На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Выставляю на соискание статуса хорошей статью об одном из самых значительных архитектурных памятников Азербайджана, объекте Всемирного наследия ЮНЕСКО, дворце Ширваншахов. Значительную часть статьи написал я. Статья проходила рецензирование. --Interfase11:00, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
Около 56 (!) картинок на статью: справа от текста, слева от текста, а главное - разрывая текст в один или два ряда, иногда смыкаясь с отдельными картинками. Здание рисовали и фотографировали на протяжении 150 лет, значительная часть доступных картинок собрана в статье. Собрана без анализа, без надобности - если какой-нибудь восточный вход хорошо сохранился, рисунок 19в очень похож на фотографию века 21, тем более фотографий не должно быть больше 1. Планы с течением времени менятся еще меньше, чем внешний вид. Раздел В культуре вообще без текста, галерея в 4 ряда. Статья не только нарушает п.17 требований к ХС, но и аж ВП:ЧНЯВ - ВП:НЕГАЛЕРЕЯ.--Victoria 09:54, 24 июня 2014 (UTC)--Victoria10:31, 9 июля 2014 (UTC)[ответить]
Сделано. Написал текст в разделе "В культуре". Убрал повторяющиеся фотографии из разделов про строения комплекса. Также убрал фотографии артефактов. Не думаю, что сейчас статья нарушает п.17 требований к ХС, поскольку каждое изображение обладает самостоятельной энциклопедической ценностью, и они не дублируют друг друга. Два изображения в разделе "История" убрал, три — оставил, поскольку они иллюстрируют, то о чём говорится в тексте раздела (чтобы читатель не бегал по разделам ниже). Также оставил изображения старой мечети из журнала 1893 года, поскольку это практически единственные детальные изображения этой мечети. По крайней мере изображений в статье сейчас не больше чем в этой, между прочим, тоже хорошей статье. --Interfase16:10, 2 июля 2014 (UTC)[ответить]
Оформить всё единым стилем не получится. Если даты касаются определённого промежутка времени (годов правления того или иного правителя, реставрационных работ и т.д.), то оформляются через тире. Если же имеется ввиду перевод года хиджры на григорианский, то используется слэш, поскольку здесь не указан промежуток времени. --Interfase11:34, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
Раздел «Дворец», конец 2-го абзаца: «Во втором этаже также расположены комнаты для шаха и его семьи». Может, правильнее «На втором этаже...». --Odri Tiffani11:08, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
в далёком прошлом дворец был окружён самостоятельной стеной с башнями - я бы сказал, в далёком-далёком прошлом, дворец был окружён гордой и свободолюбивой стеной.
Убрал в "далёком". Но "самостоятельной" важный пункт, поскольку есть ещё крепостная стена, окружающая сам город. А здесь речь только о стене, окружавшей комплекс дворца. --Interfase16:17, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
не говорят так в русском языке "самостоятельной стеной"
Большинство вышеизложенных замечаний вроде исправил. Что-то ещё? Может есть смысл читать дальше. Статья не такая уж огромная, Любые замечания можно исправить. --Interfase16:17, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
указанные сооружения и здание дворца возникли в близком между собой времени
Ремонтные работы, выполненные военным ведомством, наряду с восстановлением разрушенных частей, привели и к уничтожению ряда ценнейших моментов, которые были необходимы для реставрации дворца.
Дворцовый ансамбль, ограждённый ныне возведёнными в первой половине XIX века крепостными стенами, в своё время занимал значительно большую территорию, на которой находились несохранившиеся помещения для придворной челяди и службы - это вынос мозга.
