Фильмография Хироси Симидзу[5]
|
Год |
Название по-русски |
Название на ромадзи |
Оригинальное название |
Название по-английски
|
1920-е годы
|
1924
|
«За перевалом»
|
Tge no kanata
|
|
Beyond the Pass
|
«Любовь горца»
|
Yamaotoko no koi
|
|
The Love of a Mountain Man
|
«Оставив любовь к сцене»
|
Koi yori butai
|
|
Theater Before Love
|
«Песня белой хризантемы»
|
Shiragiku no uta
|
|
Song of the White Chrysanthemum
|
«Воин, обезумевший от любви»
|
Koi ni kuruu yaiba
|
|
Love-Crazed Blade
|
«Деревенское пастбище»
|
Mura no bokujo
|
|
The Village Pasture
|
1925
|
«Маленький странствующий актёр»
|
Chiisaki tabi geinin
|
|
The Little Traveling Player
|
«Ночь костров»
|
Kagaribi no yoru
|
|
Bonfire Night
|
«Розовые шипы»
|
Momoiro no toge
|
|
The Pink Thorn
|
«Рёв потока»
|
Gekiry no sakebi
|
|
Roar of the Torrent
|
«Клинок праведника»
|
Gijin no yaiba
|
|
Blade of a Righteous Man
|
«Отсталый человек»
|
Sutaremono
|
|
The Outdated Man
|
«Убийство сотни человек в храме Иссин-дзи»
|
Isshin-ji no hyakuningiri
|
|
The Killing of a Hundred Men at Isshinji Temple
|
«Острота клинка»
|
Kotetsu no kireaji
|
|
Sharpness of the Blade
|
«Падший воин»
|
Ochimusha
|
|
The Fleeing Warrior
|
«Ловушка любви»
|
Koi no hoj
|
|
Snare of Love
|
1926
|
«Смутные времена»
|
Nayamashiki koro
|
|
Lovelorn Times
|
«Красавица и ронин»
|
Bijin to rnin
|
|
The Beauty and the Ronin
|
«Песня о двойном самоубийстве в Сацуме»
|
Shinj Satsuma uta
|
|
Song of a Double Suicide in Satsuma
|
«Багровая страсть»
|
Shinku no jnetsu
|
|
Crimson Passion
|
«Кёко и Сидзуко»
|
Kyko to Shizuko
|
|
Kyoko and Shizuko
|
«Преданный человек»
|
Uragirare mono
|
|
The Betrayed Man
|
«Демонический меч»
|
Yt
|
|
The Amorous Blade
|
«Безумный гнев»
|
Kydo ranshin
|
|
Feelings in Turmoil
|
«Розы печали»
|
Nageki no bara
|
|
Roses of Grief
|
1927
|
«Три дочери»
|
Sannin no musume
|
|
Three Daughters
|
«Отэру и Оюки»
|
Oteru to Oyuki
|
|
Oteru and Oyuki
|
«Он и вдова»
|
Kare to mibjin
|
|
He and the Widow
|
«Безумная любовь Марии»
|
Kyren no Maria
|
|
Love-Crazed Madonna
|
«Весенний дождь»
|
Haru no ame
|
|
Spring Rain
|
«Идол любви»
|
Renbo yasha
|
|
Idol of Love
|
«Любовь – штука коварная»
|
Koi wa kusemono
|
|
Love is Tricky
|
«Пылающее небо»
|
Honoo no sora
|
|
Flaming Sky
|
«Слёзы жизни»
|
Jinsei no namida
|
|
Tears of Life
|
«Победа над депрессией»
|
Fukeiki seibatsu
|
|
Victory over the Depression
|
«Короткий путь к карьерному росту»
|
Shusse no chikamichi
|
|
Shortcut to Success
|
«Деревенский денди»
|
Inaka no dateotoko
|
|
A Country Dandy
|
1928
|
«Портрет изменчивой любви»
|
Aiyoku henszu
|
|
A Portrait of Changing Love
|
«Женщина, кричащая в море»
|
Umi ni sakebu onna
|
|
The Woman Who Calls to the Sea
|
«Романтическое путешествие»
|
Ren’ai futari angya
|
|
A Couple’s Pilgrimage of Love
