Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Проект:Хорошие статьи/Кандидаты/12 апреля 2025
Материал из https://ru.wikipedia.org

Кандидаты в хорошие статьи
10 сентября
11 сентября
12 сентября
13 сентября
14 сентября
15 сентября
16 сентября
17 сентября
18 сентября
19 сентября
20 сентября
21 сентября
22 сентября
23 сентября
24 сентября
25 сентября
26 сентября
27 сентября
28 сентября
29 сентября
30 сентября
1 октября
Содержание

Таинственный сад (книга)

Продолжаю улучшать текущие статьи, связанные с писательницей Фрэнсис Бернетт. Обновление статьи сделано на основе англоязычной версии. Alexey (обс.) 10:23, 12 апреля 2025 (UTC)[ответить]

За (Таинственный сад)

Против (Таинственный сад)

Комментарии (Таинственный сад)


  • Присоединяюсь к вопросу о преамбуле. Кроме того, со стилем надо что-то делать. — Lumaca (обс.) 22:03, 27 мая 2025 (UTC)[ответить]
  • Первое предложение «Сюжета» по-прежнему нелогично: вначале мы узнаём, что девочка брошена и нелюбима, потом — где и когда она родилась. И вообще, что значит «брошенная»? Родители ею не занимались, это верно, но жила она с ними.
  • Что такое «унылая пурпурная пустошь»?
  • «слышит таинственные крики в доме» — не крики, а плач.
  • «образ Мэри Леннокс выбивается из типичного повествовательного шаблона „спонтанной и жизнерадостной“ сироты» — в сухом остатке получается «образ выбивается из шаблона сироты», что, мягко говоря, не по-русски.
  • «развитие Мэри в романе параллельно этапам, описанным садовыми теоретиками XIX века в поисках идеального сада» — ?
  • «способную „взрастить“ своего кузена — молодого патриарха в обучении»" — что такое «молодой патриарх в обучении»?
  • «Учёная Энн Ландин» — не мешало бы уточнить (историк литературы, литературовед…; кстати, это касается и всех остальных упомянутых исследователей/критиков, чьи имена ни о чём не говорят читателю).
  • «за свой „великий американский роман“ она принимала произведение…» — конструкция «она принимала» подразумевает, что на самом деле это было не так.
  • «В непрямом комплименте Барбара Слей позволяет своей героине читать…, а Роальд Даль в „Матильде“ даёт героине сказать…» — это не по-русски.
  • Несколько удивляет полное отсутствие русскоязычных источников (понятно, что статья переводная, но всё же…). Как минимум стоило бы упомянуть, что на русский язык книга переводилась неоднократно и «Таинственный сад» — не единственный вариант перевода названия: в некоторых версиях роман называется «Заповедный сад». Возможно, стоило бы поискать, что писала о «Таинственном саде» его русская переводчица Нина Демурова (Демурова Н. Несколько слов о «Заповедном саде» и его создателе // Бёрнетт Ф. Заповедный сад. — М.: УРАО, 2000. — С. 375—381). Но у меня этого издания нет; не могу поручиться за его ценность для статьи. — Lumaca (обс.) 22:03, 27 мая 2025 (UTC)[ответить]
  • @AlexeyKhrulev: Скажите, вы видели комментарии? Будет ли соответствующая доработка? — Ibidem (обс.) 17:11, 1 июня 2025 (UTC)[ответить]


Итог (Таинственный сад)

В ходе обсуждения был высказан ряд замечаний, который свидетельствует о, как минимум, несоответствии п. 11 требований к хорошим статьям. Пока шло обсуждение автор был заблокирован. Он обещал вернуться к работе над статьёй после окончания блокировки, однако замечаний не устранил, а занялся другими делами. Смысла дальше держать статью в кандидатах в хорошие нет. После соответствующей доработки, при желании, автор может номинировать статью повторно. В статусе отказано. — Ibidem (обс.) 10:06, 3 июля 2025 (UTC)[ответить]

Пенчук, Борис Михайлович

Один из 37 военных дирижёров (капельмейстеров) Парада Победы. Народный артист Белорусской ССР (1970), Заслуженный артист Белорусской ССР (1966), профессор кафедры оркестрового дирижирования в Белорусской государственной академии музыки. Mark Ekimov (обс.) 11:33, 12 апреля 2025 (UTC)[ответить]

