Год
|
Фильм
|
Сценарист(ы)
|
Исходный материал
|
1970 (22-я) [1]
|
Драма
|
Полуночный ковбой
|
Уолдо Солт
|
Роман Джеймса Лео Херлихая
|
Тысяча дней Анны
|
Джон Хейл и Бриджет Боланд
|
Пьеса Максвелла Андерсона
|
Расцвет мисс Джин Броди
|
Джей Прессон Аллен[англ.]
|
Роман Мюриэл Спарк
|
Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?
|
Джеймс По и Роберт Томпсон
|
Роман Хораса МакКоя
|
Настоящее мужество
|
Маргарит Робертс[англ.]
|
Роман Чарльза Портиса
|
Комедия
|
Прощай, Колумбус[англ.]
|
Арнольд Шульман[англ.]
|
Новелла Филипа Рота
|
Цветок кактуса
|
И. А. Л. Даймонд
|
Пьеса Абе Берроуза[англ.]
|
Весело, весело[англ.]
|
Абрам Джиннес
|
Мемуары Бена Хекта
|
Джон и Мэри
|
Джон Мортимер[англ.]
|
Роман Мервина Джонса
|
Воры[англ.]
|
Ирвинг Рэвеч[англ.] и Харриет Фрэнк мл.[англ.]
|
Роман Уильяма Фолкнера «Похитители»
|
1971 (23-я) [2]
|
Драма
|
Я никогда не пел отцу
|
Роберт Андерсон[англ.]
|
Пьеса Роберта Андерсона
|
Аэропорт
|
Джордж Ситон
|
Роман Артура Хейли
|
Уловка-22
|
Бак Генри
|
Роман Джозефа Хеллера
|
Большая белая надежда
|
Ховард Секлер[англ.]
|
Пьеса Ховарда Секлера
|
Маленький большой человек
|
Колдер Уиллингем[англ.]
|
Роман Томаса Бергера
|
Комедия
|
Военно-полевой госпиталь
|
Ринг Ларднер мл.[англ.]
|
Роман Ричарда Хукера[англ.] «МЭШ: Роман о трёх армейских докторах».
|
Любовники и другие незнакомцы[англ.]
|
Рене Тейлор, Джозеф Болонья[англ.], Дэвид Зелаг Гудман[англ.]
|
Пьеса Рене Тейлор и Джозефа Болоньи
|
Филин и кошечка
|
Бак Генри
|
Пьеса Билла Манхоффа
|
Двенадцать стульев
|
Мел Брукс
|
Роман Ильфа и Петрова
|
Где Поппа?[англ.]
|
Роберт Клейн
|
Роман Роберта Клейна
|
1972 (24-я) [3]
|
Драма
|
Французский связной
|
Эрнест Тайдимен[англ.]
|
Книга Робина Мура
|
Заводной апельсин
|
Стэнли Кубрик
|
Роман Энтони Бёрджесса
|
Джонни взял ружьё
|
Далтон Трамбо
|
Роман Далтона Трамбо «Джонни получил винтовку»
|
Последний киносеанс
|
Ларри Макмертри и Питер Богданович
|
Роман Ларри Макмертри
|
Маккейб и миссис Миллер
|
Роберт Олтмен и Брайан Маккей
|
Роман Эдмунда Нотона «Маккейб»
|
Комедия
|
Котч[англ.]
|
Джон Пэкстон[англ.]
|
Роман Кэтрин Топкинс
|
Приятель
|
Кен Рассел
|
Мюзикл Сэнди Уилсона
|
Скрипач на крыше
|
Джозеф Стайн
|
Мюзикл Джерри Бока, Шелдона Хэрника[англ.] и Джозефа Стайна и рассказы Шолома-Алейхема «Тевье-молочник»
|
Небольшие убийства[англ.]
|
Джулс Файффер
|
Пьеса Джулса Файффера
|
Новый лист[англ.]
|
Элейн Мэй
|
Рассказ Джека Ритчи «The Green Heart»
|
1973 (25-я) [4]
|
Драма
|
Крёстный отец
|
Марио Пьюзо и Фрэнсис Форд Коппола
|
Роман Марио Пьюзо
|
Избавление
|
Джеймс Дикки
|
Роман Джеймса Дикки
|
Пит и Тилли[англ.]
