michgrig (talk to me) 13:11, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо, в моём источнике пишут, что речь идёт о «рукоположении в монашеский сан», проще сказать: весь сыр-бор разгорелся из-за пострига.--Юлия 70 18:26, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]


ТРЕБУЕТСЯ ИСТОЧНИК!

Получил “Добро пожаловать” — и там вот такой казус:

Для работы над статьями по определенной тематике участники википедии объединяются в тематические википроекты. Приглашаем Вас принять участие в одном из них.
“определенной” надо УБИТЬ!!! Дай мне сорс — я пойду и убью Lincoln Josh 18:47, 20 июня 2011 (UTC) PS: Я в translatewiki зареган, если чо — только я там ни фига ещё не ориентируюсь...[ответить]
Я обратился к ботоводу, который тебя приветствовал и указал ему твой запрос. Он наверняка знает. --Obersachse 18:54, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Вы хоть убейте меня, но я не вижу ошибки. Скажите, пожалуйста, в чем провинился мой бот и я его накажу. Ashik talk 19:17, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ему видимо мешает в тексте «Для работы над статьями по определенной тематике ...» слово «определенной» и он хочет исправить шаблон, который бот проставляет через subst. --Obersachse 19:21, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Так и есть; и вообще, Ашик, чем — это творительный падеж, а предлог в сочетается с предложным. К слову, могу прочесть лекцию об уничтожении 32-буквенниками русской лексики! Lincoln J. 19:32, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я правильно понимаю, что весь сыр-бор из-за буквы Ё или тут есть что-то еще? Ashik talk 20:13, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я лично понимаю с трудом: на первую половину ответ "нет".
Если кто-то заменяет твёрдый знак на букву "г", то из-за чего "сыр" — из-за первого или второй?
Ответ: проблема в том, кто заменяет. Плюс на минус, запятую на тире... Lincoln J. 21:47, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Если ответ «нет», то я окончательно запутался. Как должно быть исправлено это предложение? Ashik talk 04:02, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]


Своя страница — не своя?

Слушай, я на свою страницу языки без спросу добавил, а обсуждение слегка изнасиловал, назвав это "малой правкой":D Меня теперь расстреляют или сначала пытать будут??? А ещё я там не подписался (обязательно???). Lincoln J. 19:40, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Редактировать чужие коментарии (кроме исправления орфографических ошибок участников, которые на это явно согласны) в общем случае нельзя. Твой жаргон тоже не всеми нравится. Так что лучше пиши литературным русским языком и оставляй сообщения в покое. --Obersachse 19:44, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
Короче, я на "своей" странице не хозяин.
Насчёт как я пишу. Бывает:) Я в.. Слушай, заходи как-нибудь:)
Good night. PS. Формальную запмску бота я не полагаю "чужим комментарием", а инфа у меня уже есть раз 15;-D Lincoln J. 22:00, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]


Вновь появилась удалённая тобой страницаКарта гостя Санкт-Петербурга

Собственно, сабж. Автор тот же (Участник:188.94.162.43). Подозреваю, что и содержание прежнее, но проверить это не могу. :(Пока повесил Шаблон:Реклама, но, возможно, стоит эту статью отправить на повторное удаление? Консультируюсь с тобой как с на порядок более опытным участником Википедии. Grayed (быв. Pers) 11:40, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]

Молочное

Томас, почини, пожалуйста, связность, порушенную переименованием. Статья сиротой осталась, нехорошо. --Дарёна 13:34, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]
Да, конечно. Сделаю. --Obersachse 14:32, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]


Школа №402

доброй ночи. сегодня видела статью с одноименным названием, а сейчас ее уже нет. почему? насколько я помню статья соответствовала критериям значимости и даже не по одному пункту. и к тому же там было написано намного больше нужной информации, чем, к примеру вот в этой, этой, этой, этой, да со многими другими, которые есть в википедии. а с этой вообще с первого взгляда одинаково, разве что в 402-й нехватало фото и плюс запросто можно было дополнить информацию. Leticja 00:17, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я удалил эту статью по критерию быстрого удаления «нет доказательств энциклопедической значимости». Что касается других школ, то рука до них ещё не дошла. --Obersachse 16:35, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]


Местные почты Саксонии

Добрый день, Томас! Извиняюсь, но я бы попросил быть помягче в выражениях относительно «порталоспама», поскольку по данному обсуждению не принято на этот счет каких-либо конкретных решений. Обсуждение остается по-прежнему незакрытым (см. ВП:ОП). Собственно даже ни написанный там ранее итог, ни оспоренный итог не дают никаких санкций на подобные действия. Или где-то в РВП принято решение полностью удалить из РВП шаблон {{Навигация}} (вместе со ссылками на Викисклад и др. ресурсы Викимедии) — как вредный или устаревший? Если это так, прошу простить за возможно нелепый мой вопрос и дать мне ссылку на такое решение. С уважением, --Michael Romanov 04:17, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Какое отношение имеют Портал «Филателия» и Портал «Германия» к теме статьи? Есть результат опроса, в котором говорится о том, что ссылки на портал допустимы только тогда, когда тема портала и статьи совпадают. В данном случае это не так. --Obersachse 16:40, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Почему? Не согласен с такой постановкой вопроса. Марки Саксонии (и любой другой территории или страны) — предмет филателии. История развития чего-то на территории Германии (в данном случае почты) — одна из тем в рамках многих других тем по Германии. Или ты хочешь сказать, что порталы «Филателия» и «Германия» должны быть указаны только в двух статьях — Филателия и Германия? Давай все-таки дождемся окончательного решения по известному опросу. Именно там все эти аспекты детально обсуждались сообществом и сложилась определенная картинка общесреднего мнения по этому вопросу. Следует лишь грамотно подытожить и принять в качестве руководства к действию. Пока же этого нет. С уважением, --Michael Romanov 16:55, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Да, действующий итог пока такой, что порталы «Филателия» и «Германия» должны быть указаны только в двух статьях — Филателия и Германия. --Obersachse 16:58, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Где же он действующий? Там не написано, что он действующий. Там написано, что его требуется подвести. --Michael Romanov 17:01, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Википедия:Опросы/Об уместности размещения ссылок на тематические порталы в статьях --Obersachse 17:03, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Томас, прости, но ты путаешь «баннеры порталов» (см. 3 примера) с общепринятым пока что шаблоном {{Навигация}}. И об этом тоже обсуждалось долго и подробно на втором опросе: Википедия:Опросы/Об уместности размещения ссылок на тематические порталы в статьях 2, если ты знакомился со всеми деталями этого обсуждения. --Michael Romanov 17:16, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]