|
«Танцуйте, молодёжь»
|
Odore wakamono
|
|
Dance, Young People
|
«Женщина эпохи Сёва»
|
Shwa no onna
|
|
A Woman of the Showa Period
|
«Друзья детства»
|
Osananajimi
|
|
Childhood Friends
|
«Подобранная невеста»
|
Hirotta hanayome
|
|
A Picked-Up Bride
|
«Эхо»
|
Yamabiko
|
|
Mountain Echo
|
«Лучшие друзья»
|
Utsukushiki hhaitachi
|
|
Beautiful Best friends
|
1929
|
«Лесной кузнец»
|
Mori no kajiya
|
|
The Village Blacksmith
|
«Женщина-утка»
|
Ahiru onna
|
|
Duck Woman
|
«Девушка по вызову»
|
Sutteki gru
|
|
Escort Girls
|
«Мораль молодой девушки, отправляющейся в путешествие»
|
Ukikusa musume tabifzoku
|
|
Travel Manners of a Vagrant Girl
|
«Чемпион деревни» (к/м)
|
Mura no ja
|
|
The Village Champion
|
«Весёлая песня»
|
Ykina uta
|
|
Cheerful Song
|
«Родители»
|
Oya
|
|
Parent
|
«Сын, которым можно гордиться»
|
Jiman no segare
|
|
Proud of My Son
|
«Нетленная жемчужина»
|
Fue no shiratama
|
|
Undying Pearl
|
«Желание отца»
|
Chichi no negai
|
|
Father’s Desire
|
«Короткая песнь любви»
|
Rembo kouta
|
|
Short Song of Love
|
«Любовь: Часть первая»
|
Ren’ai: Daiikka
|
|
Love: Part One
|
1930-е годы
|
1930
|
«Иметь красные губы - преступление»
|
Kshin tsumi ari
|
|
Sin on Red Lips
|
«Настоящая любовь»
|
Shinjitsu no ai
|
|
True Love
|
«Стоя на перепутье»
|
Kiro ni tachite
|
|
Standing at a Crossroads
|
«Объятие»
|
Hy
|
|
Embrace
|
«Морской поход»
|
Umi no kshinkyoku
|
|
March of the Sea
|
«Фильтрация – это другое дело»
|
Uwaki bakari wa betsumono da
|
|
Filtration Is Another Thing
|
«Молодая кровь»
|
Seishun no chi wa odoru
|
|
Youthful Blood Dances
|
«Рассвет в тумане»
|
Kiri no naka no akebono
|
|
Daybreak in the Mist
|
«Жизнь в новую эпоху»
|
Shin jidai ni ikiru
|
|
Living in a New Era
|
1931
|
«Главарь детской банды»
|
Gaki daish
|
|
Bully
|
«Млечный путь»
|
Ginga
|
|
The Milky Way
|
«Линия пересечения между мужем и женой»
|
Konsen nita ffu
|
|
Crossed Line Between Husband and Wife
|
«Цветок скорби»
|
Ureibana
|
|
Follower of Grief
|
«Это то, что я чувствую»
|
Sorya jikkan yo
|
|
Chalk It Up to Experience
|
«Сияющая любовь»
|
Kagayaku ai
|
|
Shining Love
|
«Это мать согрешила»
|
Kono haha ni tsumi ari ya
|
|
This Mother Has Sinned
|
«Мельница жизни»
|
Jinsei no fsha
|
|
Windmill of Life
|
«Детская книжка с картинками»
|
Seishun zue
|
|
An Illustrated Guide to Youth
|
«Семь морей. Часть первая: Девичество»
|
Nanatsu no umi: Zenpen: Shojo hen
|
|
Seven Seas: Part One: Virginity Chapter
|
1932
|
«Страсть»
|
Jnetsu
|
|
Passion
|
«Семь морей. Часть вторая: Целомудрие»
|
Nanatsu no umi: Khen: Teis hen
|
|
Seven Seas: Part Two: Chastity Chapter
|
«Маньчжурский марш»
|
Mansh kshinkyoku
|
|
Manchurian Marching Song
|
«Наступление армии»
|
Rikugun daikshin
|
|
The Army’s Big March
|
«Морской царь»
|
Umi no ja
|
|
King of the Sea
|