За (Пенчук, Борис Михайлович)

Против (Пенчук, Борис Михайлович)

Комментарии (Пенчук, Борис Михайлович)

Здравствуйте. Неплохая статья. Вот мои замечания:
  • «Сам Пенчук ввёл несколько новшеств в деятельность своих оркестров: его музыканты, проходя во время парадов перед трибунами, стали отводить в сторону инструменты и громко петь» — я не знаю, как это отредактировать с минимальным вмешательством, поэтому придётся Вам. 1) Слово «сам» лишнее, он ведь всё вышесказанное делал «сам», не так ли? 2) это не несколько новшеств, а одно. 3) вряд ли пение перед трибуной — прямо «деятельность», максимум — приём. — Томасина (обс.) 13:23, 4 мая 2025 (UTC)[ответить]
  • «Также среди его учеников был профессор Белорусской государственной академии музыки музыки, заслуженный артист Республики Беларусь и доктор искусствоведения Борис Ничков: он выступал на конкурсе музыкантов-духовиков, председателем которого был Пенчук, лично убедивший комиссию присвоить Ничкову вторую премию.» — помимо того, что предложение нельзя начинать со слова «также», мне сам этот факт представляется лишним. Чем таким Ничков выделяется среди других учеников, чтобы его отдельно прописывать? А если это сказано только ради демонстрации личных качеств, мол, «не дал первое место» — так не стоило: не он первый и не он последний так поступил, внимания не заслуживает. — Томасина (обс.) 13:27, 4 мая 2025 (UTC)[ответить]
  • Раздел «Взгляды на музыку и преподавание». Практически ко всему разделу одна общая претензия: значимость факта где? В основе этого текста лежит интервью, поэтому подходить к включению текста, имхо, нужно в разы строже, чем если бы это было написано по независимому АИ. А между тем, первые два абзаца раздела абсолютно тривиальны, одна вода и банальщина; для интервью такое годится, для энциклопедии — вообще нет. Третий абзац мне любопытен, но и без него статья не стала бы хуже. И даже если третий абзац оставлять, последнее предложение про «Также … посещать театры…» — калёным железом.
    И ещё я не поняла, что там про отсутствие «подобного жеста» у девушек: предшествующий текст об этом не сообщает, и я не знаю, что и думать. Томасина (обс.) 13:38, 4 мая 2025 (UTC)[ответить]
  • В разделе "Личная жизнь"
    1) Зачем нам знать, чем занималась Людмила Михайловна во время войны? Это не имеет отношения к теме статьи и не является чем-то особенным; кроме того, она никак не могла жить в Ленинграде и "Также" (одновременно?!) служить в госпитале в Вурнарах, но это не важно, всё равно это надо просто убрать. Достаточно: познакомились, встретились, поженились.
    2) Озадачивает, почему дочка Пенчука и Петровой вдруг оказалась Кутлуниной. С этой фамилией она никак не могла родиться в 1947 году. Здесь же: "также ставшая дирижёром и воспитавшая двух детей" - а кто ещё воспитал двух детей? Внутри предложения "также" в принципе-то можно, но есть нюанс, как видите. Про профессию Нины лучше сказать ниже, где-то на уровне консерватории. Про детей говорить вообще не обязательно, статья не об их матери (если только и они не стали дирижёрами-духовиками). "...Благодаря этому... был развит абсолютный слух" - причинно-следственная связь сомнительна (а источник Степан явно не АИ в этом вопросе), преобладающая точка зрения, что это врождённая способность. Не надо описывать что такое абсолютный слух, достаточно викифицировать.
    3) Весь второй абзац - незначимые факты, удалить.
    4) Сколько раз дирижера причащал неизвестный никому клирик - незначимый факт, удалить. Томасина (обс.) 14:03, 4 мая 2025 (UTC)[ответить]


Спасибо за Ваше внимание. — Томасина (обс.) 14:03, 4 мая 2025 (UTC)[ответить]

К итогу (Пенчук, Борис Михайлович)

Все нужные поправки по моим замечаниям сделаны. Рекомендую статью к присвоению статуса ХС. — Томасина (обс.) 17:56, 8 мая 2025 (UTC)[ответить]

Итог (Пенчук, Борис Михайлович)

Подтверждаю предварительный итог. Статья требованиям соответствует, статус присвоен. — Zanka (обс.) 15:23, 20 мая 2025 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter