На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Ох, вы нас балуете=) Я статью еще не прочел — только начал. Но проголосую для затравочки — За Потому что я все равно не тюрколог со специализаций в османской истории и вряд ли найду серьезные недостатки, даже если бы они были. Рождествин (обс.) 09:57, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
живший в Стамбуле в 1573—1578 годах в качестве проповедника при австрийской миссии — проповедника или духовника? В османской империи была разрешена христианская проповедь среди мусульман? Среди членов миссии вроде проповедовать смысла нет — это как в Тулу с самоваром=) Рождествин (обс.) 08:18, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сделано. Проповедника. Служители миссии имели своего проповедника. Духовник - это всё-таки более ограниченная "позиция". Заменил на "священник". --С уважением, Зануда18:59, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
А все-таки интересно, кто такой проповедник. Александр Мень был проповедником, Андрей Кураев проповедник. Проповедник в значении «распространитель какого-нибудь учения, идей, взглядов и т. п.» или «миссионер». После службы любой священник тоже читает проповедь, но как-то назвать его проповедником… Я так понимаю, он просто совершал литургию, причащал и исповедовал. А какое слово в оригинале? Рождествин (обс.) 21:20, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Видите ли, Петя(с)... Он протестантский богослов. Как-то не хотелось мне изначально протестантского богослова называть "священником". Пастор тоже как-то маловато. Мне тогда показалось, что проповедник самое оно. Сейчас, конечно, сомневаюсь. В английском источнике он [priest].--С уважением, Зануда22:46, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Ну богослов — это ученый. Если у него есть какие-то труды, то так и назовем его богословом=) Priest — это священник, пастор, наверное, да. Рождествин (обс.) 05:12, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
по просьбе матери короля Франциска II — Екатерина Медичи все-таки довольно известна, чтобы быть названной по имени, а не матерью Франциска Второго, который из её сыновей самый малоизвестный наверное. В «trilogiedesValois» Дюма он по-моему даже не упоминается=) Рождествин (обс.) 08:28, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Король Испании Филипп II обратился к папе Павлу IV и союзникам в Европе, чтобы противостоять Османской угрозе. Не совсем по вашему профилю, но в ваших источниках случаем не написано, почему Филиппу II не помог дядя — император СРИ? Рождествин (обс.) 13:22, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Раздел Сражение у острова Джерба. В первом абзаце не хватает ссылки на источник большей части текста. И что такое koeschk (киоск)?=) Я по-французски только до ста умею считать, но поиск по дате 27 сентября показал, что страница в источнике 193, а не 188. Или вы вычитаете непронумерованные страницы? Рождествин (обс.) 16:07, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сделано. Ох, тут перепутал, ГРАН МЕРСИ! 188- это от прошлой сноски. Я шаблон пишу один раз, потом копирую, расставляю и вставлю нужные страницы. А тут, видимо, прошляпил. //Первый абзац - это сокращённый текст из статьи о Джербе. Сноски расставил. // Киоск - это павильон, беседка или терраса ([1], [2]). Дал в тексте комментарий. --С уважением, Зануда17:55, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Они отправляются на увеселительную прогулку к островам. Готов поспорить, что весь груз — это арабские бобы и мак — это вроде тоже не 111 страница в источнике. Рождествин (обс.) 16:26, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Принуждаемые отречься от католической веры, трое из них приняли ислам, но остальные 18 не подчинились и были убиты после жестоких пыток 6 сентября 1566 года. — подростков пытками принуждали принять ислам? Разве Коран такое разрешает? Насильственное обращение, да еще под пытками. Еще можно понять, если бы их пытали за что-то другое, а после перехода в ислам обещали бы прекратить пытки. А что там за источник? Какой-то без атрибуции… Рождествин (обс.) 22:08, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сделано. Касаемо всяческой агиографии я и сам не очень-то верю.))) Думаете, плохой источник? Я поправил текст. Вставил "по семейным легендам". --С уважением, Зануда22:55, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Мне показалось, что плохой. Этот источник пересказывает рассказы «очевидцев»? Просто в условиях современной исламофобии, еще эти страшилки… То, что во время войн творятся ужасы, отрезаются головы и сажаются люди на кол — это одно, а тут про принятие ислама под угрозой, тем более подростков… учитывая вообще совершенно толерантное отношение к христианам — вон мать героя статьи и в Стамбуле оставалась христианкой и к людям Писания вообще предписывается относиться уважительно. Рождествин (обс.) 05:12, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