История почты и почтовых марок Саксонии

Извини, опять я, и опять с вопросом. Если нет федеральных земель, то откуда они в названиях статей, в теле статей и в перенаправлениях [2]? Саксония в 1945 году называлась Bundesland. Как это перевести? Согласно словарю: (федеральная) земли (в составе ФРГ). То есть может быть как «федеральная земля», так и просто «земля». Оба варианта считаются приемлемыми в русском языке. --Michael Romanov 04:28, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Посмотри Земли Германии. --Obersachse 16:36, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Да, я это уже видел. Почему тогда в РВП все статьи и перенаправления не приведены к этому однозначному положению? Кроме того, я еще раз подчеркиваю, что в 1945 году Саксония называлась именно Bundesland, и речь в том контексте статьи идет о государственно-территориальном саксонском образовании именно того периода, а не в современном понимании. С уважением, --Michael Romanov 16:59, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Во всех известных мне послевоенных источниках говорится Land Sachsen, но никак не Bundesland. Я сейчас увидел это название на марке и удивился, как это разговорное название могла попасть туда. Особенно, если учесть, что Федеративная ресублика Германия была образована 4 года позже и Саксония вступила в ФРГ только в 1990 году. Но вопрос интересный, я поищу. --Obersachse 17:21, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
В 1947 году точно «Land Sachsen», см. текст конституции. --Obersachse 17:25, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Марки выпускались в 1945—1946 годах и на них стоит «Bundesland Sachsen». В 1947 году перешли к использованию «Land Sachsen». Кстати, несмотря на замечание в статье РВП Земли Германии, «Bundesland Sachsen» широко присутствует в немецком секторе Интернета. Так что даже в современном понимании и употреблении страшной ошибки тут не видно. --Michael Romanov 17:40, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Та же картина в немецкой Википедии. --Michael Romanov 17:47, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Нашёл. Кто бы подумал? Век живи — век учись. Ты уже вернул название «федеральная»? Если нет, то можешь добавить ссылку на авторитетный источник, чтобы другие не вляпались в ту же ловушку как я. --Obersachse 17:43, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ну, вот видишь. :) Спасибо! С уважением, --Michael Romanov 17:47, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]


Непонятная причина

Добрый день. Сегодня Вы удалили статью Импотент (фильм), указав причину "по результатам обсуждения 15 июня...". Пройдя по ссылке, я увидел, что никакого обсуждения не было, даже итога нет. Следуя логике, Вы должны были удалить и первый фильм, который выставили на удаление, но он почему-то «синенький». Объясните, пожалуйста. С уважением, Horim 13:12, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо за напоминание. По какой-то непонятной мне причине моя правка с итогом не сохранилась. Теперь ситуация исправлена. --Obersachse 16:42, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Теперь понятно, спасибо. Horim 20:58, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]


Йена

Томас, просто удивительно: Вы и сами подвели итог, и сами же без обсуждения переименовали. Как это? -- Worobiew 06:08, 27 июня 2011 (UTC)[ответить]
Долго думал, с чего это я так. Наверное потому, что название Йена было свободное. Оно перенаправляло на Йена (город). То, что сейчас написано в заголовке статьи, неверно. «У этого термина существуют и другие значения, см. Йена.» Посмотри, убедись. --Obersachse 15:01, 27 июня 2011 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, Томас (прошу прощения, что не сделал этого сразу: очень как-то разволновался, увидев Ваши правки )!
Во-первых, по форме: давно хотел обратить Ваше внимание, что на моей странице обсуждения не написано, что я предпочитаю обращение на «ты». Поэтому Вы меня очень обяжите, если не будете обращаться ко мне на «ты». Надеюсь, я Вас не обидел: просто мне так проще — вот, если бы мы были друзья…
Во-вторых, по содержанию: это решается просто — удалить Йена, а потом и переименовать Йена (значения) в Йена. Я бы и сам сделал, но прав не хватает… -- Worobiew 18:04, 27 июня 2011 (UTC)[ответить]


Аэропорт Леоша Яначека

Почему удалили эту статью? Я сам её делал, по материалам газеты E15 и другим языковым версиям Wiki. Ведь явно портал best-ukraine.com.ua, на который Вы ссылаетесь скопировал статью из Wikipedia.--Aab 21:45, 27 июня 2011 (UTC)[ответить]
Очень странно. Не вижу никаких причин для удаления, но сам удалил несколько месяцев тому назад. Спасибо за подсказку. Теперь статья восстановлена. --Obersachse 16:09, 28 июня 2011 (UTC)[ответить]


Работа для бота

Том, пожалуйста, пройди ботом по всем статьям о Раанане на всех языках и замени везде wappen der stadt Raanana с PNG на SVG (имя одно и то же). Юкатан 16:34, 29 июня 2011 (UTC)[ответить]
Заменил вручную. --Obersachse 20:17, 30 июня 2011 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter