Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Журнал фильтра правок
Материал из https://ru.wikipedia.org

15:19, 8 декабря 2021: 174 «Внесение ссылки [tel:]» 37.145.61.157 (обсуждение) на странице Королевский флаг Шотландии, меры: Предупреждение (просмотреть)

Изменения, сделанные в правке
'''Флаг Шотландии''' ({{lang-en|Flag of Scotland}}, {{lang-gd|Bratach na h-Alba}}, {{lang-sco|Banner o Scotland}}) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии,

{{Карточка флага
| название = Флаг Республики Шотландия
| субъект = [[Шотландия]]
| страна = [[Флаг Великобритании|Великобритания]]
| файл = Flag of Scotland.svg
| учреждён = XVI век 'Bartram' {{Citation| first=Graham|last=Bartram| coauthors=| contribution=The Story of Scotland's Flags| title=Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology| editor-first=| editor-last=| coeditors=| publisher=Fdration internationale des associations vexillologiques| place=York, United Kingdom| pages=167–172| date=| year=2001 | contribution-url=http://www.flaginstitute.org/pdfs/Graham%20Bartram.pdf| format=PDF| accessdate=2009-12-09}}
| использование = {{FIAV|111000}} {{IFIS|Vertical inapplicable}}
| пропорция = 3:5
| подпись1 = {{IFIS|Alternate}}
| файл2 = Flag of Scotland (navy blue).svg
}}

национальный флаг шотландского народа<ref>{{cite web|url=http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|title=The Union Flag and Flags of the United Kingdom|first=Kevin|last=Williams|coauthors=Walpole, Jennifer|work=SN/PC/04447|date=2008-06-03|format=PDF|publisher=House of Commons Library|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090618161731/http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|archivedate=2009-06-18|accessdate=2010-02-10|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|title=Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross|first=James|last=Gardiner|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPfLlEQ?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым ([[Андреевский крест|Андреевским]]) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется [[Андреевский крест|Андреевским крестом]] ({{lang-en|Saint Andrew's Cross}}). В отличие от [[Королевский Штандарт Шотландии|королевского штандарта]], флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования<ref name="lyon">{{cite web|url=http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|title=The Saltire|publisher=The Court of the Lord Lyon|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180425205459/http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|archivedate=2018-04-25|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Флаг используется ведомствами {{нп3|Правительство Шотландии|шотландского правительства|en|Scottish Government}} в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии<ref name="Govt">{{cite web|url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|title=Flag Flying Guidance|work=Issue No. 13 (Valid from January 2009)|date=2009-01-01|publisher=The Government of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPgfH8P?url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>.

Согласно легенде, [[Христианство|христианский]] [[апостол]] и мученик [[Андрей Первозванный]], покровитель Шотландии, был распят на косом кресте<ref name="NAS">{{cite web|url=http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|title=Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence|date=2007-11-28|publisher=The National Archives of Scotland|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130916085046/http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|archivedate=2013-09-16|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления [[Вильгельм I (король Шотландии)|Вильгельма I]]. В конце [[XIII век|XIII века]] изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати [[Шотландские гвардейцы|шотландских гвардейцев]]<ref name="NAS" />. В конце [[XIV век|XIV века]] распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или ''crux decussata'' (в пер. с [[Латынь|лат.]] ''«X-образный крест»''). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году [[Парламент Шотландии|шотландский парламент]] постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге ''Vienna Book of Hours'', изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере [[XV век|XV веком]]<ref>{{книга|автор=Bartram, Graham|заглавие=British Flags & Emblems|год=2004|издательство=Tuckwell Press|страницы=10|isbn=1-86232-297-X}}. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». [http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif www.flaginstitute.org] {{Wayback|url=http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif|date=20121109055700}}</ref>, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в ''Реестре шотландских войск'' [[Линдсей, Дэвид (поэт)|Дэвида Линдсея]] (ок. 1542)<ref name="SCRAN">{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C&scache=2u90s101bf&searchdb=scran|title=Plate from the Lindsay Armorial|coauthors=National Library of Scotland|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GdWu0HGb?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C|archivedate=2013-05-15|accessdate=2009-12-09|deadlink=no|year=1542}}</ref>.

Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу [[Боуэр, Уолтер|Уолтеру Боуэру]] и историку [[Бьюкенен, Джордж (гуманист)|Джорджу Бьюкенену]]. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой [[IX век|IX века]], в которой король [[Энгус II (король пиктов)|Ангус II]] возглавлял объединённое войско [[Пикты|пиктов]] и [[Скотты|скоттов]], сражавшихся против [[Англосаксы|англов]] и короля [[Этельстан|Этельстана]]<ref name="NAS" />. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы<ref>{{cite web|url=http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|title=National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland|date=|publisher=Friendsofscotland.gov.uk|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080821170350/http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|archivedate=2008-08-21|accessdate=2012-05-23|deadlink=yes}}</ref>.

Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии<ref>{{cite news|first=|last=|coauthors=|authorlink=|title='Super regiment' badge under fire|date=2005-08-16|publisher=British Broadcasting Corporation|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4157274.stm|work=BBC News|pages=|accessdate=2009-12-09}}</ref>.

== История флага Шотландии ==
{{Also|История Шотландии}}

=== XVVI век ===
[[Файл:Scene at a Clyde Shipyard, Messrs. William Beardmore & Co. (37859065884).jpg|мини|Цех судорверфи на [[Клайд (река)|р. Клайд]] (худ. [[Лавери, Джон|Дж. Лавери]], 1856—1941)]]
Шотландия сыграла важную роль в [[Первая мировая война|Первой мировой войне]], поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. [[Хейг, Дуглас|Дуглас Хейг]], шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили [[арктические конвои]] с военными материалами для СССР.

В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки [[Люфтваффе]], в начале [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] экономика Шотландии вновь пошла на подъём. [[Уотсон-Уотт, Роберт|Роберт Уотсон-Уотт]] изобрёл радар, который поспособствовал победе в [[Битва за Британию|битве за Британию]].

В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний.

В 1999 году были проведены выборы в [[Парламент Шотландии]], учреждение которого было закреплено в [[Акт о Шотландии 1998 года|Акте о Шотландии от 1998 года]].

== Мост флага ==
{{План}}
Образовав совместно с [[Королевство Англия|Англией]] [[Королевство Великобритания|Соединенное Королевств]]<nowiki/>о (путем подписания международного [[Договор об Унии|Договора об Унии]] в 1706 году<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.lawscot.org.uk/members/journal/issues/vol-52-issue-06/the-union-and-the-law/|title=The Union and the law|website=Law Society of Scotland|accessdate=2021-02-03}}</ref>), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным [[Народный суверенитет|народным суверенитетом]]. Данный статус основывается на [[Арбротская декларация|Арбродской декларации]] 1320 года и связанной с ним закона 1689 года<ref>{{Cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/aosp/1689/28|title=Claim of Right Act 1689|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2017-04-20}}</ref>, подтверждённого в 1989 году квазиюридической {{нп2|Ссылка на наличие права|«Ссылкой на наличие права»|en|Claim of Right 1989}}, и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года<ref>{{Cite web|lang=английский|url=https://hansard.parliament.uk/commons/2018-07-04/debates/18070455000001/ClaimOfRightForScotland|title=Claim of Right for Scotland|author=|website=UK Parliament|date=July 4, 2018|publisher=Hansard}}</ref>

=== Правы на флагах ===
{{Основная|Флаг Шотландии|Шотландский виски}}
На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с [[1970-е годы|1970-х]] производится добыча нефти на шельфе [[Северное море|Северного моря]]. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал [[Саллом-Во (нефтяной терминал)|«Саллом-Во»]], где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки<ref>{{Cite web|url=http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|title=Нефтяной терминал «Саллом-Во»|archive-url=https://web.archive.org/web/20100722192016/http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|archive-date=2010-07-22|access-date=2013-09-26|deadlink=yes}}</ref>. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.herbertsmithfreehills.com/latest-thinking/scottish-independence-implications-for-the-north-sea-oil-and-gas-sector|title=Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector|author=websitefeedbacklondon@hsf.com|website=Herbert Smith Freehills {{!}} Global law firm|date=2021-04-29|access-date=2021-05-06}}</ref>. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.<ref>{{cite web|lang=ru|url=https://www.bbc.com/russian/uk/2014/09/140911_scotland_oil|title=Нефть Шотландии как жемчужина британской короны|author=Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2018-02-06}}</ref> В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки [[Ферт-оф-Форт|Форт]], а также завод по переработке газового конденсата компании ''[[Royal Dutch Shell|Shell]]'', в Моссморанне (Файф).

=== Население ===
{{Main|Население Шотландии}}

=== На план давно Флага ===
{{Заготовка раздела}}
Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Topics/marine/Fish-Shellfish|title=Aquaculture|author=Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG Tel:0131 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk|date=2009-12-08|publisher=www.gov.scot|accessdate=2018-02-06}}</ref> Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей [[Лососи|лосося]],<ref>{{cite web|url=https://www.fishnet.ru/news/novosti_otrasli/1097.html|title=Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru|author=www.megafishnet.com|publisher=www.fishnet.ru|accessdate=2018-02-06}}</ref> а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Publications/2017/09/5208|title=Scottish Fish Farm Production Survey 2016|author=St Andrew's House Scottish Government|date=2017-09-18|accessdate=2018-02-06}}</ref> Также на аквафермах разводят [[Радужная форель|радужную форель]] (492 т. в 2015 году) и устрицы.

== Города Шотландии ==
{{Main|Города Шотландии}}
[[Файл:Museum on the mound, Edingburgh.jpg|мини|234x234пкс|[[Музей]], На этим такие в портале на нас]]
Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена [[Шотландское королевство|Шотландского королевства]] доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. [[Банк Шотландии]] (''[[Bank of Scotland]]''), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения [[Банк Англии|Банка Англии]], в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом [[Шотландский Парламент|Шотландского Парламента]]. В 1727 году второй банковский патент был вручён [[Королевский банк Шотландии|Королевскому Банку Шотландии]] (''[[Royal Bank of Scotland Group|Royal Bank of Scotland]]''). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. <!-- Если там, хотя на городах пришел туман на всякий случай -->

[[Банковский акт 1844 года|Закон Великобритании о банковском патенте]] предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (''Bank Notes'' (''Scotland'') ''Act'' 1845)<ref>{{cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/8-9/38/enacted|title=Bank Notes (Scotland) Act 1845|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2018-03-26}}</ref>, [[Фидуциарные деньги|фидуциарная эмиссия]] каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.rbs.com/heritage/rbs-history-in-100-objects/history-in-100-themes/turning-points/banknotes-bill-1844.html|title=Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub|publisher=www.rbs.com|accessdate=2018-03-26}}</ref>

В настоящее время, в соответствии с {{iw|Банковский акт 2009 года|последним законом о банковской деятельности 2009 года|en|Banking Act 2009}}, который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные [[Банкнота|банкноты]] имеют три авторизованных банка: [[Банк Шотландии]], [[Королевский банк Шотландии|Королевский Банк Шотландии]] и [[Клайдсдейл банк|Клайдсдейл Банк]]. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60 % обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот [[Банк Англии|Банка Англии]] и монет [[Соединённое королевство Великобритании и Ирландии|Соединённого Королевства]] и должны быть размещены в Банке Англии.

Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в [[Фунт стерлингов|фунтах стерлингов]]. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.<blockquote>Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих.

Классикой в своих жанрах являются произведения [[Бёрнс, Роберт|Роберта Бёрнса]] и [[Скотт, Вальтер|Вальтера Скотта]], [[Стивенсон, Роберт Льюис|Роберта Льюиса Стивенсона]] и [[Хогг, Джеймс|Джеймса Хогга]].

Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, [[Шотландский (гэльский) язык|шотландском гэльском]], [[Скотс|скотсе]], [[Бретонский язык|бретонском]], [[Французский язык|французском]], [[Латынь|латинском]] и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «[[Гододдин]]» ({{lang-cy|Gododdin}}), написанный на [[Кумбрийский язык|кумбрийском]] (древневаллийском), и «[[Элегия]] в честь Святого [[Колумба|Колумбы]]», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «[[Жизнь Колумбы]]», написанная {{iw|Адомнан|Адомнаном|en|Adomnn}}, девятым [[Аббат|аббатом]] монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил [[французский язык]]. Спустя [[столетие]] появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен [[Роберт Бёрнс]] писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия ([[Александр Макдональд]], [[Дункан Бан Макинтайр]] и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России.

Появление движения, известного под названием «{{iw|кэйлъярдская школа||en|Kailyard school}}» ({{lang-en|kailyard school}}) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и [[Фольклор|фольклора]].</blockquote>

=== Начало, Конец ===
{{Main|Шотландия|Герб Шотландии|Флаг Шотландии}}
В 1502 году король Шотландии [[Яков IV]] и король Англии [[Генрих VII (король Англии)|Генрих VII]] подписали [[Договор о вечном мире]], а Яков IV женился на [[Маргарита Тюдор|Маргарите Тюдор]]. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей [[Тюдоры|династии]]<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/|title=James IV, King of Scots 1488 – 1513|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в [[Битва при Флоддене|битве при Флоддене]], становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою<ref>{{cite web|lang=en|url=http://britannica.com/event/Battle-of-Flodden|title=Battle of Flodden|publisher=britannica.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. 6 июля 1560 года был подписан [[Эдинбургский договор]], закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием [[Нокс, Джон|Джона Нокса]] шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/|title=The Scottish Reformation|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>.

В 1603 году король Шотландии [[Яков I (король Англии)|Яков VI]] унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I<ref>{{книга|ссылка=https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross|автор=Ross, David|заглавие=Chronology of Scottish history|год=2002|место=New Lanark|издательство=Geddes & Grosset|страницы=[https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross/page/56 56]|страниц=187|isbn=1855343800}}</ref>. За исключением периода существования [[Английское содружество|Содружества]], Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими [[Пресвитериане|пресвитерианами]] по поводу формы церковного управления. После [[Славная революция|Славной революции]] и свержения католика [[Яков II (король Англии)|Якова VII]] [[Вильгельм III Оранский|Вильгельмом III]] и [[Мария II (королева Англии)|Марией II]], Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал [[Договор об Унии|союзный договор]], ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих [[Акт об унии (1707)|«Актов об унии»]]. В результате политического объединения было образовано [[королевство Великобритания]]<ref name="mack">{{книга|автор=Mackie, J.D.|заглавие=A history of Scotland|год=1964|место=Baltimore|издательство=Penguin Books|страниц=406}}</ref>.
{{Начало цитаты}}На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия.{{Конец цитаты}}

=== Евросоюз ===
{{Нет источников в разделе|дата=2 августа 2018}}
18 сентября 2014 года прошёл [[Референдум о независимости Шотландии (2014)|референдум о независимости Шотландии]]. За независимость высказалось 44,7 % проголосовавших, против — 55,3 %. Явка составила 84,59 %<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results|title=Scottish independence referendum — Results — BBC News|publisher=bbc.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. После общебританского [[Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе|референдума о выходе из членства в Европейском союзе]] 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62 % — «против» и 38 % — «за» выход из [[Европейский союз|ЕС]], политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения [[Второй референдум о независимости Шотландии|нового референдума о независимости]] в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160624_britain_scotland_independence|title=Шотландия собирается провести референдум о независимости|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2017-04-26}}</ref><ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/russian/news-39422609|title=Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости|website=BBC Русская служба|date=2017-03-28|accessdate=2017-04-26}}</ref>.

== Примечания ==
<references />

== Ссылки ==
{{Official|https://www.gov.scot|правительства Шотландии|lang=en}}


Параметры действия
ПеременнаяЗначение
Число правок участника (user_editcount)
null
Имя учётной записи (user_name)
'37.145.61.157'
Возраст учётной записи (user_age)
0
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Редактирует ли пользователь через мобильное приложение (user_app)
false
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile)
false
ID страницы (page_id)
0
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Королевский флаг Шотландии'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Королевский флаг Шотландии'
Возраст страницы (в секундах) (page_age)
0
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
'https://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Шотландии'
Старая модель содержимого (old_content_model)
''
Новая модель содержимого (new_content_model)
'wikitext'
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
''
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
''''Флаг Шотландии''' ({{lang-en|Flag of Scotland}}, {{lang-gd|Bratach na h-Alba}}, {{lang-sco|Banner o Scotland}}) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии, {{Карточка флага | название = Флаг Республики Шотландия | субъект = [[Шотландия]] | страна = [[Флаг Великобритании|Великобритания]] | файл = Flag of Scotland.svg | учреждён = XVI век 'Bartram' {{Citation| first=Graham|last=Bartram| coauthors=| contribution=The Story of Scotland's Flags| title=Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology| editor-first=| editor-last=| coeditors=| publisher=Fdration internationale des associations vexillologiques| place=York, United Kingdom| pages=167–172| date=| year=2001 | contribution-url=http://www.flaginstitute.org/pdfs/Graham%20Bartram.pdf| format=PDF| accessdate=2009-12-09}} | использование = {{FIAV|111000}} {{IFIS|Vertical inapplicable}} | пропорция = 3:5 | подпись1 = {{IFIS|Alternate}} | файл2 = Flag of Scotland (navy blue).svg }} национальный флаг шотландского народа<ref>{{cite web|url=http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|title=The Union Flag and Flags of the United Kingdom|first=Kevin|last=Williams|coauthors=Walpole, Jennifer|work=SN/PC/04447|date=2008-06-03|format=PDF|publisher=House of Commons Library|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090618161731/http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|archivedate=2009-06-18|accessdate=2010-02-10|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|title=Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross|first=James|last=Gardiner|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPfLlEQ?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым ([[Андреевский крест|Андреевским]]) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется [[Андреевский крест|Андреевским крестом]] ({{lang-en|Saint Andrew's Cross}}). В отличие от [[Королевский Штандарт Шотландии|королевского штандарта]], флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования<ref name="lyon">{{cite web|url=http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|title=The Saltire|publisher=The Court of the Lord Lyon|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180425205459/http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|archivedate=2018-04-25|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Флаг используется ведомствами {{нп3|Правительство Шотландии|шотландского правительства|en|Scottish Government}} в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии<ref name="Govt">{{cite web|url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|title=Flag Flying Guidance|work=Issue No. 13 (Valid from January 2009)|date=2009-01-01|publisher=The Government of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPgfH8P?url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. Согласно легенде, [[Христианство|христианский]] [[апостол]] и мученик [[Андрей Первозванный]], покровитель Шотландии, был распят на косом кресте<ref name="NAS">{{cite web|url=http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|title=Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence|date=2007-11-28|publisher=The National Archives of Scotland|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130916085046/http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|archivedate=2013-09-16|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления [[Вильгельм I (король Шотландии)|Вильгельма I]]. В конце [[XIII век|XIII века]] изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати [[Шотландские гвардейцы|шотландских гвардейцев]]<ref name="NAS" />. В конце [[XIV век|XIV века]] распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или ''crux decussata'' (в пер. с [[Латынь|лат.]] ''«X-образный крест»''). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году [[Парламент Шотландии|шотландский парламент]] постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге ''Vienna Book of Hours'', изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере [[XV век|XV веком]]<ref>{{книга|автор=Bartram, Graham|заглавие=British Flags & Emblems|год=2004|издательство=Tuckwell Press|страницы=10|isbn=1-86232-297-X}}. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». [http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif www.flaginstitute.org] {{Wayback|url=http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif|date=20121109055700}}</ref>, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в ''Реестре шотландских войск'' [[Линдсей, Дэвид (поэт)|Дэвида Линдсея]] (ок. 1542)<ref name="SCRAN">{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C&scache=2u90s101bf&searchdb=scran|title=Plate from the Lindsay Armorial|coauthors=National Library of Scotland|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GdWu0HGb?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C|archivedate=2013-05-15|accessdate=2009-12-09|deadlink=no|year=1542}}</ref>. Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу [[Боуэр, Уолтер|Уолтеру Боуэру]] и историку [[Бьюкенен, Джордж (гуманист)|Джорджу Бьюкенену]]. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой [[IX век|IX века]], в которой король [[Энгус II (король пиктов)|Ангус II]] возглавлял объединённое войско [[Пикты|пиктов]] и [[Скотты|скоттов]], сражавшихся против [[Англосаксы|англов]] и короля [[Этельстан|Этельстана]]<ref name="NAS" />. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы<ref>{{cite web|url=http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|title=National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland|date=|publisher=Friendsofscotland.gov.uk|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080821170350/http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|archivedate=2008-08-21|accessdate=2012-05-23|deadlink=yes}}</ref>. Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии<ref>{{cite news|first=|last=|coauthors=|authorlink=|title='Super regiment' badge under fire|date=2005-08-16|publisher=British Broadcasting Corporation|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4157274.stm|work=BBC News|pages=|accessdate=2009-12-09}}</ref>. == История флага Шотландии == {{Also|История Шотландии}} === XVVI век === [[Файл:Scene at a Clyde Shipyard, Messrs. William Beardmore & Co. (37859065884).jpg|мини|Цех судорверфи на [[Клайд (река)|р. Клайд]] (худ. [[Лавери, Джон|Дж. Лавери]], 1856—1941)]] Шотландия сыграла важную роль в [[Первая мировая война|Первой мировой войне]], поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. [[Хейг, Дуглас|Дуглас Хейг]], шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили [[арктические конвои]] с военными материалами для СССР. В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки [[Люфтваффе]], в начале [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] экономика Шотландии вновь пошла на подъём. [[Уотсон-Уотт, Роберт|Роберт Уотсон-Уотт]] изобрёл радар, который поспособствовал победе в [[Битва за Британию|битве за Британию]]. В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний. В 1999 году были проведены выборы в [[Парламент Шотландии]], учреждение которого было закреплено в [[Акт о Шотландии 1998 года|Акте о Шотландии от 1998 года]]. == Мост флага == {{План}} Образовав совместно с [[Королевство Англия|Англией]] [[Королевство Великобритания|Соединенное Королевств]]<nowiki/>о (путем подписания международного [[Договор об Унии|Договора об Унии]] в 1706 году<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.lawscot.org.uk/members/journal/issues/vol-52-issue-06/the-union-and-the-law/|title=The Union and the law|website=Law Society of Scotland|accessdate=2021-02-03}}</ref>), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным [[Народный суверенитет|народным суверенитетом]]. Данный статус основывается на [[Арбротская декларация|Арбродской декларации]] 1320 года и связанной с ним закона 1689 года<ref>{{Cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/aosp/1689/28|title=Claim of Right Act 1689|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2017-04-20}}</ref>, подтверждённого в 1989 году квазиюридической {{нп2|Ссылка на наличие права|«Ссылкой на наличие права»|en|Claim of Right 1989}}, и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года<ref>{{Cite web|lang=английский|url=https://hansard.parliament.uk/commons/2018-07-04/debates/18070455000001/ClaimOfRightForScotland|title=Claim of Right for Scotland|author=|website=UK Parliament|date=July 4, 2018|publisher=Hansard}}</ref> === Правы на флагах === {{Основная|Флаг Шотландии|Шотландский виски}} На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с [[1970-е годы|1970-х]] производится добыча нефти на шельфе [[Северное море|Северного моря]]. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал [[Саллом-Во (нефтяной терминал)|«Саллом-Во»]], где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки<ref>{{Cite web|url=http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|title=Нефтяной терминал «Саллом-Во»|archive-url=https://web.archive.org/web/20100722192016/http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|archive-date=2010-07-22|access-date=2013-09-26|deadlink=yes}}</ref>. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.herbertsmithfreehills.com/latest-thinking/scottish-independence-implications-for-the-north-sea-oil-and-gas-sector|title=Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector|author=websitefeedbacklondon@hsf.com|website=Herbert Smith Freehills {{!}} Global law firm|date=2021-04-29|access-date=2021-05-06}}</ref>. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.