Текст я изменил. Для "семейных легенд " источник годится. Что касаемо "исламофобии"... Я вообще в этом плане "нейтрален" - все религии, возведённые в ранг госорганизаций мне чужды. Думаю, раз такие легенды про Хиос есть, они должны быть упомянуты. --С уважением, Зануда07:07, 28 июня 2017 (UTC).[ответить]
Насчет же того, что обращали только добровольно желавших принять ислам, я сомневаюсь. Как минимум, просто сообщали: типа сейчас все неверные будут убиты/зарублены/посажены на кол/утоплены (выберите. чего хотите). Тут же оказывалось большое число желающих "добровольно" принять ислам.--С уважением, Зануда23:00, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Не стоит идеализировать. Надо трезво понимать, что одно дело - абстрактно существующие положения, и совсем другое - разгорячённые боем солдаты. И, если они не убивали на месте детей и женщин, то только по одной причине - это хороший ТОВАР. Они были рациональнее христиан. Хотя - бывало и убивали. Когда надо было напугать других, а не просто так. --С уважением, Зануда07:07, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
Он в экспедиции участвовал. Лала-Мустафа не моряк. Но вот не упоминали о нём, он там был в подчинении у Лалы Мустафы. А что делать? Убрать текст? --С уважением, Зануда22:55, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
А говорили, не упомнили — нашлось же!=) Для КИС мне кажется стоит попробовать увеличить раздел про оценку личности за счет мнений современных историков, как западных , так и турецких. Рождествин (обс.) 07:09, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сделано, Я раздел увеличил, как уж смог...Не совсем понял - имеются в виду современные ему или современные нам источники? Из имеющихся современных ему я выбрал, что мог. Современные нам специально о нем не пишут. В словарях и энциклопедиях нет.--С уважением, Зануда23:34, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Ну, так я изначально на ДС статью делал.) Просто перебрал объёмы. К тому ж она одна из самых первых, ещё зимой написал, так что и подзабыл источники малость с тех пор. Я не тюркофил, я именно расцветом османской империи заворожен. Фантастические люди. Но ещё более - фантастическая система. Такой "социальный" лифт никому и не снился. В Китае ещё чиновников назначали за знания и за хорошо пройденный экзамен...Но там надо было самому как-то выучиться. А тут брали детей (Пияле — сын сапожника, небось - и на родном-то языке букв не знал), УЧИЛИ, талантливым давали возможность расти. Если б Пияле прожил ещё годик — был бы великим визирем (он умер в ранге второго).--С уважением, Зануда07:32, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Насчет шаблон sfn — я думаю, все люди в мире расставляют его копируя, можно просто копировать пустой шаблон без страниц: {{sfn|Bostan|2007|}}. Рождествин (обс.) 09:36, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Кроме того, в день падения форта святого Эльма к мальтийским рыцарям прибыло подкрепление с Сицилии — 1000 человек, в том числе 42 рыцаря. После того, как на помощь к рыцарям 7 сентября прибыло 9 тысяч человек — а по численности турков данные есть? Рождествин (обс.) 09:38, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
На улицы и корабли его имени нет источников. Оно вам надо? Хотя, в отличие от улиц, которые у нас выкашивают с переменным успехом, на корабли хорошо бы найти хоть какие источники.--Victoria (обс.) 12:29, 1 августа 2017 (UTC)[ответить]
Пятикратный великий визирь, интересная личность. Статья создана не мною, я её расширил в 4 с лишним раза, снабдил литературой и исправил ошибки в фактах. Создатель статьи, вероятно будет одним из "основных авторов". Он мало активен в википедии и давно (более трёх лет) не правил статью. Исправлять замечания буду сам. О номинировании я ему написал.
