Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«Пламя моей любви»; в ином русском переводе — «Наша любовь не погаснет» (яп. , вага кои ва моэну; англ. Flame of My Love / My Love Has Been Burning) — японский чёрно-белый фильм-драма режиссёра Кэндзи Мидзогути по роману Кого Ноды, написанному по автобиографии Хидэко Кагэямы. Фильм вышел на экраны в 1949 году. Прототипами истории стали реальные люди, пытавшиеся изменить ход истории и устоявшийся порядок, столкнувшиеся с препятствиями на пути борьбы за равноправие полов.
Содержание
Сюжет
Действие начинает развиваться в 1884 году. Феминистская активистка Тосико Кисида приезжает в город Окаяма, где открыла свою школу Эйко Хираяма. Эйко по природе своей идеалистка и сторонница прогресса; она участвует в проходящих в городе манифестациях в защиту прав женщин. Эйко узнаёт, что Тиё, дочь слуг её семьи, была в буквальном смысле продана жителю Токио, и этот факт весьма расстраивает её. Вскоре школа Эйко будет закрыта властями и она вынуждена поехать в Токио. Здесь она становится обозревателем газеты Либеральной партии и связывает свою жизнь с Кэнтаро Омои, лидером этой партии.
Из-за пожара на фабрике в Титибу, где поджог был устроен Тиё, бывшей служанкой в родительском доме героини, Эйко, Омои и Тиё попадают в тюрьму.
В 1889 году в Японии была принята первая Конституция. Объявляется амнистия, в результате которой Эйко, Омои и Тиё выйдут на свободу. Либеральная партия возрождается. Эйко узнаёт, что Омои, который хочет на ней жениться, держит Тиё в любовницах. Омои кажется совершенно естественным жить одновременно с двумя женщинами. Эйко понимает, что нужно ещё многое сделать, чтобы изменить умы, и готовится к долгой одинокой борьбе, для начала собираясь заново открыть школу в Окаяме. Она уходит от Омои, победившего на выборах. В поезде, уносящем её в родной город, к ней подсаживается Тиё.
В ролях
...После «Победы женщин», Josei no shri, 1946 это уже второй откровенно феминистский фильм Мидзогути. В творчестве этого автора, в основной своей массе и словно по велению самой природы посвящённом трагическому положению женщины на всех этапах истории Японии, эти фильмы можно рассматривать как логичное дополнение, неизбежную рационализацию всего глубинного содержания его остальных картин; наконец, как голос надежды, частично противоречащий привычной — довольно безысходной — интонации Мидзогути.
...По силе убедительности, уровню погружения в историю страны, могущественной магии стиля «Пламя моей любви» — несомненно, в числе первых и лучших феминистских фильмов за всю историю кинематографа.
Премьеры
Номинации
Премия журнала «Кинэма Дзюмпо» (1957)
- Номинация в категории «Лучший фильм года» (по результатам голосования занял лишь 17 место)[3].
Примечания
- Жак Лурселль «Авторская энциклопедия фильмов» (Перевод с франц. Сергея Козина). — С.П.—М.: Rosebud Publishing, 2009. — Т. 2. — С. 849-850.
- 1 2 Waga koi wa moenu (1949) on IMDb-Release Info (англ.)
- Kinema Junpo Top YBY Архивная копия от 29 сентября 2018 на Wayback Machine на сайте rinkworks.com (англ.)
Ссылки
Литература- Сато, Тадао. «Кино Японии»: Перевод с английского — М., «Радуга», 1988. — С. 15, 125, 128. ISBN 5-05-002303-3
- Жак Лурселль «Авторская энциклопедия фильмов» (Перевод с франц. Сергея Козина). — С.П.—М.: Rosebud Publishing, 2009. — Т. 2. — С. 848-850.— 927 с. — ISBN 978-5-904175-02-3
|
|