|
Джулиус Дж. Эпштейн
|
Повесть Питера Де Фриза «Witch’s Milk»
|
Бойня номер пять
|
Стивен Геллер[англ.]
|
Роман Курта Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»
|
Саундер[англ.]
|
Лонн Элдер III[англ.]
|
Роман Уильяма Х. Армстронга
|
Комедия
|
Кабаре
|
Джей Прессон Аллен[англ.]
|
Мюзикл Джона Вен Друтена[англ.] и книга Джо Мастероффа
|
Аванти!
|
Билли Уайлдер и И. А. Л. Даймонд
|
Пьеса Сэмюэла Тейлора
|
Бабочки свободны
|
Леонард Герш
|
Пьеса Леонарда Герша
|
Разбивающий сердца
|
Нил Саймон
|
Рассказ Брюса Джея Фридмана[англ.] «Изменение плана»
|
Путешествия с моей тётей
|
Джей Прессон Аллен и Хью Уилер
|
Роман Грэма Грина
|
1974 (26-я) [5]
|
Драма
|
Серпико
|
Уолдо Солт и Норман Уэкслер[англ.]
|
Книга Питера Мааса
|
Увольнение до полуночи[англ.]
|
Дэррил Пониксен[англ.]
|
Роман Дэррила Пониксена
|
Изгоняющий дьявола
|
Уильям Питер Блэтти
|
Роман Уильяма Питера Блэтти
|
Последний наряд
|
Роберт Таун
|
Роман Дэррила Пониксена
|
Бумажная погоня[англ.]
|
Джеймс Бриджес[англ.]
|
Роман Джона Джея Осборна мл.
|
Комедия
|
Бумажная луна
|
Элвин Сарджент
|
Роман Джо Дэвида Брауна «Эдди Прэй»
|
40 карат[англ.]
|
Леонард Герш
|
Пьеса Джей Прессон Аллен[англ.] и пьеса Пьера Бариллета и Жан-Пьера Греди «Quarante carats»
|
Божественный ступор[англ.]
|
Дэвид Грин и Джон-Майкл Тебелак[англ.]
|
Мюзикл Стивена Шварца и Джона-Майкла Тебелака
|
1975 (27-я) [6]
|
Драма
|
Крёстный отец 2
|
Фрэнсис Форд Коппола и Марио Пьюзо
|
Роман Марио Пьюзо «Крёстный отец»
|
Конрак[англ.]
|
Ирвинг Рэвеч[англ.] и Харриет Фрэнк мл.[англ.]
|
Мемуары Пэта Конроя[англ.] «The Water Is Wide»
|
Ленни
|
Джулиан Берри[англ.]
|
Пьеса Джулиана Берри
|
Заговор «Параллакс»
|
Дэвид Гайлер и Лоренцо Семпл мл.[англ.]
|
Роман Лорена Сингера
|
Захват поезда Пелэм 1-2-3
|
Питер Стоун[англ.]
|
Роман Джона Гоуди
|
Комедия
|
Ученичество Дадди Крэвица[англ.]
|
Мордехай Рихлер и Лайонел Четвинд[англ.]
|
Роман Мордехая Рихлера
|
Первая полоса
|
Билли Уайлдер и И. А. Л. Даймонд
|
Пьеса Бена Хекта и Чарлза Макартура
|
Молодой Франкенштейн
|
Джин Уайлдер и Мел Брукс
|
Роман Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей»
|
1976 (28-я) [7]
|
Драма
|
Пролетая над гнездом кукушки
|
Лоренс Хаубен и Бо Голдман
|
Роман Кена Кизи
|
Барри Линдон
|
Стэнли Кубрик
|
Роман Уильяма Мейкписа Теккерея «Записки Барри Линдона»
|
Челюсти
|
Питер Бенчли и Карл Готтлиб[англ.]
|
Роман Питера Бенчли
|
Человек в стеклянной будке
|
Эдвард Энхалт[англ.]
|
Роман и пьеса Роберта Шоу
|
Человек, который хотел быть королём
|
Джон Хьюстон и Гледис Хилл
|
Новелла Редьярда Киплинга
|
Комедия
|
Весёлые ребята[англ.]
|
Нил Саймон
|
Пьеса Нила Саймона
|
Хестер-стрит[англ.]
|
Джоан Миклин Сильвер[англ.]