И опять у вас избыток дублирующих друг друга изображений в статье, галереи уже аж в три ряда, гораздо больше, чем в предыдущей номинации, где пришлось их убирать. Перечислить, что нужно вырезать или, ориентируюясь на предыдущий опыт, вы сами их почикаете? Victoria14:39, 10 июня 2014 (UTC)[ответить]
Сделано. В каждом разделе оставил только те изображения, которые показывают отдельные детали того или иного сооружения дворцового комплекса, ну и исторические фотографии и рисунки разумеется. Каждую галерею сделал в один ряд. Только в разделе про дворец оставил второй ряд, показывающий не части дворца, а выставленные в нём артефакты, имеющие непосредственное отношение к истории дворца. --Interfase17:26, 10 июня 2014 (UTC)[ответить]
Я рада, что мы друг друга понимаем с полуслова, хотя и не до конца :) Галерея "артефакты эпохи средневековья" совершенно лишняя, ибо эти облупленные кувшины не несут никакой полезной информации. Думаю, марки лучше перенести в раздел В культуре в самый конец статьи, как и фотографию Ричарда Тиле, и картину Гагарина. Зачем в статье 5 картинок из журнала 1893 года, когда есть совеременный план?--Victoria13:33, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Марки, фотографии Тиле и рисунки Гагарина перенёс в отдельный раздел. Фотографии артефактов эпохи средневековья я предпочёл бы оставить поскольку это редкие находки непосредственно из территории самого дворца, показывающие каков был быт дворца в средние века. Что касается рисунков Павлинова, то современный план не так детально показывает строение и разрез усыпальницы, а также старой мечети. Кроме того, нормальных и детальных изображений старой мечети, от которой сейчас остались лишь руины практически нет (если не считать эту фотографию). А Павлинов детально отобразил план и разрез мечети, к тому же в разделе говорится об этих рисунках. --Interfase15:24, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Основная работа в написании статьи проделана участницей Christina Bedina. Я постаралась статью доработать, переоформить и добавить ссылки, и т. д., в общем — довести её до требований ХС. Надеюсь, что получилось. С уважением, --Odri Tiffani09:23, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
За (Норвежская литература)
А если КИС? Я прекрасно понимаю, какой адский труд — создать обзорную статью, в которой есть, с одной стороны, всё; с другой — не утонуть во второстепенном, да ещё чтобы читать интересно было!--Dmartyn8020:07, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
За. Уровень ХС достигнут с запасом. Также хотел бы согласиться с КИС, но это лучше на усмотрение Victoria. И буду ждать Вашего перевода ХС о белорусской детской литературе. --Грушецкий Олег19:14, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
За. Статья очень хорошая. Информативная. Можно конечно в будущем дополнить и развить до статуса избранной. Но на данный момент не вижу серьёзных недостатков. --Interfase19:19, 18 июня 2014 (UTC)[ответить]
Существует какая-нибудь информация, когда в Норвегии появилось книгопечатание и как это сказалось на литературе? (ссылку на Лит. энциклопедию видел).--Dmartyn8012:16, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
Согласно правилам, по-видимому, всё же не "Тиг Нельсон", а "Тюге Нильссён". Насчёт "Тюге" я уверен, а "Нильссён" звучит несколько коряво… но есть русскоязычный источник с такой транскрипцией (возможно, оттуда тоже кое-какую информацию можно взять). — Adavyd20:08, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
Много интересной информации, постараюсь пройтись по тексту. Премия Mads Wiel Nygaard's Endowment по-русски будет "премия Фонда Мадса Виля Нюгорда" (английское endowment здесь вообще ни при чём, уж лучше тогда норвежское legat). Фильм «Реприза» — на норвежском языке, я бы заменил англ.Reprise на норв.Reprise. — Adavyd17:23, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
Статья интересная, мне, далёкому от литературы, было интересно её читать. Но есть один вопрос: на чём (на каких источниках) основываются списки норвежских писателей N-ого века? Если данный вопрос будет решён, то статью можно и в ИС выдвигать (размер позволяет; 151 Кб — это очень много для Хорошей статьи!). --Brateevsky {talk} 11:18, 10 июня 2014 (UTC)[ответить]
Эта статья - одно из самых моих любимых детищ. Писала ее с нуля. Мне не всё нравится в статье сейчас, но я пристрастна. Удачи в "доведении" до ХС. Christina Bedina10:32, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Думаю, что всё же стоит. Всё-таки более известен «Полубратом», за который и премию получил. Он, конечно, ещё и писатель переходного периода, да и наград удостаивался и раньше. Поэтому вначале раздела стоит. --Odri Tiffani12:39, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
"вышла его знаменитая повесть «Голод»" - это утверждение подпирается ссылкой "О романе Кнута Гамсуна «Голод»". Нельзя ли определиться? Kmorozov18:33, 2 июля 2014 (UTC)[ответить]
Очень бы хотелось на КИС, но с фразами, вроде "Они формировали новое политическое сознание и стояли на том, что литература должна служить рабочим слоям населения, вдохновляя их на борьбу с капитализмом" статья не имеет шансов, да и на ХС нужно править. Кроме того, нынешний век отсутствует напрочь, хотя в разделе Проза его вполне можно выделить из ХХ века в самостоятельный подраздел.--Victoria14:44, 10 июня 2014 (UTC)[ответить]
Борьбу с капитализмом убрала :) Рабочие слои всё же оставила, так как это ниша РКП, соответственно и писателей, всупивших в неё. XXI век выделила отдельно, спасибо. Что-нибудь ещё? С уважением, --Odri Tiffani15:18, 10 июня 2014 (UTC)[ответить]
Чисто редакторское пожелание: пишите, пожалуйста, в одном времени, а не в разных, даже в одном предложении. Например, «...после Кальмарской унии (1397—1523) Норвегия фактически стала датской колонией, а литературным языком становится датский язык». «Будет издана в 1781 году» тоже звучит странно. Энциклопедический стиль употребляет прошедшее время.
