Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Рива (Ривка, Ревекка) Рувимовна Рубина (идиш () — Ривке Рубин; 15 мая 1906, Минск — 2 марта[1] 1987, Москва) — еврейская советская писательница, переводчик, критик, литературовед. Писала на идише и переводила на русский язык с идиша, белорусского, румынского.
Содержание
Биография
Окончила Минский государственный педагогический институт (1930). Награждена медалями. Член Союза писателей СССР (1934). Училась в аспирантуре Белорусской Академии наук, доцент Минского Педагогического института, преподаватель истории еврейской литературы, теории литературы. С 1934 г. в Москве. Преподаватель еврейского отделения в Педагогическом институте. В 1985 г. читала лекции о творчестве Шолом-Алейхема и И.-Л. Переца на Высших Литературных курсах в Москве. Похоронена на Востряковском кладбище[2].
Семья
Муж — художник Меер Аксельрод, с которым познакомилась через его брата, поэта Зелика Аксельрода;
В 1972—1987 годах жила в ЖСК «Советский писатель» — Красноармейская улица, д. 21, где в соседнем подъезде проживала семья её дочери[3][4].
Творчество
Автор многих художественных произведений, критических публикаций о еврейской литературе, литературных переводов. Автор творческих портретов еврейских писателей Шмуэла Галкина, Зелика Аксельрода (родного брата мужа Р. Рубиной), Льва Квитко, З. Вендрова, Эзры Фининберга, Ицика Кипниса, Д. Бергельсона и других. Участвовала в подготовке собрания сочинений Менделе Мойхер-Сфорима в четырёх томах, 1935—1940). В 1943 г. Рубина опубликовала сборник очерков «Идише фройен» («Еврейские женщины»). В 1961 г. Рубина вошла в состав редколлегии журнала «Советиш Геймланд», демонстративно вышла из редколлегии, когда в журнале стали печататься антиизраильские материалы. Подготовила к изданию книги З. Вендрова и И.-Л. Переца. В качестве редактора и переводчика участвовала в издании шеститомного собрания сочинений Шолом-Алейхема на русском языке (М.: Художественная литература, 1971—1973). Ею же написаны вступительные статьи к изданиям книг еврейских писателей на русском языке.
Проза- Рубина, Рива Рувимовна. Шолом-Алейхем (1859—1916): Краткий очерк. — Москва, 1957.
Переводы
С идиша на русский язык произведения З. Вендрова, И.-Л. Переца, Шолом-Алейхема.
Интересные факты
Её муж Меер Аксельрод — автор уникального цикла «Немецкая оккупация», готовил иллюстрации к её книгам о войне. Данные иллюстрации вошли в экспозицию выставки «Немецкая оккупация» (Санкт-Петербургский музей академии художеств, 2019). Выставка приурочена памяти жертв Холокоста[5][6].
Примечания
- По данным архива ЖСК «Советский писатель» Р. Р. Рубина умерла 03.07.1987.
- Рубина Ревекка Рувимовна, Москва, Востряковское . Toldot.com. Дата обращения: 4 февраля 2021. Архивировано 14 июня 2021 года.
- Справочник СП СССР, 1976, с. 26,526.
- Справочник СП СССР, 1986, с. 26,537.
- Выставка «Немецкая оккупация» открылась в Академии художеств Петербурга (рус.). avangard.rosbalt.ru. Дата обращения: 28 апреля 2020. Архивировано 21 января 2020 года.
- Выставку памяти жертв холокоста открыли в Академии художеств . MR7.ru. Дата обращения: 28 апреля 2020. Архивировано 15 августа 2021 года.
Литература
Ссылки
|
|