|
Повесть Аврома Кагана «Yekl: A Tale of the New York Ghetto»
|
Пленник второй авеню[англ.]
|
Нил Саймон
|
Пьеса Нила Саймона
|
1977 (29-я) [8]
|
Драма
|
Вся президентская рать
|
Уильям Голдман
|
Книга Карла Бернстина и Боба Вудворда
|
На пути к славе
|
Роберт Гетчел
|
Книга Вуди Гатри «Поезд мчится к славе»
|
Марафонец
|
Уильям Голдман
|
Роман Уильяма Голдмана
|
Критическое решение[англ.]
|
Николас Мейер
|
Роман Николаса Мейера
|
Самый меткий
|
Майлз Худ Суортаут и Скотт Хейл
|
Роман Глендона Свортаута
|
Комедия
|
Розовая пантера наносит новый удар
|
Фрэнк Уолдман и Блейк Эдвардс
|
Персонажи Мориса Ричлина и Блейка Эдвардса
|
Странствующие звёзды Бинго Лонга и мото-короли[англ.]
|
Хэл Барвуд[англ.] и Мэттью Робинсон[англ.]
|
Роман Уильяма Брашлера
|
Семейный заговор
|
Эрнест Леман
|
Роман Виктора Каннинга «Секреты Рейнбердов»
|
Риц[англ.]
|
Терренс Макнелли
|
Пьеса Терренса Макнелли
|
Оставайся голодным
|
Чарльз Гейнс[англ.] и Боб Рейфелсон
|
Роман Чарльза Гейнса
|
1978 (30-я) [9]
|
Драма
|
Джулия
|
Элвин Сарджент
|
Глава из книги Лилиан Хеллман «Pentimento»
|
Я никогда не обещала тебе сад из роз[англ.]
|
Гэвин Ламберт[англ.] и Льюис Джон Карлино[англ.]
|
Роман Джоанн Гринберг
|
Острова в океане[англ.]
|
Денни Барт Птиклер[англ.]
|
Роман Эрнеста Хемингуэя
|
В поисках мистера Гудбара
|
Ричард Брукс
|
Роман Джудит Росснер[англ.]
|
Комедия
|
О Боже![англ.]
|
Ларри Гелбарт[англ.]
|
Роман Эйвери Кормена
|
Крутой наполовину[англ.]
|
Уолтер Бернстайн
|
Роман Дэна Дженкинса
|
Шпион, который меня любил
|
Кристофер Вуд[англ.] и Ричард Мэйбаум[англ.]
|
Персонажи Яна Флеминга
|
1979 (31-я) [10]
|
Драма
|
Полуночный экспресс
|
Оливер Стоун
|
Книга Билли Хэйса
|
Братья по крови
|
Уолтер Ньюман
|
Роман Ричарда Прайса
|
Иди и скажи спартанцам
|
Уенделл Майес[англ.]
|
Роман Дэниела Форда «Incident at Muc Wa»
|
Вторжение похитителей тел
|
У. Д. Рихтер[англ.]
|
Роман Джека Финнея «Похитители тел»
|
Кто остановит дождь
|
Джудит Рэскоу и Роберт Стоун[англ.]
|
Роман Роберта Стоуна «Псы-воины»
|
Комедия
|
Небеса могут подождать
|
Элейн Мэй и Уоррен Битти
|
Пьеса Гарри Сегалла
|
Калифорнийский отель
|
Нил Саймон
|
Пьеса Нила Саймона
|
В это же время, в следующем году
|
Бернард Слэйд
|
Пьеса Бернарда Слэйда
|
Супермен
|
Марио Пьюзо, Дэвид Ньюман, Лесли Ньюман и Роберт Бентон
|
Персонаж Джерри Сигела и Джо Шустера
|
Кто убивает великих европейских поваров?[англ.]
|
Питер Стоун[англ.]
|
Роман Нен Лайонс и Айвана Лайонса
|
Год
|
Фильм
|
Сценарист(ы)
|
Исходный материал
|
1980 (32-я) [11]
|
Драма
|
Крамер против Крамера
|
Роберт Бентон
|
Роман Эйвери Кормена[англ.] «Kramer Versus Kramer»
|
Норма Рэй
|
Ирвинг Рэвеч[англ.] и Харриет Фрэнк мл.[англ.]