<ref>{{cite web|lang=ru|url=https://www.bbc.com/russian/uk/2014/09/140911_scotland_oil|title=Нефть Шотландии как жемчужина британской короны|author=Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2018-02-06}}</ref> В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки [[Ферт-оф-Форт|Форт]], а также завод по переработке газового конденсата компании ''[[Royal Dutch Shell|Shell]]'', в Моссморанне (Файф). === Население === {{Main|Население Шотландии}} === На план давно Флага === {{Заготовка раздела}} Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Topics/marine/Fish-Shellfish|title=Aquaculture|author=Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG Tel:0131 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk|date=2009-12-08|publisher=www.gov.scot|accessdate=2018-02-06}}</ref> Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей [[Лососи|лосося]],<ref>{{cite web|url=https://www.fishnet.ru/news/novosti_otrasli/1097.html|title=Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru|author=www.megafishnet.com|publisher=www.fishnet.ru|accessdate=2018-02-06}}</ref> а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Publications/2017/09/5208|title=Scottish Fish Farm Production Survey 2016|author=St Andrew's House Scottish Government|date=2017-09-18|accessdate=2018-02-06}}</ref> Также на аквафермах разводят [[Радужная форель|радужную форель]] (492 т. в 2015 году) и устрицы. == Города Шотландии == {{Main|Города Шотландии}} [[Файл:Museum on the mound, Edingburgh.jpg|мини|234x234пкс|[[Музей]], На этим такие в портале на нас]] Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена [[Шотландское королевство|Шотландского королевства]] доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. [[Банк Шотландии]] (''[[Bank of Scotland]]''), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения [[Банк Англии|Банка Англии]], в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом [[Шотландский Парламент|Шотландского Парламента]]. В 1727 году второй банковский патент был вручён [[Королевский банк Шотландии|Королевскому Банку Шотландии]] (''[[Royal Bank of Scotland Group|Royal Bank of Scotland]]''). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. <!-- Если там, хотя на городах пришел туман на всякий случай --> [[Банковский акт 1844 года|Закон Великобритании о банковском патенте]] предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (''Bank Notes'' (''Scotland'') ''Act'' 1845)<ref>{{cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/8-9/38/enacted|title=Bank Notes (Scotland) Act 1845|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2018-03-26}}</ref>, [[Фидуциарные деньги|фидуциарная эмиссия]] каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.rbs.com/heritage/rbs-history-in-100-objects/history-in-100-themes/turning-points/banknotes-bill-1844.html|title=Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub|publisher=www.rbs.com|accessdate=2018-03-26}}</ref> В настоящее время, в соответствии с {{iw|Банковский акт 2009 года|последним законом о банковской деятельности 2009 года|en|Banking Act 2009}}, который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные [[Банкнота|банкноты]] имеют три авторизованных банка: [[Банк Шотландии]], [[Королевский банк Шотландии|Королевский Банк Шотландии]] и [[Клайдсдейл банк|Клайдсдейл Банк]]. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60 % обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот [[Банк Англии|Банка Англии]] и монет [[Соединённое королевство Великобритании и Ирландии|Соединённого Королевства]] и должны быть размещены в Банке Англии. Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в [[Фунт стерлингов|фунтах стерлингов]]. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.<blockquote>Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих. Классикой в своих жанрах являются произведения [[Бёрнс, Роберт|Роберта Бёрнса]] и [[Скотт, Вальтер|Вальтера Скотта]], [[Стивенсон, Роберт Льюис|Роберта Льюиса Стивенсона]] и [[Хогг, Джеймс|Джеймса Хогга]]. Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, [[Шотландский (гэльский) язык|шотландском гэльском]], [[Скотс|скотсе]], [[Бретонский язык|бретонском]], [[Французский язык|французском]], [[Латынь|латинском]] и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «[[Гододдин]]» ({{lang-cy|Gododdin}}), написанный на [[Кумбрийский язык|кумбрийском]] (древневаллийском), и «[[Элегия]] в честь Святого [[Колумба|Колумбы]]», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «[[Жизнь Колумбы]]», написанная {{iw|Адомнан|Адомнаном|en|Adomnn}}, девятым [[Аббат|аббатом]] монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил [[французский язык]]. Спустя [[столетие]] появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен [[Роберт Бёрнс]] писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия ([[Александр Макдональд]], [[Дункан Бан Макинтайр]] и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России. Появление движения, известного под названием «{{iw|кэйлъярдская школа||en|Kailyard school}}» ({{lang-en|kailyard school}}) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и [[Фольклор|фольклора]].</blockquote> === Начало, Конец === {{Main|Шотландия|Герб Шотландии|Флаг Шотландии}} В 1502 году король Шотландии [[Яков IV]] и король Англии [[Генрих VII (король Англии)|Генрих VII]] подписали [[Договор о вечном мире]], а Яков IV женился на [[Маргарита Тюдор|Маргарите Тюдор]]. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей [[Тюдоры|династии]]<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/|title=James IV, King of Scots 1488 – 1513|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в [[Битва при Флоддене|битве при Флоддене]], становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою<ref>{{cite web|lang=en|url=http://britannica.com/event/Battle-of-Flodden|title=Battle of Flodden|publisher=britannica.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. 6 июля 1560 года был подписан [[Эдинбургский договор]], закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием [[Нокс, Джон|Джона Нокса]] шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/|title=The Scottish Reformation|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. В 1603 году король Шотландии [[Яков I (король Англии)|Яков VI]] унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I<ref>{{книга|ссылка=https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross|автор=Ross, David|заглавие=Chronology of Scottish history|год=2002|место=New Lanark|издательство=Geddes & Grosset|страницы=[https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross/page/56 56]|страниц=187|isbn=1855343800}}</ref>. За исключением периода существования [[Английское содружество|Содружества]], Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими [[Пресвитериане|пресвитерианами]] по поводу формы церковного управления. После [[Славная революция|Славной революции]] и свержения католика [[Яков II (король Англии)|Якова VII]] [[Вильгельм III Оранский|Вильгельмом III]] и [[Мария II (королева Англии)|Марией II]], Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал [[Договор об Унии|союзный договор]], ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих [[Акт об унии (1707)|«Актов об унии»]]. В результате политического объединения было образовано [[королевство Великобритания]]<ref name="mack">{{книга|автор=Mackie, J.D.|заглавие=A history of Scotland|год=1964|место=Baltimore|издательство=Penguin Books|страниц=406}}</ref>. {{Начало цитаты}}На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия.{{Конец цитаты}} === Евросоюз === {{Нет источников в разделе|дата=2 августа 2018}} 18 сентября 2014 года прошёл [[Референдум о независимости Шотландии (2014)|референдум о независимости Шотландии]]. За независимость высказалось 44,7 % проголосовавших, против — 55,3 %. Явка составила 84,59 %<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results|title=Scottish independence referendum — Results — BBC News|publisher=bbc.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. После общебританского [[Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе|референдума о выходе из членства в Европейском союзе]] 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62 % — «против» и 38 % — «за» выход из [[Европейский союз|ЕС]], политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения [[Второй референдум о независимости Шотландии|нового референдума о независимости]] в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160624_britain_scotland_independence|title=Шотландия собирается провести референдум о независимости|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2017-04-26}}</ref><ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/russian/news-39422609|title=Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости|website=BBC Русская служба|date=2017-03-28|accessdate=2017-04-26}}</ref>. == Примечания == <references /> == Ссылки == {{Official|https://www.gov.scot|правительства Шотландии|lang=en}}'
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff)
'@@ -1,0 +1,83 @@ +'''Флаг Шотландии''' ({{lang-en|Flag of Scotland}}, {{lang-gd|Bratach na h-Alba}}, {{lang-sco|Banner o Scotland}}) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии, + +{{Карточка флага +| название = Флаг Республики Шотландия +| субъект = [[Шотландия]] +| страна = [[Флаг Великобритании|Великобритания]] +| файл = Flag of Scotland.svg +| учреждён = XVI век 'Bartram' {{Citation| first=Graham|last=Bartram| coauthors=| contribution=The Story of Scotland's Flags| title=Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology| editor-first=| editor-last=| coeditors=| publisher=Fdration internationale des associations vexillologiques| place=York, United Kingdom| pages=167–172| date=| year=2001 | contribution-url=http://www.flaginstitute.org/pdfs/Graham%20Bartram.pdf| format=PDF| accessdate=2009-12-09}} +| использование = {{FIAV|111000}} {{IFIS|Vertical inapplicable}} +| пропорция = 3:5 +| подпись1 = {{IFIS|Alternate}} +| файл2 = Flag of Scotland (navy blue).svg +}} + +национальный флаг шотландского народа<ref>{{cite web|url=http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|title=The Union Flag and Flags of the United Kingdom|first=Kevin|last=Williams|coauthors=Walpole, Jennifer|work=SN/PC/04447|date=2008-06-03|format=PDF|publisher=House of Commons Library|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090618161731/http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|archivedate=2009-06-18|accessdate=2010-02-10|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|title=Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross|first=James|last=Gardiner|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPfLlEQ?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым ([[Андреевский крест|Андреевским]]) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется [[Андреевский крест|Андреевским крестом]] ({{lang-en|Saint Andrew's Cross}}). В отличие от [[Королевский Штандарт Шотландии|королевского штандарта]], флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования<ref name="lyon">{{cite web|url=http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|title=The Saltire|publisher=The Court of the Lord Lyon|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180425205459/http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|archivedate=2018-04-25|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Флаг используется ведомствами {{нп3|Правительство Шотландии|шотландского правительства|en|Scottish Government}} в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии<ref name="Govt">{{cite web|url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|title=Flag Flying Guidance|work=Issue No. 13 (Valid from January 2009)|date=2009-01-01|publisher=The Government of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPgfH8P?url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. + +Согласно легенде, [[Христианство|христианский]] [[апостол]] и мученик [[Андрей Первозванный]], покровитель Шотландии, был распят на косом кресте<ref name="NAS">{{cite web|url=http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|title=Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence|date=2007-11-28|publisher=The National Archives of Scotland|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130916085046/http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|archivedate=2013-09-16|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления [[Вильгельм I (король Шотландии)|Вильгельма I]]. В конце [[XIII век|XIII века]] изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати [[Шотландские гвардейцы|шотландских гвардейцев]]<ref name="NAS" />. В конце [[XIV век|XIV века]] распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или ''crux decussata'' (в пер. с [[Латынь|лат.]] ''«X-образный крест»''). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году [[Парламент Шотландии|шотландский парламент]] постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге ''Vienna Book of Hours'', изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере [[XV век|XV веком]]<ref>{{книга|автор=Bartram, Graham|заглавие=British Flags & Emblems|год=2004|издательство=Tuckwell Press|страницы=10|isbn=1-86232-297-X}}. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». [http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif www.flaginstitute.org] {{Wayback|url=http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif|date=20121109055700}}</ref>, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в ''Реестре шотландских войск'' [[Линдсей, Дэвид (поэт)|Дэвида Линдсея]] (ок. 1542)<ref name="SCRAN">{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C&scache=2u90s101bf&searchdb=scran|title=Plate from the Lindsay Armorial|coauthors=National Library of Scotland|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GdWu0HGb?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C|archivedate=2013-05-15|accessdate=2009-12-09|deadlink=no|year=1542}}</ref>. + +Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу [[Боуэр, Уолтер|Уолтеру Боуэру]] и историку [[Бьюкенен, Джордж (гуманист)|Джорджу Бьюкенену]]. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой [[IX век|IX века]], в которой король [[Энгус II (король пиктов)|Ангус II]] возглавлял объединённое войско [[Пикты|пиктов]] и [[Скотты|скоттов]], сражавшихся против [[Англосаксы|англов]] и короля [[Этельстан|Этельстана]]<ref name="NAS" />. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы<ref>{{cite web|url=http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|title=National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland|date=|publisher=Friendsofscotland.gov.uk|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080821170350/http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|archivedate=2008-08-21|accessdate=2012-05-23|deadlink=yes}}</ref>. + +Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии<ref>{{cite news|first=|last=|coauthors=|authorlink=|title='Super regiment' badge under fire|date=2005-08-16|publisher=British Broadcasting Corporation|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4157274.stm|work=BBC News|pages=|accessdate=2009-12-09}}</ref>. + +== История флага Шотландии == +{{Also|История Шотландии}} + +=== XVVI век === +[[Файл:Scene at a Clyde Shipyard, Messrs. William Beardmore & Co. (37859065884).jpg|мини|Цех судорверфи на [[Клайд (река)|р. Клайд]] (худ. [[Лавери, Джон|Дж. Лавери]], 1856—1941)]] +Шотландия сыграла важную роль в [[Первая мировая война|Первой мировой войне]], поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. [[Хейг, Дуглас|Дуглас Хейг]], шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили [[арктические конвои]] с военными материалами для СССР. + +В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки [[Люфтваффе]], в начале [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] экономика Шотландии вновь пошла на подъём. [[Уотсон-Уотт, Роберт|Роберт Уотсон-Уотт]] изобрёл радар, который поспособствовал победе в [[Битва за Британию|битве за Британию]]. + +В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний. + +В 1999 году были проведены выборы в [[Парламент Шотландии]], учреждение которого было закреплено в [[Акт о Шотландии 1998 года|Акте о Шотландии от 1998 года]]. + +== Мост флага == +{{План}} +Образовав совместно с [[Королевство Англия|Англией]] [[Королевство Великобритания|Соединенное Королевств]]<nowiki/>о (путем подписания международного [[Договор об Унии|Договора об Унии]] в 1706 году<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.lawscot.org.uk/members/journal/issues/vol-52-issue-06/the-union-and-the-law/|title=The Union and the law|website=Law Society of Scotland|accessdate=2021-02-03}}</ref>), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным [[Народный суверенитет|народным суверенитетом]]. Данный статус основывается на [[Арбротская декларация|Арбродской декларации]] 1320 года и связанной с ним закона 1689 года<ref>{{Cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/aosp/1689/28|title=Claim of Right Act 1689|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2017-04-20}}</ref>, подтверждённого в 1989 году квазиюридической {{нп2|Ссылка на наличие права|«Ссылкой на наличие права»|en|Claim of Right 1989}}, и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года<ref>{{Cite web|lang=английский|url=https://hansard.parliament.uk/commons/2018-07-04/debates/18070455000001/ClaimOfRightForScotland|title=Claim of Right for Scotland|author=|website=UK Parliament|date=July 4, 2018|publisher=Hansard}}</ref> + +=== Правы на флагах === +{{Основная|Флаг Шотландии|Шотландский виски}} +На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с [[1970-е годы|1970-х]] производится добыча нефти на шельфе [[Северное море|Северного моря]]. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал [[Саллом-Во (нефтяной терминал)|«Саллом-Во»]], где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки<ref>{{Cite web|url=http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|title=Нефтяной терминал «Саллом-Во»|archive-url=https://web.archive.org/web/20100722192016/http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|archive-date=2010-07-22|access-date=2013-09-26|deadlink=yes}}</ref>. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.herbertsmithfreehills.com/latest-thinking/scottish-independence-implications-for-the-north-sea-oil-and-gas-sector|title=Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector|author=websitefeedbacklondon@hsf.com|website=Herbert Smith Freehills {{!}} Global law firm|date=2021-04-29|access-date=2021-05-06}}</ref>. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.<ref>{{cite web|lang=ru|url=https://www.bbc.com/russian/uk/2014/09/140911_scotland_oil|title=Нефть Шотландии как жемчужина британской короны|author=Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2018-02-06}}</ref> В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки [[Ферт-оф-Форт|Форт]], а также завод по переработке газового конденсата компании ''[[Royal Dutch Shell|Shell]]'', в Моссморанне (Файф). + +=== Население === +{{Main|Население Шотландии}} + +=== На план давно Флага === +{{Заготовка раздела}} +Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Topics/marine/Fish-Shellfish|title=Aquaculture|author=Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG Tel:0131 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk|date=2009-12-08|publisher=www.gov.scot|accessdate=2018-02-06}}</ref> Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей [[Лососи|лосося]],<ref>{{cite web|url=https://www.fishnet.ru/news/novosti_otrasli/1097.html|title=Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru|author=www.megafishnet.com|publisher=www.fishnet.ru|accessdate=2018-02-06}}</ref> а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Publications/2017/09/5208|title=Scottish Fish Farm Production Survey 2016|author=St Andrew's House Scottish Government|date=2017-09-18|accessdate=2018-02-06}}</ref> Также на аквафермах разводят [[Радужная форель|радужную форель]] (492 т. в 2015 году) и устрицы. + +== Города Шотландии == +{{Main|Города Шотландии}} +[[Файл:Museum on the mound, Edingburgh.jpg|мини|234x234пкс|[[Музей]], На этим такие в портале на нас]] +Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена [[Шотландское королевство|Шотландского королевства]] доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. [[Банк Шотландии]] (''[[Bank of Scotland]]''), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения [[Банк Англии|Банка Англии]], в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом [[Шотландский Парламент|Шотландского Парламента]]. В 1727 году второй банковский патент был вручён [[Королевский банк Шотландии|Королевскому Банку Шотландии]] (''[[Royal Bank of Scotland Group|Royal Bank of Scotland]]''). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. <!-- Если там, хотя на городах пришел туман на всякий случай --> + +[[Банковский акт 1844 года|Закон Великобритании о банковском патенте]] предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (''Bank Notes'' (''Scotland'') ''Act'' 1845)<ref>{{cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/8-9/38/enacted|title=Bank Notes (Scotland) Act 1845|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2018-03-26}}</ref>, [[Фидуциарные деньги|фидуциарная эмиссия]] каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.rbs.com/heritage/rbs-history-in-100-objects/history-in-100-themes/turning-points/banknotes-bill-1844.html|title=Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub|publisher=www.rbs.com|accessdate=2018-03-26}}</ref> + +В настоящее время, в соответствии с {{iw|Банковский акт 2009 года|последним законом о банковской деятельности 2009 года|en|Banking Act 2009}}, который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные [[Банкнота|банкноты]] имеют три авторизованных банка: [[Банк Шотландии]], [[Королевский банк Шотландии|Королевский Банк Шотландии]] и [[Клайдсдейл банк|Клайдсдейл Банк]]. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60 % обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот [[Банк Англии|Банка Англии]] и монет [[Соединённое королевство Великобритании и Ирландии|Соединённого Королевства]] и должны быть размещены в Банке Англии. + +Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в [[Фунт стерлингов|фунтах стерлингов]]. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.