За, успехов, коллега=) А сабж какой-то непотопляемый — всех пережил, и врагов и друзей. В общем, придерживался политики бонапартизма, как говорится… Рождествин (обс.) 05:11, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
В христианстве — Стефан Херцегович Косака. — первая фраза в биографии. Про кого она? Про что она? Если это начало раздела «биография», то весьма нетривиальное. --Muhranoff (обс.) 16:20, 25 июня 2017 (UTC)[ответить]
А нельзя по источникам прояснить такой момент: Улучай датирует эту свадьбу 1484 годом. В этом году Херсекзаде было 29 лет — он оставался неженатым до этого возраста? И сколько лет было жене? Судя потому что шахзаде ненамного его старше, лет 10—13. Рождествин (обс.) 04:22, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Возраст: Если вы посмотрите статьи про других "даматов" - зятьёв султана - то обнаружите, что они женились на принцессах иногда аж в 60 с лишком (Мелек Ахмед-паша), причем принцессе могло быть и два-три года (просто брак "консумировался", когда "жене" становалось лет 12). При наличии других жен или наложниц, перед браком с принцессой их надлежало оставить. ( Соколлу Мехмед-паша развелся с двумя женами для женитьбы на Эсмехан-султан). Поэтому Осман-паша Оздемироглу , например, отказался от брака с принцессой — разводиться не пожелал./// Прояснить дату: всё, что доступно по источникам, я указал. Увы, точнее не могу — для этого надо иметь доступ в записи архивов султанов. --С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
В честь этой победы в Каире в 1495—96 годах был построен мавзолей с колодцем (цистерной). То ли мавзолей перестраивали, то ли это не единственный декоративный элемент, то ли элемент декорации относится не к мавзолею — [3]. Рождествин (обс.) 04:30, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Да. Это то самое сооружение. И где вы видите декоративные элементы?)))) Ни мозаики/изразцов, ни витых колонн или кессонов на потолке. Окна и решётки - не в счёт. Это обычные окна и двери. И не дразните меня фотографией.)))) Я весь интернет перерыл, но свободной не нашёл для статьи.((--С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Есть-есть элементы, без декоративных элементов — это просто параллелепипед (так и нес мог написать правильно, пришлось скопипастить). И не дразните меня фотографией — так поезжайте в Киев Египет и спросите сфотографируйте, отговорки не принимаются=)) Забавно, про кессоны на потолке только что по телевизору слышал. Рождествин (обс.) 10:10, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Кстати, вам идея на миллион — свободное изображение можно попросить сделать жителя Каира. На форуме арабского раздела, например. Или может у нас кто поедет — на нашем Общем форуме можно спросить. Или на форуме викисклада. Может и не такая сверхзадача, а будет нереально круто=) Рождествин (обс.) 10:25, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Ну, многие мусульманские культовые вооружения имеют изнутри резной свод купола, а часто и кессоны. Как это - только по телевизору?! Кессоны на потолках в Европе очень были популярны - чуть ли не каждый дворец ( а ныне музей) с такого типа потолками.
Только что, в с смысле минут за двадцать до вашего сообщения включил телевизор и там по каналу Моя планета ВГТРК мне поведали про кессоные потолки. Я отметил чудное название, похожее на кессонную болезнь, захожу сюда, а тут вы мне снова про эти потолки… =) Рождествин (обс.) 13:27, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Караман представлял из себя буферную территорию между османской державой и мамлюкским Египтом. Вообще, я бы заменил Егимет на султанат, потому что до собственно Египта там не так уж близко=) Рождествин (обс.) 04:39, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сделано. "Султан" — дочь султана, «хатун» — уважаемая (замужняя) дама. Разные источники называют её по-разному. Я исправил.--С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Херсекзаде использует Узунчаршилы)[4] и Херсекоглу (использует Эвлия Челеби)[5] означает «сын герцога» в турецком и персидском вариантах — сын герцога, дальше вы пишете, что он Херцегович. Сын Херцога или герцога (с маленькой буквы, в значении титула)? И его брат, в то же время, Герцегович. Рождествин (обс.) 04:50, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Это как МиХаил и МиГель - разное "озвучание" (не знаю, как точно назвать). В Турции "Х", на Балканах - "Г"./// Херцегович не расшифровываю - это и так понятно, что "сын херцога" (херцог — титул) . Это Херцегович — "сын херцога" как фамилия или отчество. --С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Но Херсекоглу был храбр и знал, как иметь дело с бешеной толпой. Он хладнокровно появился у двери, и спросил, зачем они пришли. А затем посоветовал высказать свое недовольство Баязиду. Ну уж прям храбрец — перевел стрелки, что называется. А для чего вы даете информацию точной цитатой из Фишера? Рождествин (обс.) 05:07, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