«Бурелом любви»
|
Ai no bfrin
|
|
Love’s Windbreak
|
«Рассвет после белых ночей»
|
Byakuya wa akuru
|
|
Dawn after the Midnight Sun
|
«Звезда студенческого городка»
|
Gakuseigai no hanagata
|
|
The Star of the Student Quarter
|
«Штормовая зона»
|
Bftai
|
|
Stormy Region
|
1933
|
«Спи у материнской груди»
|
Nemure haha no mune ni
|
|
Sleep, at Mother’s Breast
|
«Женщина, которая плакала весной»
|
Nakinureta haru no onna yo
|
|
The Lady Who Wept in Spring
|
«Японские девушки в порту»
|
Minato no Nihon musume
|
|
Japanese Girls at the Harbour
|
«Искусность в любви»
|
Ren’ai ittry
|
|
Dexterity in Love
|
«Мечта путешественника»
|
Tabine no yume
|
|
A Traveler’s Dream
|
«Барчук в колледже»
|
Daigaku no wakadanna
|
|
The Boss’s Son at College
|
1934
|
«Мать с Дальнего Востока»
|
Ty no haha
|
|
Mother from the Far East
|
«---»
|
Koi o shirisome mshisr
|
|
Want to Know about Love
|
«Барчук в колледже 2»
|
Daigaku no wakadanna: Buyden
|
|
The Boss’s Son at College: Record of Valor
|
«---»
|
Gion bayashi
|
|
Gion Festival Music
|
«Барчук в колледже 3»
|
Daigaku no wakadanna: Taiheiraku
|
|
The Boss’s Son at College: Shooting the Breeze
|
«Затмение»
|
Kinkanshoku
|
|
Eclipse
|
«Путешествие, научившее любить»
|
Ren’ai shgaku ryok
|
|
Love on a School Excursion
|
«Барчук в колледже 4»
|
Daigaku no wakadanna: Nihonbare
|
|
The Boss’s Son: Cloudless Skies
|
1935
|
«Герой Токио»
|
Tky no eiy
|
|
A Hero of Tokyo
|
«Мужчина в самом расцвете сил»
|
Wakadanna haru ranman
|
|
The Boss’s Son’s Youthful Innocence
|
«Он, она и мальчики»
|
Kare to kanojo to shnentachi
|
|
The Man and the Woman and the Boys
|
«Двойное сердце»
|
Sshinz
|
|
Double Heart
|
«Любовь в роскоши»
|
Ren’ai gka ban
|
|
Love in Luxury
|
1936
|
«Сын босса — миллионер»
|
Wakadanna hyakumangoku
|
|
The Boss’s Son Is a Millionaire
|
«---»
|
Kanj sanmyaku
|
|
Mountain Range of Emotion
|
«Господин Спасибо»
|
Arigat-san
|
|
Mr. Thank You
|
«---»
|
Ai no hsoku
|
|
Law of Love
|
«Небо и Земля бесплатно»
|
Jiy no tenchi
|
|
Heaven and Earth Are Free
|
«---»
|
Kimi yo takaraka ni utae
|
|
Sing in a Loud Voice
|
«---»
|
Seishun mankanshoku
|
|
Youth in Full Dress
|
1937
|
«---»
|
Ren’ai muteki kantai
|
|
Loves of the Invincible Fleet
|
«Золотой демон»
|
Konjiki yasha
|
|
The Golden Demon
|
«Забудь и про любовь»
|
Koi mo wasurete
|
|
Forget Love for Now
|
«---»
|
Saraba sensen e
|
|
Farewell, I Go to the Front
|
«Дети на ветру»
|
Kaze no naka no kodomo
|
|
Children in the Wind
|
«Звезда спорта»
|
Hanagata senshu
|
|
A Star Athlete
|
1938
|
«---»
|
Shin katei reki
|
|
New Domestic History
|
«Отправления»
|
Shuppatsu
|
|
Departure
|
«---»
|
enka
|
|
Cheerleaders’ Song
|
«Массажисты и женщина»
|
Anma to onna
|
|
The Masseurs and a Woman
|
«Семейные хроники»
|
Katei nikki
|
|
Family Diary
|
1939
|