Среди литературных памятников раннего Средневековья в Норвегии отдельное место занимают записи законов. К началу XIV века относится «Речь против духовенства Норвегии» (норв. «Onatoi contra clerum Norvegiae»).
Речь против духовенства - вряд ли закон, не хватает переходной фразы. Источник на первую фразу тоже бы не помешал. (to be continued).--Victoria07:59, 12 июня 2014 (UTC)[ответить]
Точно важно, что ряд писателей вступили в компартию? Я бы удалила абзац, котрый начинается "Вскоре несколько ведущих...".--Victoria15:17, 17 июня 2014 (UTC)[ответить]
Коммунистическая точка зрения ничем не хуже мнения любого другого "изма", но ненейтральность источника не должна копироваться в Википедию. В новом варианте пока можно оставить, но если будут замечания, лучше не спорить.--Victoria16:04, 18 июня 2014 (UTC)[ответить]
Итого: на ХС с запасом, на ИС — вряд ли. Если считать писателей, которые писали "о рабочем классе", на 70х аналитика заканчивается, начинается простое перечисление авторов. Даже en:Scandinavian noir не упомянут. Раздел В России состоит из нескольких, несвязанных между собой сообщений СМИ за последние 10 лет. Из переводчиков за сто лет упомянут только один, тоже за последние 10 лет, в то время как Юхана Боргена я читала в 80х, кажется в библиотеке журнала Дружба народов, то есть советский период отсутствует.--Victoria19:28, 18 июня 2014 (UTC)[ответить]
На ИС проситься не буду. Понимаю, что есть нюансы которых, боюсь, не осилю. Тема большая и объёмная, требующая шлифовки и доработки. Выставляла по предложению одного из участников и с расчётом на ХС. С уважением, --Odri Tiffani16:00, 19 июня 2014 (UTC)[ответить]
Interfase
Неплохо было бы создать небольшой раздел про Историю изучения норвежской литературы, раскказать о деятельности литературоведов, изучавших норвежскую литературу и т.п. --Interfase04:11, 11 июня 2014 (UTC)[ответить]
Удалось найти только об исследованиях российских и советских литературоведов. Источник — Русские и советские труды по истории Норвегии // История Норвегии / Под ред. Кана А. С.. — М.: Наука, 1980. Там под конец можно ознакомиться с текстом, начиная с «Изучение скандинавских литератур в России началось в XVIII в. ...». Но, полагаю, что это будет слишком узко для данной темы и скорее не стоит. Больше из АИ найти не удалось. --Odri Tiffani19:58, 14 июня 2014 (UTC)[ответить]
Не страшно. Возможно в будущем удастся найти ещё что-то. Не думаю, что Норвежскую литературу изучали только в пределах бывшего СССР. --Interfase21:12, 15 июня 2014 (UTC)[ответить]
В преамбуле подробно написано о рунических камнях, а в самом тексте вообще никакой информации. На мой взгляд лучше было бы, если бы в преамбуле давали общую информация, а детали уже в тексте статьи. Туда же и переместили бы фотографию камня, а то прямо в преамбуле (да ещё слева), она как-то напрягает. Изображение Браги я бы тоже убрал из преамбулы, в соотв. раздел, а в преамбуле, по-моему лучше поместить изображение (фотографию титульного листа можно) одного из самых знаменитых произведений норвежского писателя (из лауреатов Нобелевской премии, к примеру). --Interfase04:21, 11 июня 2014 (UTC)[ответить]
Сделала. Только вместо обложки нобелевского лауреата добавила изображение первой отпечатанной в Норвегии книги. Думаю, это лучше. С уважением, --Odri Tiffani18:22, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Номинирую третью статью по географии Тасмании (первая была про гору, вторая — про остров, а эта — про реку). Статья была создана мной почти три года назад, в июле 2011 года, но в последнее время значительно переработана и дополнена. Эта статья является частью большой серии статей (на сегодня, около 90), связанных с Тасманией. Буду благодарен за конструктивные замечания и комментарии по статье. — Adavyd05:41, 8 июня 2014 (UTC)[ответить]
С чем связано различное оформление ссылок на несуществующие в рувики статьи? Например, в разделе Течение реки и её притоки названия объектов даны то через шаблон iw то через (англ. …)? По-моему, лучше всё через {{iw}} оформить.
Связано с тем, что если статью писать три года, то за это время оформительские пристрастия автора могут довольно сильно поменяться … Сделано, оформил всё через шаблон {{нп5}} — правда, красноты добавилось… — Adavyd20:38, 12 июня 2014 (UTC)[ответить]
Красные ссылки — это хорошо, их нельзя бояться. Сразу видно, куда двигаться. Да и потом проще искать «ссылки сюда» при создании новых статей. --monfornot?10:24, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Британника говорит, что «The river was sighted and named Rivire du Nord by the French admiral Bruni d’Entrecasteaux in 1793 but soon was renamed after the River Derwent in England.» Думаю, стоит упомянуть.