<blockquote>Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих. + +Классикой в своих жанрах являются произведения [[Бёрнс, Роберт|Роберта Бёрнса]] и [[Скотт, Вальтер|Вальтера Скотта]], [[Стивенсон, Роберт Льюис|Роберта Льюиса Стивенсона]] и [[Хогг, Джеймс|Джеймса Хогга]]. + +Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, [[Шотландский (гэльский) язык|шотландском гэльском]], [[Скотс|скотсе]], [[Бретонский язык|бретонском]], [[Французский язык|французском]], [[Латынь|латинском]] и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «[[Гододдин]]» ({{lang-cy|Gododdin}}), написанный на [[Кумбрийский язык|кумбрийском]] (древневаллийском), и «[[Элегия]] в честь Святого [[Колумба|Колумбы]]», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «[[Жизнь Колумбы]]», написанная {{iw|Адомнан|Адомнаном|en|Adomnn}}, девятым [[Аббат|аббатом]] монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил [[французский язык]]. Спустя [[столетие]] появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен [[Роберт Бёрнс]] писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия ([[Александр Макдональд]], [[Дункан Бан Макинтайр]] и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России. + +Появление движения, известного под названием «{{iw|кэйлъярдская школа||en|Kailyard school}}» ({{lang-en|kailyard school}}) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и [[Фольклор|фольклора]].</blockquote> + +=== Начало, Конец === +{{Main|Шотландия|Герб Шотландии|Флаг Шотландии}} +В 1502 году король Шотландии [[Яков IV]] и король Англии [[Генрих VII (король Англии)|Генрих VII]] подписали [[Договор о вечном мире]], а Яков IV женился на [[Маргарита Тюдор|Маргарите Тюдор]]. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей [[Тюдоры|династии]]<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/|title=James IV, King of Scots 1488 – 1513|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в [[Битва при Флоддене|битве при Флоддене]], становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою<ref>{{cite web|lang=en|url=http://britannica.com/event/Battle-of-Flodden|title=Battle of Flodden|publisher=britannica.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. 6 июля 1560 года был подписан [[Эдинбургский договор]], закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием [[Нокс, Джон|Джона Нокса]] шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/|title=The Scottish Reformation|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. + +В 1603 году король Шотландии [[Яков I (король Англии)|Яков VI]] унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I<ref>{{книга|ссылка=https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross|автор=Ross, David|заглавие=Chronology of Scottish history|год=2002|место=New Lanark|издательство=Geddes & Grosset|страницы=[https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross/page/56 56]|страниц=187|isbn=1855343800}}</ref>. За исключением периода существования [[Английское содружество|Содружества]], Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими [[Пресвитериане|пресвитерианами]] по поводу формы церковного управления. После [[Славная революция|Славной революции]] и свержения католика [[Яков II (король Англии)|Якова VII]] [[Вильгельм III Оранский|Вильгельмом III]] и [[Мария II (королева Англии)|Марией II]], Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал [[Договор об Унии|союзный договор]], ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих [[Акт об унии (1707)|«Актов об унии»]]. В результате политического объединения было образовано [[королевство Великобритания]]<ref name="mack">{{книга|автор=Mackie, J.D.|заглавие=A history of Scotland|год=1964|место=Baltimore|издательство=Penguin Books|страниц=406}}</ref>. +{{Начало цитаты}}На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия.{{Конец цитаты}} + +=== Евросоюз === +{{Нет источников в разделе|дата=2 августа 2018}} +18 сентября 2014 года прошёл [[Референдум о независимости Шотландии (2014)|референдум о независимости Шотландии]]. За независимость высказалось 44,7 % проголосовавших, против — 55,3 %. Явка составила 84,59 %<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results|title=Scottish independence referendum — Results — BBC News|publisher=bbc.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. После общебританского [[Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе|референдума о выходе из членства в Европейском союзе]] 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62 % — «против» и 38 % — «за» выход из [[Европейский союз|ЕС]], политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения [[Второй референдум о независимости Шотландии|нового референдума о независимости]] в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160624_britain_scotland_independence|title=Шотландия собирается провести референдум о независимости|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2017-04-26}}</ref><ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/russian/news-39422609|title=Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости|website=BBC Русская служба|date=2017-03-28|accessdate=2017-04-26}}</ref>. + +== Примечания == +<references /> + +== Ссылки == +{{Official|https://www.gov.scot|правительства Шотландии|lang=en}} '
Новый размер страницы (new_size)
37697
Старый размер страницы (old_size)
0
Изменение размера в правке (edit_delta)
37697
Добавленные в правке строки (added_lines)
[ 0 => ''''Флаг Шотландии''' ({{lang-en|Flag of Scotland}}, {{lang-gd|Bratach na h-Alba}}, {{lang-sco|Banner o Scotland}}) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии, ', 1 => '', 2 => '{{Карточка флага', 3 => '| название = Флаг Республики Шотландия', 4 => '| субъект = [[Шотландия]]', 5 => '| страна = [[Флаг Великобритании|Великобритания]]', 6 => '| файл = Flag of Scotland.svg', 7 => '| учреждён = XVI век 'Bartram' {{Citation| first=Graham|last=Bartram| coauthors=| contribution=The Story of Scotland's Flags| title=Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology| editor-first=| editor-last=| coeditors=| publisher=Fdration internationale des associations vexillologiques| place=York, United Kingdom| pages=167–172| date=| year=2001 | contribution-url=http://www.flaginstitute.org/pdfs/Graham%20Bartram.pdf| format=PDF| accessdate=2009-12-09}}', 8 => '| использование = {{FIAV|111000}} {{IFIS|Vertical inapplicable}}', 9 => '| пропорция = 3:5', 10 => '| подпись1 = {{IFIS|Alternate}}', 11 => '| файл2 = Flag of Scotland (navy blue).svg', 12 => '}}', 13 => '', 14 => 'национальный флаг шотландского народа<ref>{{cite web|url=http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|title=The Union Flag and Flags of the United Kingdom|first=Kevin|last=Williams|coauthors=Walpole, Jennifer|work=SN/PC/04447|date=2008-06-03|format=PDF|publisher=House of Commons Library|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090618161731/http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf|archivedate=2009-06-18|accessdate=2010-02-10|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|title=Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross|first=James|last=Gardiner|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPfLlEQ?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым ([[Андреевский крест|Андреевским]]) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется [[Андреевский крест|Андреевским крестом]] ({{lang-en|Saint Andrew's Cross}}). В отличие от [[Королевский Штандарт Шотландии|королевского штандарта]], флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования<ref name="lyon">{{cite web|url=http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|title=The Saltire|publisher=The Court of the Lord Lyon|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180425205459/http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html|archivedate=2018-04-25|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Флаг используется ведомствами {{нп3|Правительство Шотландии|шотландского правительства|en|Scottish Government}} в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии<ref name="Govt">{{cite web|url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|title=Flag Flying Guidance|work=Issue No. 13 (Valid from January 2009)|date=2009-01-01|publisher=The Government of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GWPgfH8P?url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance|archivedate=2013-05-10|accessdate=2009-12-09|deadlink=no}}</ref>.', 15 => '', 16 => 'Согласно легенде, [[Христианство|христианский]] [[апостол]] и мученик [[Андрей Первозванный]], покровитель Шотландии, был распят на косом кресте<ref name="NAS">{{cite web|url=http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|title=Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence|date=2007-11-28|publisher=The National Archives of Scotland|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130916085046/http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp|archivedate=2013-09-16|accessdate=2009-12-09|deadlink=yes}}</ref>. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления [[Вильгельм I (король Шотландии)|Вильгельма I]]. В конце [[XIII век|XIII века]] изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати [[Шотландские гвардейцы|шотландских гвардейцев]]<ref name="NAS" />. В конце [[XIV век|XIV века]] распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или ''crux decussata'' (в пер. с [[Латынь|лат.]] ''«X-образный крест»''). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году [[Парламент Шотландии|шотландский парламент]] постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге ''Vienna Book of Hours'', изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере [[XV век|XV веком]]<ref>{{книга|автор=Bartram, Graham|заглавие=British Flags & Emblems|год=2004|издательство=Tuckwell Press|страницы=10|isbn=1-86232-297-X}}. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». [http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif www.flaginstitute.org] {{Wayback|url=http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif|date=20121109055700}}</ref>, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в ''Реестре шотландских войск'' [[Линдсей, Дэвид (поэт)|Дэвида Линдсея]] (ок. 1542)<ref name="SCRAN">{{cite web|url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C&scache=2u90s101bf&searchdb=scran|title=Plate from the Lindsay Armorial|coauthors=National Library of Scotland|work=Scran|publisher=Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland|archiveurl=https://www.webcitation.org/6GdWu0HGb?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C|archivedate=2013-05-15|accessdate=2009-12-09|deadlink=no|year=1542}}</ref>.', 17 => '', 18 => 'Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу [[Боуэр, Уолтер|Уолтеру Боуэру]] и историку [[Бьюкенен, Джордж (гуманист)|Джорджу Бьюкенену]]. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой [[IX век|IX века]], в которой король [[Энгус II (король пиктов)|Ангус II]] возглавлял объединённое войско [[Пикты|пиктов]] и [[Скотты|скоттов]], сражавшихся против [[Англосаксы|англов]] и короля [[Этельстан|Этельстана]]<ref name="NAS" />. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы<ref>{{cite web|url=http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|title=National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland|date=|publisher=Friendsofscotland.gov.uk|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080821170350/http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html|archivedate=2008-08-21|accessdate=2012-05-23|deadlink=yes}}</ref>.', 19 => '', 20 => 'Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии<ref>{{cite news|first=|last=|coauthors=|authorlink=|title='Super regiment' badge under fire|date=2005-08-16|publisher=British Broadcasting Corporation|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4157274.stm|work=BBC News|pages=|accessdate=2009-12-09}}</ref>.', 21 => '', 22 => '== История флага Шотландии ==', 23 => '{{Also|История Шотландии}}', 24 => '', 25 => '=== XVVI век ===', 26 => '[[Файл:Scene at a Clyde Shipyard, Messrs. William Beardmore & Co. (37859065884).jpg|мини|Цех судорверфи на [[Клайд (река)|р. Клайд]] (худ. [[Лавери, Джон|Дж. Лавери]], 1856—1941)]]', 27 => 'Шотландия сыграла важную роль в [[Первая мировая война|Первой мировой войне]], поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. [[Хейг, Дуглас|Дуглас Хейг]], шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили [[арктические конвои]] с военными материалами для СССР.', 28 => '', 29 => 'В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки [[Люфтваффе]], в начале [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] экономика Шотландии вновь пошла на подъём. [[Уотсон-Уотт, Роберт|Роберт Уотсон-Уотт]] изобрёл радар, который поспособствовал победе в [[Битва за Британию|битве за Британию]].', 30 => '', 31 => 'В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний.', 32 => '', 33 => 'В 1999 году были проведены выборы в [[Парламент Шотландии]], учреждение которого было закреплено в [[Акт о Шотландии 1998 года|Акте о Шотландии от 1998 года]].', 34 => '', 35 => '== Мост флага ==', 36 => '{{План}}', 37 => 'Образовав совместно с [[Королевство Англия|Англией]] [[Королевство Великобритания|Соединенное Королевств]]<nowiki/>о (путем подписания международного [[Договор об Унии|Договора об Унии]] в 1706 году<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.lawscot.org.uk/members/journal/issues/vol-52-issue-06/the-union-and-the-law/|title=The Union and the law|website=Law Society of Scotland|accessdate=2021-02-03}}</ref>), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным [[Народный суверенитет|народным суверенитетом]]. Данный статус основывается на [[Арбротская декларация|Арбродской декларации]] 1320 года и связанной с ним закона 1689 года<ref>{{Cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/aosp/1689/28|title=Claim of Right Act 1689|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2017-04-20}}</ref>, подтверждённого в 1989 году квазиюридической {{нп2|Ссылка на наличие права|«Ссылкой на наличие права»|en|Claim of Right 1989}}, и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года<ref>{{Cite web|lang=английский|url=https://hansard.parliament.uk/commons/2018-07-04/debates/18070455000001/ClaimOfRightForScotland|title=Claim of Right for Scotland|author=|website=UK Parliament|date=July 4, 2018|publisher=Hansard}}</ref>', 38 => '', 39 => '=== Правы на флагах ===', 40 => '{{Основная|Флаг Шотландии|Шотландский виски}}', 41 => 'На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с [[1970-е годы|1970-х]] производится добыча нефти на шельфе [[Северное море|Северного моря]]. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал [[Саллом-Во (нефтяной терминал)|«Саллом-Во»]], где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки<ref>{{Cite web|url=http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|title=Нефтяной терминал «Саллом-Во»|archive-url=https://web.archive.org/web/20100722192016/http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/|archive-date=2010-07-22|access-date=2013-09-26|deadlink=yes}}</ref>. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.herbertsmithfreehills.com/latest-thinking/scottish-independence-implications-for-the-north-sea-oil-and-gas-sector|title=Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector|author=websitefeedbacklondon@hsf.com|website=Herbert Smith Freehills {{!}} Global law firm|date=2021-04-29|access-date=2021-05-06}}</ref>. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.<ref>{{cite web|lang=ru|url=https://www.bbc.com/russian/uk/2014/09/140911_scotland_oil|title=Нефть Шотландии как жемчужина британской короны|author=Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2018-02-06}}</ref> В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки [[Ферт-оф-Форт|Форт]], а также завод по переработке газового конденсата компании ''[[Royal Dutch Shell|Shell]]'', в Моссморанне (Файф).', 42 => '', 43 => '=== Население ===', 44 => '{{Main|Население Шотландии}}', 45 => '', 46 => '=== На план давно Флага ===', 47 => '{{Заготовка раздела}}', 48 => 'Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Topics/marine/Fish-Shellfish|title=Aquaculture|author=Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG Tel:0131 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk|date=2009-12-08|publisher=www.gov.scot|accessdate=2018-02-06}}</ref> Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей [[Лососи|лосося]],<ref>{{cite web|url=https://www.fishnet.ru/news/novosti_otrasli/1097.html|title=Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru|author=www.megafishnet.com|publisher=www.fishnet.ru|accessdate=2018-02-06}}</ref> а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.gov.scot/Publications/2017/09/5208|title=Scottish Fish Farm Production Survey 2016|author=St Andrew's House Scottish Government|date=2017-09-18|accessdate=2018-02-06}}</ref> Также на аквафермах разводят [[Радужная форель|радужную форель]] (492 т. в 2015 году) и устрицы.', 49 => '', 50 => '== Города Шотландии ==', 51 => '{{Main|Города Шотландии}}', 52 => '[[Файл:Museum on the mound, Edingburgh.jpg|мини|234x234пкс|[[Музей]], На этим такие в портале на нас]]', 53 => 'Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена [[Шотландское королевство|Шотландского королевства]] доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. [[Банк Шотландии]] (''[[Bank of Scotland]]''), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения [[Банк Англии|Банка Англии]], в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом [[Шотландский Парламент|Шотландского Парламента]]. В 1727 году второй банковский патент был вручён [[Королевский банк Шотландии|Королевскому Банку Шотландии]] (''[[Royal Bank of Scotland Group|Royal Bank of Scotland]]''). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. <!-- Если там, хотя на городах пришел туман на всякий случай -->', 54 => '', 55 => '[[Банковский акт 1844 года|Закон Великобритании о банковском патенте]] предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (''Bank Notes'' (''Scotland'') ''Act'' 1845)<ref>{{cite web|lang=en|url=http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/8-9/38/enacted|title=Bank Notes (Scotland) Act 1845|publisher=www.legislation.gov.uk|accessdate=2018-03-26}}</ref>, [[Фидуциарные деньги|фидуциарная эмиссия]] каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.rbs.com/heritage/rbs-history-in-100-objects/history-in-100-themes/turning-points/banknotes-bill-1844.html|title=Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub|publisher=www.rbs.com|accessdate=2018-03-26}}</ref>', 56 => '', 57 => 'В настоящее время, в соответствии с {{iw|Банковский акт 2009 года|последним законом о банковской деятельности 2009 года|en|Banking Act 2009}}, который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные [[Банкнота|банкноты]] имеют три авторизованных банка: [[Банк Шотландии]], [[Королевский банк Шотландии|Королевский Банк Шотландии]] и [[Клайдсдейл банк|Клайдсдейл Банк]]. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60 % обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот [[Банк Англии|Банка Англии]] и монет [[Соединённое королевство Великобритании и Ирландии|Соединённого Королевства]] и должны быть размещены в Банке Англии.', 58 => '', 59 => 'Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в [[Фунт стерлингов|фунтах стерлингов]]. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.<blockquote>Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих.', 60 => '', 61 => 'Классикой в своих жанрах являются произведения [[Бёрнс, Роберт|Роберта Бёрнса]] и [[Скотт, Вальтер|Вальтера Скотта]], [[Стивенсон, Роберт Льюис|Роберта Льюиса Стивенсона]] и [[Хогг, Джеймс|Джеймса Хогга]].', 62 => '', 63 => 'Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, [[Шотландский (гэльский) язык|шотландском гэльском]], [[Скотс|скотсе]], [[Бретонский язык|бретонском]], [[Французский язык|французском]], [[Латынь|латинском]] и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «[[Гододдин]]» ({{lang-cy|Gododdin}}), написанный на [[Кумбрийский язык|кумбрийском]] (древневаллийском), и «[[Элегия]] в честь Святого [[Колумба|Колумбы]]», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «[[Жизнь Колумбы]]», написанная {{iw|Адомнан|Адомнаном|en|Adomnn}}, девятым [[Аббат|аббатом]] монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил [[французский язык]]. Спустя [[столетие]] появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен [[Роберт Бёрнс]] писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия ([[Александр Макдональд]], [[Дункан Бан Макинтайр]] и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России.', 64 => '', 65 => 'Появление движения, известного под названием «{{iw|кэйлъярдская школа||en|Kailyard school}}» ({{lang-en|kailyard school}}) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и [[Фольклор|фольклора]].</blockquote>', 66 => '', 67 => '=== Начало, Конец ===', 68 => '{{Main|Шотландия|Герб Шотландии|Флаг Шотландии}}', 69 => 'В 1502 году король Шотландии [[Яков IV]] и король Англии [[Генрих VII (король Англии)|Генрих VII]] подписали [[Договор о вечном мире]], а Яков IV женился на [[Маргарита Тюдор|Маргарите Тюдор]]. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей [[Тюдоры|династии]]<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/|title=James IV, King of Scots 1488 – 1513|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в [[Битва при Флоддене|битве при Флоддене]], становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою<ref>{{cite web|lang=en|url=http://britannica.com/event/Battle-of-Flodden|title=Battle of Flodden|publisher=britannica.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. 6 июля 1560 года был подписан [[Эдинбургский договор]], закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием [[Нокс, Джон|Джона Нокса]] шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/|title=The Scottish Reformation|publisher=bbc.co.uk|accessdate=2015-12-07}}</ref>.', 70 => '', 71 => 'В 1603 году король Шотландии [[Яков I (король Англии)|Яков VI]] унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I<ref>{{книга|ссылка=https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross|автор=Ross, David|заглавие=Chronology of Scottish history|год=2002|место=New Lanark|издательство=Geddes & Grosset|страницы=[https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross/page/56 56]|страниц=187|isbn=1855343800}}</ref>. За исключением периода существования [[Английское содружество|Содружества]], Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими [[Пресвитериане|пресвитерианами]] по поводу формы церковного управления. После [[Славная революция|Славной революции]] и свержения католика [[Яков II (король Англии)|Якова VII]] [[Вильгельм III Оранский|Вильгельмом III]] и [[Мария II (королева Англии)|Марией II]], Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал [[Договор об Унии|союзный договор]], ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих [[Акт об унии (1707)|«Актов об унии»]]. В результате политического объединения было образовано [[королевство Великобритания]]<ref name="mack">{{книга|автор=Mackie, J.D.