|
Книга Генри П. Лейферманна «Crystal Lee, a Woman of Inheritance»
|
Комедия
|
Будучи там
|
Ежи Косинский
|
Роман Ежи Косинского
|
Маленький роман
|
Аллан Бёрнс[англ.]
|
Роман Патрика Ковена «E=mc2 Mon Amour»
|
Начать сначала
|
Джеймс Л. Брукс
|
Роман Дэна Уэйкфилда[англ.]
|
1981 (33-я) [12]
|
Драма
|
Обыкновенные люди
|
Элвин Сарджент
|
Роман Джудит Гест[англ.]
|
Дочь шахтёра
|
Томас Рикман[англ.]
|
Автобиография Лоретты Линн и Джорджа Векси[англ.]
|
Человек-слон
|
Кристофер Де Вор, Эрик Бергрен[англ.] и Дэвид Линч
|
Книги Фредерика Тривза «The Elephant Man and Other Reminiscences» и Эшли Монтагю[англ.] «The Elephant Man: A Study in Human Dignity»
|
Великий Сантини[англ.]
|
Льюис Джон Карлино[англ.]
|
Роман Пэта Конроя[англ.]
|
Трюкач
|
Лоуренс Маркус, Ричард Раш
|
Роман Пола Бродера[англ.]
|
Комедия
|
Аэроплан!
|
Джим Абрахамс, Дэвид Цукер и Джерри Цукер
|
Фильм Артура Хейли, Холла Бартлетта и Джона Чемпиона «Час Зеро![англ.]», а также серия фильмов «Аэропорт» по роману Артура Хейли
|
Игра в классики[англ.]
|
Брайан Гарфилд[англ.] и Брайан Форбс
|
Роман Брайана Гарфилда
|
Империя наносит ответный удар
|
Ли Брэкетт и Лоуренс Кэздан
|
Сюжет Джорджа Лукаса
|
1982 (34-я) [13]
|
Драма
|
На золотом озере
|
Эрнест Томпсон[англ.]
|
Пьеса Эрнеста Томпсона
|
Путь Каттера
|
Джеффри Алан Фискин
|
Роман Ньютона Торнберга[англ.] «Cutter and Bone»
|
Принц города
|
Джей Прессон Аллен[англ.] и Сидни Люмет
|
Книга Роберта Дейли[англ.]
|
Рэгтайм
|
Майкл Веллер[англ.]
|
Роман Э. Л. Доктороу
|
Комедия
|
Богатые и знаменитые
|
Джералд Эйрс[англ.]
|
Пьеса Джона Ван Друтена[англ.] «Old Acquaintance»
|
Только для твоих глаз
|
Ричард Мэйбаум[англ.] и Майкл Г. Уилсон[англ.]
|
Рассказы Яна Флеминга «Только для ваших глаз» и «Риск»
|
Первый понедельник октября
|
Джером Лоуренс[англ.] и Роберт Э. Ли[англ.]
|
Пьеса Джерома Лоуренса и Роберта Э. Ли
|
1983 (35-я) [14]
|
Драма
|
Пропавший без вести
|
Коста-Гаврас и Дональд Стюарт[англ.]
|
Книга Томаса Хаузера[англ.] «The Execution of Charles Horman: An American Sacrifice»
|
Выбор Софи
|
Алан Дж. Пакула
|
Роман Уильяма Стайрона
|
Вердикт
|
Дэвид Мэмет
|
Роман Бэрри Рида[англ.]
|
Мир по Гарпу
|
Стив Тесич[англ.]
|
Роман Джона Ирвинга «Мир глазами Гарпа»
|
Комедия
|
Виктор/Виктория
|
Блейк Эдвардс
|
Фильм «Виктор и Виктория», концепция Ганса Гёмбурга и сценарий Райнхольда Шюнцеля[англ.]
|
Весёлые времена в школе Риджмонт
|
Кэмерон Кроу
|
Книга Кэмерона Кроу «Fast Times at Ridgemont High: A True Story»
|
1984 (36-я) [15]
|
Драма
|
Рубен, Рубен[англ.]
|
Джулиус Дж. Эпштейн
|
Пьеса Германа Шумлина[англ.] «Spofford»
|
Год опасной жизни
|
Дэвид Уильямсон[англ.], Питер Уир и К. Д. Кох[англ.]