Упомянул про Hobart Ferry Services и перенёс иллюстрацию с дамбой, сделано. Карта специально делалась для раздела "История" — она показывает места первых европейских поселений (Рисдон-Коув и Салливэн-Коув) и их расположение по отношению к нынешнему Хобарту, поэтому я не стал бы её переносить. На освободившееся в разделе "География" место я могу попробовать загрузить эту фотографию со скалами в среднем течении реки, благо она под подходящей лицензией… — Adavyd15:44, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Думаю, стоит добавить информацию о гидрологическом режиме реки. Сезонность, наводнения, как расход меняется по ходу течения. Заглянул сюда — да, там всё сложно.)
По всем: Спасибо за вполне разумные предложения. Первое и второе сделал, третье и четвёртое требуют больше труда, надо подумать и ещё раз просмотреть литературу. (Гидрологию, возможно, добавлю к разделу "Климат".) — Adavyd20:38, 12 июня 2014 (UTC)[ответить]
Я не знаю, есть ли на счёт этого момента какие-либо правила/рекомендации в ВП, но в качестве пожелания: по-моему, не стоит увлекаться английскими названиями в скобочках после викифицированных терминов, особенно если статья в рувики уже существует. Пользы это добавляет немного (пользователь может тыкнуть в статью и увидеть название на родном языке там), а спотыкаться при чтении заставляет. В остальном — я за, статья хорошая. --monfornot?20:18, 13 июня 2014 (UTC)[ответить]
Жёстких правил на этот счёт, насколько я знаю, нет. Мне самому, наоборот, гораздо проще читать, когда рядом (курсивом) присутствует оригинальное написание — не надо никуда тыкать. Кроме этого, довольно часто оригинальное название имеет мало общего с русской транскрипцией (Ouse Уз и пр.), а в Тасмании это ещё усугубляется тем, что значительная часть названий перенесена из аборигенских языков (сравните, например, муэниа и Mouheneener). Тем не менее, я постарался принять ваше замечание во внимание и убрал часть английских названий (в частности, те, которые повторялись в таблице). Ещё раз большое спасибо за комментарии и поддержку номинации. — Adavyd05:05, 14 июня 2014 (UTC)[ответить]
Многократно упоминаются лагуны. Они по определению не бывают на высоте 100-200 м над уровнем моря. Скорее всего, это ложный друг переводчика. Это водохранилища. --MeAwr7711:45, 20 июня 2014 (UTC)[ответить]
Да, в смысле строгого географического определения лагуны вы правы. В этом случае, оптимальным выходом будет вовсе не переводить слово Lagoon, а считать его частью географического названия — водохранилища Уаятина-Лагун (Wayatina Lagoon), Клани-Лагун (Cluny Lagoon) и пр. Спасибо за комментарий, изменил в статье, сделано. — Adavyd15:31, 20 июня 2014 (UTC)[ответить]
Я слово "резервуар" употребил только для Сент-Клэр-Лагун — там слово "водохранилище" как-то не очень подходит, поскольку это маленький отросток большого естественного озера (находящийся на практически той же высоте) — можно назвать "отстойником", но как-то неблагозвучно. Для Сент-Клэр-Лагун заменил "резервуар" на "искусственный водоём", сделано. Ещё раз спасибо, — Adavyd15:53, 20 июня 2014 (UTC)[ответить]
Хорошо, не буду спорить. Написал "водохранилище", но со всевозможными эпитетами — "мелкое, поросшее травой, небольшое" (см. ссылку), чтобы показать реальную ситуацию. По нашей викиссылке в определении водохранилища написано: "для накопления и хранения воды в целях её использования в народном хозяйстве" — здесь это если и выполняется, то с очень большой натяжкой… — Adavyd17:56, 21 июня 2014 (UTC)[ответить]
Вы знаете, если честно, то я бы поостерёгся здесь применять такую терминологию — она мне кажется менее нейтральной, чем водохранилище. В английском языке нашему слову "пруд" соответствует "pond", но нигде в источниках такого описания по отношению к Сент-Клэр-Лагун (собственно, отросток озера, через который протекает река) я не видел. — Adavyd07:05, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]
Пруд, водохранилище — это водоем, образованный перегораживанием реки рукотворной плотиной. Если рукотворной плотины нет, то, точнее, «озерная лагуна». В локальном месте в контексте статьи слово «водохранилище» некорректно. Д.Ильин10:17, 4 июля 2014 (UTC).[ответить]
Сент-Клэр-Лагун как раз плотиной Сент-Клэр с другого конца огорожено (уточнил в статье), так что здесь всё в порядке, это "рукотворный" объект. См. также эту карту, на которую есть ссылка в статье. — Adavyd15:31, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]