По моей косноязыкости мне проще перевести, чем перевести + переформулировать. В данном случае я не вижу, чтобы другими словами получилось лучше. --С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Я просто крючкотворец — без необходимости не стоит цитировать. Тем более он там употребляет библейское выражение display wrath — явить гнев, я сначала подумал, он сам какого-то хрониста цитирует. Рождествин (обс.) 10:17, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Я тоже крючкотворец, но там, где понимаю, что сам сформулирую хуже или потеряю смысл.иногда использую цитаты. Я подумаю над этим куском, но не уверен, что рожу нечто.))--С уважением, Зануда13:23, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
уж прям храбрец — перевел стрелки, - А вы не смейтесь. Толпа янычар - это сташно. Через 150 лет они и султана убить не побоялись, а уж изрубленных на куски визирей (безо всякого разбирательства) - пруд-пруди. Погуглите "Хезарпаре". После смерти стали называть в хрониках "хезарпаре", что означает - тысяча кусков. Янычары и слушать-то могут не захотеть. Янычары - это те, кому терять нечего. Такой у них бунт - бессмысленный и беспощадный. --С уважением, Зануда13:23, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Религиозное мировоззрение новообращенных в ислам… остается неисследованным — ау нас нет статьи по этому вопросу? Про суфиев очень интересно. как раз на днях об этом думал — что это некий мост между христианством и исламом. Рождествин (обс.) 05:21, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Хит Лоури - очень хороший специалист. Если он пишет, что неисследовано, то уж неисследовано.... Я специально потому и не искал. Но, если такие статьи и есть, то появились в последние года, после исследования Лоури. --С уважением, Зануда09:54, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Я о другом — у нас в вики нет статьи про прозелитизм — переход из христианства в ислам в Османской империи? Поставить ссылку. Да и я бы с интересом почитал. Рождествин (обс.) 10:17, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Насколько я знаю, нет. Я сейчас пишу о другом деятеле, лет на 30 постарше. Там немного, возможно, будет, но тоже - поверхностно. ////Обращённые в ислам османами есть трёх типов: под угрозой смерти (это уже взрослые пленники - Юсуф Синан-паша); обращённые в раннем детстве - Махмуд-паша, о нём сейчас пишу); и добровольно пришедшие к исламу, но не путём богоискательства (как боксёр Мохаммед-Али), а из рациональных соображений (как Херсекли, который решил, что ему будет лучше у Мехмеда, чем у старшего "полубрата"). У каждой категории свой духовный путь. --С уважением, Зануда13:23, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Я номинирую ещё одну статью на тематику Югославии и ВМВ в хорошие статьи. Статья полностью переведена с сербского языка, создана мною была намного раньше - но на основе другой версии. Mark Ekimov (обс.) 15:42, 25 июня 2017 (UTC)[ответить]
Перевод, я имел в виду, что коллега предлагает принимать перевод статьи как есть, то есть дополнительно он искать ничего не будет — это грустно. Но это конечно не причина отказывать в статусе, потому я и проголосовал «за». Рождествин (обс.) 16:46, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Ну так в чем проблема написать примечанием, что это сокращение от имени? Сокращение от Слободан? Или всё — перевод истощил все силы? Да ладно вам, уж пару моментов можно доработать. Рождествин (обс.) 17:59, 1 июля 2017 (UTC)[ответить]
Осенью оккупационные силы провели ряд операций против партизан — здесь и далее под оккупантами понимаются итальянцы или немцы? Или все вместе? Жандармы вроде у итальянцев. Рождествин (обс.) 08:28, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Все вместе, т.к. на указанной территории в своё время были и хорваты, и немцы, и итальянцы... Википедия тут тоже умалчивает. По поводу жандармов - не писать же "полицаи". Mark Ekimov (обс.) 11:30, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Против оккупационных сил я не возражаю=) Я только хотел уточнить — жандармы в оригинале есть? Если есть, то имеются в виду итальянцы? Если итальянцы, то надо написать «итальянцы» вместо жандармы, я считаю. Рождествин (обс.) 14:40, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Рождествин, а почему Вы возражаете против жандармов? Жандармерия была в оккупированной Сербии, в венгерской оккупационной зоне и в МВД нацистской Хорватии. К тому же, данный термин из АИ и непосредственно используется в сербской Википедии, откуда Марк переводил статью. Я его вернул. Соколрус (обс.) 15:45, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Ну чего вы на меня бочку-то катите, не разобравшись. Я не тупой, понимаю, что из сербской вики перевод. Прочитайте еще раз, что я спрашивал. Рождествин (обс.) 16:46, 29 июня 2017 (UTC)[ответить]