|
Роман Кристофера Коха
|
Парни что надо
|
Филип Кауфман
|
Книга Тома Вулфа
|
Комедия
|
Язык нежности
|
Джеймс Л. Брукс
|
Роман Ларри Макмертри
|
Рождественская история
|
Джин Шеперд[англ.], Ли Браун и Боб Кларк
|
Роман Джина Шеперда «In God We Trust: All Others Pay Cash»
|
Быть или не быть
|
Томас Миан[англ.] и Ронни Грэм[англ.]
|
Сценарий Эдвина Джастаса Мейера[англ.] 1942 года и сюжет Меньхерта Лендьеля[англ.] и Эрнста Любича
|
1985 (37-я) [16]
|
Поля смерти |
Брюс Робинсон |
Биография Сиднея Шенберга «The Death and Life of Dith Pran»
|
Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян |
Роберт Таун и Майкл Остин |
Роман Эдгара Райса Берроуза «Тарзан. Приёмыш обезьяны»
|
Самородок |
Роджер Таун и Фил Дьюзенберри[англ.] |
Роман Бернарда Маламуда
|
Поездка в Индию |
Дэвид Лин |
Роман Э. М. Форстера
|
История солдата |
Чарльз Фуллер[англ.] |
Пьеса Чарльза Фуллера «A Soldier’s Play»
|
1986 (38-я) [17]
|
Честь семьи Прицци |
Ричард Кондон[англ.] и Джанет Роач |
Роман Ричарда Кондона
|
Агнесса Божья |
Джон Пилмейер[англ.] |
Пьеса Джона Пилмейера
|
Цветы лиловые полей |
Менно Мейес[англ.]* |
Роман Элис Уокер
|
Из Африки |
Курт Людтке[англ.] |
Книги Джудит Турман[англ.] «Isak Dinesen: The Life of a Story Teller» и Эррол Тжебински[англ.] «Silence Will Speak»
|
Поездка в Баунтифул |
Хортон Фут |
Пьеса Хортона Фута
|
1987 (39-я) [18]
|
Комната с видом |
Рут Правер Джабвала |
Роман Э. М. Форстера
|
Дети меньшего бога |
Хеспер Андерсон и Марк Мидофф[англ.] |
Пьеса Марка Мидоффа
|
Без гроша в Беверли-Хиллз |
Пол Мазурски и Леон Капетанос |
Фильм Жана Ренуара «Будю, спасённый из воды» по пьесе Рене Фошуа[англ.]
|
Магазинчик ужасов |
Ховард Эшман |
Мюзикл Ховарда Эшмана и сценарий Чарльза Б. Гриффита[англ.] 1960 года
|
Останься со мной |
Брюс Э. Эванс[англ.] и Рэйнольд Гидеон |
Повесть Стивена Кинга «Тело»
|
1988 (40-я) [19]
|
Роксана |
Стив Мартин |
Пьеса Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак»
|
Роковое влечение |
Джеймс Дирден[англ.] |
Короткометражный фильм Джеймса Дирдена «Diversion»
|
Цельнометаллическая оболочка |
Стэнли Кубрик, Майкл Герр и Густав Хэсфорд[англ.] |
Роман Густава Хэсфорда «Старики»
|
Принцесса-невеста |
Уильям Голдман |
Роман Уильяма Голдмана
|
Неприкасаемые |
Дэвид Мэмет |
Книга Элиота Несса и Оскара Фрейли[англ.]
|
1989 (41-я) [20]
|
Опасные связи |
Кристофер Хэмптон |
Пьеса Кристофера Хэмптона по роману Пьера Шодерло де Лакло
|
Турист поневоле |
Фрэнк Галати[англ.] и Лоуренс Кэздан |
Роман Энн Тайлер
|
Гориллы в тумане |
Анна Хэмилтон Фелан[англ.] и Тэб Мёрфи |
Работы Дайан Фосси и статья Харольда Т. П. Хэйеса[англ.] «The Dark Romance of Dian Fossey»
|
Невыносимая лёгкость бытия |
Жан-Клод Каррьер и Филип Кауфман |
Роман Милана Кундеры
|
Кто подставил кролика Роджера |
Джеффри Прайс[англ.] и Питер С. Симен[англ.] |
Роман Гэри К. Вульфа «Who Censored Roger Rabbit?»
|