«---»
|
Isr wa takaibiki
|
|
A Freeloader’s Big Snore
|
«Дети во все времена года»
|
Kodomo no shiki
|
|
Four Seasons of Children
|
«---»
|
Onna no fzoku: Daiichiwa: Ojsan no nikki
|
|
A Woman’s Panners: Part One: Young Girl’s Diary
|
«Цветущий сорняк»
|
Hana no aru zass
|
|
Flowering Weed
|
«Шелковицы бывают красными»
|
Kuwa no mi wa akai
|
|
Mulberries Are Red
|
1940-е годы
|
1940
|
«У меня есть муж»
|
Watashi ni wa otto ga aru
|
|
I Have a Husband
|
«Нобуко»
|
Nobuko
|
|
Nobuko
|
«Сеул» / «Кёнсон»
|
Keijo
|
|
Seoul
|
«Друзья»
|
Tomodachi
|
|
Friends
|
«---»
|
Nyonin tenshin
|
|
Woman’s Fickle Heart
|
1941
|
«Воспоминания бродячей актрисы»
|
Utajo oboegaki
|
|
Notes of an Itinerant Performer
|
«Приют "Микаэри Но То"» / «Башня самопознания»
|
Mikaeri no t
|
|
Introspection Tower
|
«---»
|
Donguri to shiinomi
|
|
Acorns
|
«---»
|
Akatsuki no gassh
|
|
Dawn Chorus
|
«---»
|
Utaonna Oboegaki
|
|
|
«Заколка для волос»
|
Kanzashi
|
|
Ornamental Hairpin
|
1942
|
«---»
|
Joi no kiroku
|
|
Record of a Woman Doctor
|
«---»
|
Kydai kaigi
|
|
Meeting of a Brother and Sister
|
1943
|
«Колокол Саёна»
|
Sayon no kane
|
|
Sayon’s Bell
|
1945
|
«Песнь победы» (режиссёр одной из 4-х новелл)
|
Hisshka
|
|
Victory Song
|
1948
|
«Дети улья / Шумная семья»
|
Hachi no su no kodomotachi
|
|
Children of the Beehive
|
«---»
|
Asu wa nihonbare
|
|
Tomorrow There Will Be Fine Weather
|
1949
|
«---»
|
Musume jhachi usotsuki jidai
|
|
At Eighteen a Girl Tells Lies
|
«Господин Сёскэ Охара»
|
Ohara Shsuke-san
|
|
Ohara Shsuke
|
1950-е годы
|
1950
|
«Материнское сердце»
|
Boj
|
|
A Mother’s Love
|
1951
|
«---»
|
Sono go no hachi no su no kodomotachi
|
|
Children of the Beehive: What Happened Next
|
«---»
|
Momo no hana no saku shita de
|
|
Under the Blossoming Peach
|
1952
|
«Большой будда и дети»
|
Daibutsu-sama to kodomotachi
|
|
Children of the Great Buddha
|
1953
|
«---»
|
Mogura yokoch
|
|
Mole Alley
|
«---»
|
Nara ni wa furuki hotoketachi
|
|
Ancient Buddhas of Nara
|
«Профиль города»
|
Tokai no yokogao
|
|
Profile of a City
|
1954
|
«Второй поцелуй»
|
Daini no seppun
|
|
The Second Kiss
|
«Старуха с детьми в храме Тосёдай-дзи»
|
Tshdai-ji nite obsan to kodomotachi
|
|
Old Woman and Children at Toshodai-ji
|
1955
|
«Школа Сииноми»
|
Shiinomi gakuen
|
|
The Shiinomi School
|
«Повесть о Дзиро»
|
Jir monogatari
|
|
The Tale of Jiro
|
1956
|
«---»
|
Naze kanojora wa s natta ka
|
|
Why Did These Women Become Like This?
|
«---»
|
Ninj baka
|
|
Stupid with Kindness
|
«---»
|
Haha o motomeru kora
|
|
Children Seeking a Mother
|
«Звуки в тумане»
|
Kiri no oto
|
|
Sound in the Mist
|
1957
|
«Танцовщица»
|
Odoriko
|
|
Dancing Girl
|
1958
|
«Путешествие матери»
|
Haha no tabiji
|
|
A Mother’s Journey
|
1959
|
«Образ матери»
|
Haha no omokage
|
|
Image of a Mother
|