Я, собственно, чего хотел. В этой тематике такая чехарда с оккупантами, что не будучи докой в вопросе читатель ничего не поймет. Ну вот почему бы не уточнять, что жандармы — это жандармы королевства Хорватия? А то коллега поменял жандармов на какие-то оккупационные силы полиции=) Рождествин (обс.) 17:59, 1 июля 2017 (UTC)[ответить]
В преамбуле надо бы побольше викификации и разъяснений — там же все понятия появляются в первый раз: Срем, Сремска-Митровице, Фрушка-Гора, Иосип Броз Тито, Воеводина, Тузла, Зворник, Калесия и пр.; нады бы как-то пояснить, что НОАЮ = Народно-освободительная армия Югославии и пр.; в разделе «1941» расшифровать «НГХ». — Adavyd (обс.) 00:58, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]
Два факта в разделе «Память» не закрыты ссылками: последний и «После Боснийской войны школа получила обычное название «Калесия»". — Adavyd (обс.) 00:58, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]
Интересная статья про югославского партизана. Работа по замечаниям проведена. Требованиям, предъявляемым к ХС, соответствует. Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 20:02, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]
Думал написать добротную статью, а внезапно набралось много источников… Статья о компьютерной игре, одной из наследников Тетриса позднего периода ZX Spectrum. Написана мной с нуля. Bsivko (обс.) 22:33, 25 июня 2017 (UTC)[ответить]
Мне кажется, но здесь нужно уточнить, что под названием Stack-Up имеется игра для NES, потому что не все читатели знают о существовании игры 1985 года. Если бы в Русской Википедии существовала статья Stack-Up, вопросов не было. Кирилл Ерин (обс.) 05:42, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
В некоторых версиях Stack Up игроку дается возможность в настройках изменить их на планеты, дорожные знаки, греческие символы[3] или разные съедобные предметы., — если есть возможность, можете внести конкретику, в каких версиях игры можно менять блоки на планеты, знаки или символы? Кирилл Ерин (обс.) 07:13, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Проблема в том, что у меня нет доступа ко всем версиям. Здесь на ZX Spectrum даже есть две версии, где в одной нельзя выбирать, а в другой можно. Ещё, еда появлятся только в некоторых портированных. Это судя по видео. Вопрос как тут конкретизировать и не ошибиться с фактами? Bsivko (обс.) 08:32, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
…а ZX Spectrum даже есть две версии, где в одной нельзя выбирать, а в другой можно, — а в АИ об этих различиях что-нибудь упоминали или нет? По поводу остальных: просто перед словом «версиях» не хватает ещё одного слова. Версии чего? Оригинала (выпустили сначала первую версию, потом создали вторую исправленную) или портов на различные компьютеры? Кирилл Ерин (обс.) 05:42, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
Сравнений прямым текстом не было. В одном месте пишут «планеты, дорожные знаки, греческие символы», в другом упоминают что есть «планеты и дорожные знаки» (но не факт что это все), в третьем на скринах видна еда, по факту если взять оригиальную ленту с World of Spectrum для ZX Spectrum, то там изменять вообще нельзя. Bsivko (обс.) 16:44, 28 июня 2017 (UTC)[ответить]
Данный факт стал характерным примером того, что для создания качественных программ необязательно использовать на ZX Spectrum языки ассемблера, и некоторые фирмы идут по этому пути для облегчения создания игровых программ, — последнюю часть предложения лучше переделать в прошедшее время. Просто сейчас создаётся ощущение, что игры для Спектрума официально выпускаются до сих пор. Кирилл Ерин (обс.) 07:13, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Если в результате неудачных действий стакан заполняется и на самой верхей линии остается хотя бы один блок, то игрок проигрываетMCior (обс.) 11:17, 27 июня 2017 (UTC)[ответить]
Слово «играбельность», употребляемое в разделе «Оценки и мнения», — не слишком ли оно жаргонное для хорошей статьи? Употребляется ли оно в русскоязычной профильной литературе? Нельзя ли его чем-нибудь заменить? — Adavyd (обс.) 00:13, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]
Желательно иметь закрывающие ссылки в конце всех абзацев: не закрыто последнее предложение во втором абзаце раздела «Разработка и выпуск», а также хвостик последнего предложения в первом абзаце раздела «Оценки и мнения». — Adavyd (обс.) 00:13, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]
Интересная статья про компьютерную игру из прошлого тысячелетия. Работа по замечаниям проведена. Требованиям, предъявляемым к ХС, удовлетворяет (хотя можно было бы над стилем ещё немного поработать). Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 20:05, 5 августа 2017 (UTC)[ответить]