На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Обсуждения пусть идут, а статье и её автору надо воздать должное. Требованиям к ХС соответствует с запасом, да и на ИС смотрелось бы уместно.--Dmartyn8007:12, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
Проясните, пожалуйста, следующие моменты по разделу «Переводы и издания»:
«изданной в Бомбее в 1265 году литографии» — имеется в виду 1265 год хиджры или литографическое издание с рукописи 1265 юлианского/григорианского года? Сама по себе техника литографии возникла только в конце XVIII века в Европе.
«Впервые поэма была переведена на очень грубый английский Чарлзом Эдуардом Уилсоном и издана в Лондоне в 1924 году.» Под «грубостью» имеются в виду эротические моменты? (Далее говорится о латинском переводе многих стихов, что в те времена делалось приличия ради). Если так, надо прямо сказать, потому что русское слово «грубость» плохо стыкуется с популярностью перевода и его тщательностью.
1. Здесь речь идёт о литографии рукописи 1265 года (по григорианскому календарю) из Бомбея.
Насколько я знаю, до португальского и британского господства никакого значительного поселения, а уж тем более культурного центра, на месте нынешнего Мумбая не было, потому представляется маловероятным какая либо издательская деятельность там в 13 веке. Эту информацию нужно перепроверить. --Alex fand11:35, 31 марта 2014 (UTC)[ответить]
Никто и не утверждает, что рукопись была написана в13 веке в Бомбее. Само литографическое издание происходит из Бомбея. Как пишет де Блуа: "A critical edition of the Haft peykar was produced by Helmut Ritter and Jan Rypka (Prague, printed Istanbul, 1934) on the basis of fifteen amsa manuscripts and the Bombay lithograph of 1265." Я ошибся указав, что 1265 год это год рукописи по григорианскому календарю. Меня сбило то, что в статье из Ираники не было через слэш указана григорианская дата. Да и ни одна рукопись Низами 13 века неизвестна пока. Старейшей рукописью Низами является рукопись 1400 года. Как указано у де Блуа 1265 год относится к литографии, а в 13 веке никакой техники литографии не было. Следовательно 1265 год это год по хиджры. По григорианскому это будет 1848. Сейчас исправлю. --Interfase19:45, 31 марта 2014 (UTC)[ответить]
2. Тут я не думаю, что "грубость" связана с эротическими моментами. Текст написан на основе статьи де Блуа, где сказано «in very rough English “blank verse” by C. E. Wilson…, wherein the post-Victorian translator felt compelled to render a fairly large number of verses in Latin.» Как считаете нужно привести уточнения и точно перевести?
3. Уточнил. Алиев и Державин перевели поэму полностью.
Спасибо, что привели оригинал статьи. Мне кажется, что данное very rough English может касаться как стилевой шероховатости так и эротического содержания, в Англии табуированного (для того и латынь). Тут бы Zoe спросить, у неё и английский и русский - родные языки, и фарси с латынью разумеет.--Dmartyn8019:20, 29 марта 2014 (UTC)[ответить]
Я не профессионал в английском, но сразу бросается в глаза, что English - в данном случае прилагательное. То есть, ...первый перевод содержится в очень грубой английской “blank verse” Уильсона. Не знаю, как точно перевести rough, но поскольку это вторичное уточнение, я бы вообще бы его убрал от греха подальше. --Muhranoff07:43, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
Задача понята, мне бы только посмотреть контект. По-английски очень сложно работать с одной фразой. Есть что-то в сети? нет, поищу сама. Удачи! --Zoe02:47, 1 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Мне кажется, что «Анализ произведения» должен идти сразу после содержания, тогда и ряд вопросов по переводам снимается автоматически. --Dmartyn8016:39, 29 марта 2014 (UTC)[ответить]
И уж простите, если посягаю на святое, но галереи надо будет сократить. Они очень утяжеляют вторую половину отличной статьи, которая вполне годится и для ИС. --Dmartyn8016:40, 29 марта 2014 (UTC)[ответить]
Сделано. На счёт ИС я ещё не думал. Если кто-то посчитает, что в конце статью можно будет и туда перенести, буду только рад. --Interfase18:20, 29 марта 2014 (UTC)[ответить]
Корректно ли писать из его пятерицы «Хамсе»? Хамсе - это производное от хамса (пять). Из пятерицы "Пятерица"? Корректнее написать "из сборника". --Muhranoff07:47, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
В принципе, можно попробовать и на КИС, если автор согласен. Однако:
В галерее Некоторые миниатюры к рукописям поэмы последняя картинка вылезает за страницу. Либо удалить одну из них (лучше), либо уменьшить размер всех;
галерея В изобразительном искусстве в два ряда, второй ряд состоит из одной картинки. нужно разместить в один ряд.
Извините, но комментарии никуда не годятся. Я так понимаю, что это не комментарии, а цитаты без аттрибуции. Либо внести в текст со ссылками на источник, либо убрать. Лучше второе, поскольку "...панно явилось украшением центрального зала. Хорошие пропорции и рисунок арок, интересно." - совсем нe НТЗ и даже не энциклоп. стиль.--Victoria11:11, 1 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Сделано. Одну картинку из галереи миниатюр убрал. Галерею В изобразительном искусстве построил по примеру предыдущей. Так определённо в один ряд. Также, думаю, вы правы на счёт комментарий. Убрал. На продвижение в ИС не возражаю. Ещё посмотрю, может удасться что-нибудь добавить. А так, вроде бы охватил всё как мог. --Interfase14:12, 1 апреля 2014 (UTC)[ответить]