На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Подробно раскрыта тема, большое число источников, представлены различные точки зрения. Проделана большая и серьёзная работа. Всецело «за». Simba16 (обс) 02:29, 4 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Этимология: строго научной этимологией могут считаться выводы только филологов (лингвистов), все остальные исследователи (этнографы, фольклористы, историки, философы (Бетильмерзаева М. М.) и т. д.) видимо должны быть выделены в некий подраздел «прочие теории». Наверное стоит надыбать (по возможности) труд Вагапова А. Д. «Этимологический словарь чеченского языка. — Тбилиси: Меридиани, 2011. — 734 с.» и посмотреть, что в словаре написано. Вероятно стоит обратиться к Панини по этому вопросу.
Преамбула: вайнахского языка таки не существует (исключая зачаточные реконструкции протовайнахского). Пожалуй можно написать так (чечен.ингуш.бац.нохчий[1], [нохчи:]) . Заодно все чеч. и тп. через шаблон пооформлять. А транскрипцию вероятно правильнее было бы записать через МФА--18:01, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Насчет бацбийского не уверен, может у них и слова такого нет
Да, насчёт именования раздела «Научная этимология» придётся подумать… Получается сюда можно только Дешериева и Вагапова. Попробую найти работу Вагапова. А Панини это кто?
Сделано. Переделал в разделе «Этимология» наименования подразделов. Действительно формулировка «Научная этимология» вызовет споры по профилю и компетентности исследователей высказывающихся на эту тему. Что бы не сортировать учёных по значимости (что может вызвать споры), разбил на подразделы по различным вариантам происхождения названия. --АААЙошкар-Ола (обс) 07:54, 9 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Сделано. Обратился к Панини (я его конечно знаю, просто не знал, что — это Панини), жаль но пока наверно не может уделить время на критику моей статьи… --АААЙошкар-Ола (обс) 07:39, 14 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Понятие «вайнахские языки» существует, по крайней мере по Ю. Б. Корякову (Koryakov Yuri), который составил замечательный «Атлас кавказских языков" (Москва, 2006), там выделен вайнахский кластер (включает ингушский язык, чеченский язык и аккинско-орстхойское наречие, короче без бацбийского). Да и здесь в вики он тоже как бы есть (см. статью).
Безусловно Вайнахские языки существуют, как языковая группа, но Вайнахского языка не существует — факт. В преамбуле же изложено, так как принято писать на реальном языке («вайнах.»…….), но при этом для праславянского языка писать «прасл.» допустимо, так как язык реконструирован, а для вайнахского — нет. Не пишут же «герм.» или «слав.»--18:48, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Транскрипцию по МФА записать сам не смогу. Всю указанную в статье транскрипцию я взял из Дешериева и Алироева. Может у Вас есть какие-нибудь источники по транскрипции?--АААЙошкар-Ола (обс) 18:35, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Koryakov Yuri и по любому смогут это сделать, а у Корякова Юрия думаю найдется и словарь Вагапова, раз Юрий Атлас написал.--18:48, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Нохчи ‘чеченец’. Вайнах: инг. нохчуо (ц.-туш. чеченлав). Впервые данный этноним отме-чен в Армянской географии 7 века н.э. в форме нахчаматеанк от чеч. нахча матт ‘чеченский язык’. По одной из версий племенное название нахчи, образовано с помощью суф. -и от основы *нахч- ‘внутренняя (земля)’, сохранившейся, видимо, в топониме Нохчмохк ‘Ичкерия’ (см.), и буквально означает ‘внутренний житель’, то есть ‘живущий между Гребнем (Терско-Сунженским хребтом) и горами’. По другой версии, этноним происходит от аппелятива нах ‘народ, люди’ и агентивного суф. -чи (ср. авар. чи ‘человек, мужчина’, лак. чу ‘мужчина’), отку-да нахчи должно означать ‘нахский человек, один из нахов’. Сторонники этой версии забывают, что суф. -чи, как и любой другой агентивный суф. чеч. языка, присоединяется только к основе род. п., а не именительного, и мы должны были иметь нехачи. Это препятствие в принципе уст-раняется, если допустить, что рассматриваемый этноним первоначально мог возникнуть на иноязычной почве, cp. рутул. нухчи ‘соплеменник’, хотаносак. naf ‘представитель нацгруппы’ (от naf ‘народ, племя’ = чеч. нах).
По третьей версии нахчи объясняют как ‘великолепный, живописный, красавец, ще-голь’ на основании чеч. нахчи ‘сыр’ < ‘чеканный, узорчатый, красивый’, арм. нахш ‘узор, орна-мент’, нахши ‘узорный, расписной’, Нахичевань ‘живописная местность’, лезг. нахиш ‘узор’. Эта точка зрения поддерживается и параллельным названием чечен, которое также объясняется как ‘великолепный, живописный, красавец, щеголь’, ср. лак. шашан ‘ткать’, перс. сасун ‘вытач-ка, узор’, араб. шашани ‘образец, эталон (красоты)’, тюрк. чачан ‘живописный, красноречивый’, тувин. чечен ‘красивый, изящный, художественный’, рус. чеченя ‘щеголь’, чечень ‘балованый ребенок’, чечениться ‘гордиться, чваниться, щегольски одеваться’ (Фасмер IV 355). Типологи-чески ср. чеч. чIеберлуо ‘чеченец-чеберлоевец’ (см.) при кум. чебер ‘живописный, образный’, тат. чибер ‘красивый, статный’, рус. чебер ‘щеголь, франт’; чеч. дишни ‘чеченец-дишниец’ при тур. десен ‘рисунок, орнамент’; чеч. шикъаро ‘чеченец-шикароец’ при араб. шикъара ‘русый’, карат. чIикоров, чIикорой ‘красивый’. Вагапов А. Этимологический словарь чеченского языка (Продолжение). Н—Р. // Lingua-universum, 2008. — № 5. — Грозный: «Пилигрим», 2008. — С. 72. — ISSN 1819-3110
В статье присутствует ссылка вида Алироев И. Ю., 1975, с. 317., которой однако в списке литературы ничего не соответствует. (обс) 21:47, 17 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Если нажмёте на ссылку, то она переходит на Алироев И. Ю. Сравнительно-сопостовительный словарь отраслевой лексики чеченского и ингушского языков и диалектовов / Ответ. ред. А. С. Куркиев. — Махачкала: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1975. — 387 с. — 550 экз. (находится в разделе "Литература", подразделе "Чеченско-русские, ингушско-русские и бацбийско-русские словари"). --АААЙошкар-Ола (обс) 16:00, 18 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Я сам эти топонимы не отождествляю (мне вообще кажется этот текст не обоснованной легендой). Просто здесь я указал отождествление как у автора — Н. Семёнова, для примера написания этнонима в дореволюционной орфографии. --АААЙошкар-Ола (обс) 08:37, 5 октября 2014 (UTC)[ответить]