Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Прохибитив
Материал из https://ru.wikipedia.org

Прохибитив (лат. prohibiti, запрет) — обозначение отрицаемого повелительного наклонения, чьё прагматическое значение заключается в выражении запрета, «отрицательный императив»[1].

Только в некоторых языках прохибитив служит самостоятельной морфологической категорией, например в лезгинском или макуши. Для отрицания повелительного наклонения используются следующие четыре стратегии:
  1. использование повелительной глагольной формы в сочетании с отрицанием (например, как в русском) или без отрицания для декларативных предложений (например, как в панджаби и вьетнамском), а также
  2. использование особой глагольной формы в сочетании с отрицанием (например, как в испанском) или без отрицания для декларативных предложений (например, как в языке каннада).


Смешанные формы также возможны. Например, английские отрицаемые императивные предложения с глаголом to be (быть) должны строиться при помощи глагола to do, что отличает их от неотрицаемых декларативных предложений. Ср. Don’t be silly!, в то же время He is not silly.

В латинском языке отрицание в повелительном наклонении образуется при помощи глагола nolle («не хотеть») в повелительном наклонении — noli, nolite («не хоти», «не хотите») — и инфинитива (напр., noli me vidre, «не хоти меня видеть»). Также подобную модальность можно передать при использовании конъюнктива перфекта с отрицательной частицей ne, что дает отрицаемый приказ: лат. Ne me vidris! — Не смотри на меня!.

В иврите для этой цели используется сочетание частицы ивр. с глаголом будущего времени (ивр.  — принесёшь -> ивр.  — не приноси). Стоит различать данную частицу от частицы ивр. , которая в сочетании с будущим временем отрицает его: ивр.  — не принесешь.

Примечания
  1. Плунгян В. А. Общая морфология: Введение в проблематику


Литература
Downgrade Counter