Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Немецко-платский диалект (самоназв. Plautdietsch) — язык меннонитов России, Казахстана, нижнепрусский вариант восточно-нижненемецкого диалекта, который сформировался в XVI—XVII вв. в Западной Пруссии. На нём также говорят в североамериканском языковом поясе, в Германии известен как «платдойч». Немецко-платский диалект используется во всём мире и является родным для полумиллиона человек:
- в Латинской Америке: Парагвай, Белиз, Боливия, Бразилия;
- в Европе: Германия, Россия, Польша, Украина, Грузия;
- в Северной Америке: Канада, США, Мексика;
- в Азии: Казахстан, Кыргызстан
Находится в списке языков под угрозой исчезновения
Содержание
Plautdietsch-Freunde
Plautdietsch-Freunde (плаутдич-фройнде) — это общественное объединение, которое занимается проблемой сохранения и развития языка. Основано в 1999 году. В рамках своей деятельности Plautdietsch-Freunde устраивает конференции по проблемам языка и научные командировки, а также издаёт журнал Plautdietsch FRIND.
Пример текста на платско-немецком
Отче наш:
Платско-немецкий
|
Немецкий язык
|
- Ons Voda em Himmel!
- Dien Nome saul heilich jehoole woare.
- Lot dien Ritj kome;
- lot dien Welle opp Ieed jrod soo
- jedone woare aus em Himmel.
- Jeff ons daut Broot, daut wie vondoag brucke.
- Vejeff ons onse Schult,
- soo aus wie dee vejewe, dee sich aun ons veschuljcht habe.
- Brinj ons nich en Vesieetjunk,
- oba bewoa ons von dem Beese.
- Wiels die jehiet daut Ritj
- en dee Krauft en dee Harlichtjeit
- opp emma en emma.
- Amen.
|
- Vater unser im Himmel,
- geheiligt werde dein Name.
- Dein Reich komme.
- Dein Wille geschehe,
- wie im Himmel, so auf Erden.
- Unser tgliches Brot gib uns heute.
- Und vergib uns unsere Schuld,
- Und fhre uns nicht in Versuchung,
- sondern erlse uns von dem Bsen.
- Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
- Amen.
|
См. также
Примечания
- Красная книга языков ЮНЕСКО
Ссылки
|
|