|заглавие=A history of Scotland|год=1964|место=Baltimore|издательство=Penguin Books|страниц=406}}</ref>.', 72 => '{{Начало цитаты}}На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия.{{Конец цитаты}}', 73 => '', 74 => '=== Евросоюз ===', 75 => '{{Нет источников в разделе|дата=2 августа 2018}}', 76 => '18 сентября 2014 года прошёл [[Референдум о независимости Шотландии (2014)|референдум о независимости Шотландии]]. За независимость высказалось 44,7 % проголосовавших, против — 55,3 %. Явка составила 84,59 %<ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results|title=Scottish independence referendum — Results — BBC News|publisher=bbc.com|accessdate=2015-12-07}}</ref>. После общебританского [[Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе|референдума о выходе из членства в Европейском союзе]] 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62 % — «против» и 38 % — «за» выход из [[Европейский союз|ЕС]], политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения [[Второй референдум о независимости Шотландии|нового референдума о независимости]] в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160624_britain_scotland_independence|title=Шотландия собирается провести референдум о независимости|publisher=BBC Русская служба|accessdate=2017-04-26}}</ref><ref>{{cite web|lang=en|url=https://www.bbc.com/russian/news-39422609|title=Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости|website=BBC Русская служба|date=2017-03-28|accessdate=2017-04-26}}</ref>.', 77 => '', 78 => '== Примечания ==', 79 => '<references />', 80 => '', 81 => '== Ссылки ==', 82 => '{{Official|https://www.gov.scot|правительства Шотландии|lang=en}}' ]
Удалённые в правке строки (removed_lines)
[]
Новый текст страницы, очищенный от разметки (new_text)
'Флаг Шотландии (англ.&#160;Flag of Scotland, гэльск. Bratach na h-Alba, скотс.&#160;Banner o Scotland) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии, Флаг Республики Шотландия Субъект Шотландия Страна Великобритания Утверждён XVI век 'Bartram' Bartram, Graham,&#32;The Story of Scotland's Flags,&#32;Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology, York, United Kingdom: Fdration internationale des associations vexillologiques, с. 167–172&#160; Использование Пропорция 3:5 Предыдущие флаги национальный флаг шотландского народа&#91;1&#93;&#91;2&#93;. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым (Андреевским) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется Андреевским крестом (англ.&#160;Saint Andrew's Cross). В отличие от королевского штандарта, флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования&#91;3&#93;. Флаг используется ведомствами шотландского правительства&#160;&#160;(англ.)&#160;(рус. в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии&#91;4&#93;. Согласно легенде, христианский апостол и мученик Андрей Первозванный, покровитель Шотландии, был распят на косом кресте&#91;5&#93;. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления Вильгельма I. В конце XIII века изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати шотландских гвардейцев&#91;5&#93;. В конце XIV века распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или crux decussata (в пер. с лат. «X-образный крест»). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году шотландский парламент постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге Vienna Book of Hours, изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере XV веком&#91;6&#93;, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в Реестре шотландских войск Дэвида Линдсея (ок. 1542)&#91;7&#93;. Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу Уолтеру Боуэру и историку Джорджу Бьюкенену. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой IX века, в которой король Ангус II возглавлял объединённое войско пиктов и скоттов, сражавшихся против англов и короля Этельстана&#91;5&#93;. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы&#91;8&#93;. Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии&#91;9&#93;. Содержание 1 История флага Шотландии 1.1 XVVI век 2 Мост флага 2.1 Правы на флагах 2.2 Население 2.3 На план давно Флага 3 Города Шотландии 3.1 Начало, Конец 3.2 Евросоюз 4 Примечания 5 Ссылки История флага Шотландии[править | править код] См. также: История Шотландии XVVI век[править | править код] Цех судорверфи на р. Клайд (худ. Дж. Лавери, 1856—1941) Шотландия сыграла важную роль в Первой мировой войне, поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. Дуглас Хейг, шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время Второй мировой войны, северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили арктические конвои с военными материалами для СССР. В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки Люфтваффе, в начале Второй мировой войны экономика Шотландии вновь пошла на подъём. Роберт Уотсон-Уотт изобрёл радар, который поспособствовал победе в битве за Британию. В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний. В 1999 году были проведены выборы в Парламент Шотландии, учреждение которого было закреплено в Акте о Шотландии от 1998 года. Мост флага[править | править код] Этот раздел статьи ещё не написан.Согласно замыслу одного или нескольких участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. Образовав совместно с Англией Соединенное Королевство (путем подписания международного Договора об Унии в 1706 году&#91;10&#93;), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным народным суверенитетом. Данный статус основывается на Арбродской декларации 1320 года и связанной с ним закона 1689 года&#91;11&#93;, подтверждённого в 1989 году квазиюридической «Ссылкой на наличие права» (англ.&#160;Claim of Right 1989), и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года&#91;12&#93; Правы на флагах[править | править код] Основные статьи: Флаг Шотландии и Шотландский виски На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с 1970-х производится добыча нефти на шельфе Северного моря. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал «Саллом-Во», где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки&#91;13&#93;. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны&#91;14&#93;. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.&#91;15&#93; В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки Форт, а также завод по переработке газового конденсата компании Shell, в Моссморанне (Файф). Население[править | править код] Основная статья: Население Шотландии На план давно Флага[править | править код] Этот раздел не завершён.Вы поможете проекту, исправив и дополнив его. Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.&#91;16&#93; Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей лосося,&#91;17&#93; а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.&#91;18&#93; Также на аквафермах разводят радужную форель (492 т. в 2015 году) и устрицы. Города Шотландии[править | править код] Основная статья: Города Шотландии Музей, На этим такие в портале на нас Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена Шотландского королевства доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. Банк Шотландии (Bank of Scotland), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения Банка Англии, в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом Шотландского Парламента. В 1727 году второй банковский патент был вручён Королевскому Банку Шотландии (Royal Bank of Scotland). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. Закон Великобритании о банковском патенте предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (Bank Notes (Scotland) Act 1845)&#91;19&#93;, фидуциарная эмиссия каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.&#91;20&#93; В настоящее время, в соответствии с последним законом о банковской деятельности 2009 года[en], который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные банкноты имеют три авторизованных банка: Банк Шотландии, Королевский Банк Шотландии и Клайдсдейл Банк. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60&#160;% обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот Банка Англии и монет Соединённого Королевства и должны быть размещены в Банке Англии. Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в фунтах стерлингов. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих. Классикой в своих жанрах являются произведения Роберта Бёрнса и Вальтера Скотта, Роберта Льюиса Стивенсона и Джеймса Хогга. Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, шотландском гэльском, скотсе, бретонском, французском, латинском и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «Гододдин» (валл.&#160;Gododdin), написанный на кумбрийском (древневаллийском), и «Элегия в честь Святого Колумбы», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «Жизнь Колумбы», написанная Адомнаном[en]*, девятым аббатом монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил французский язык. Спустя столетие появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен Роберт Бёрнс писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия (Александр Макдональд, Дункан Бан Макинтайр и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России. Появление движения, известного под названием «кэйлъярдская школа[en]» (англ.&#160;kailyard school) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и фольклора. Начало, Конец[править | править код] Основные статьи: Шотландия, Герб Шотландии и Флаг Шотландии В 1502 году король Шотландии Яков IV и король Англии Генрих VII подписали Договор о вечном мире, а Яков IV женился на Маргарите Тюдор. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей династии&#91;21&#93;. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в битве при Флоддене, становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою&#91;22&#93;. 6 июля 1560 года был подписан Эдинбургский договор, закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием Джона Нокса шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии&#91;23&#93;. В 1603 году король Шотландии Яков VI унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I&#91;24&#93;. За исключением периода существования Содружества, Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими пресвитерианами по поводу формы церковного управления. После Славной революции и свержения католика Якова VII Вильгельмом III и Марией II, Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал союзный договор, ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих «Актов об унии». В результате политического объединения было образовано королевство Великобритания&#91;25&#93;. .mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote{padding:0.25em 1em}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-source{margin:1em 0 0 5%}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin:0 -1em -0.25em}body.skin-minerva .mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin-left:0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-header.ts-oq-header,.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-content{padding-left:1.052632em;padding-right:1.052632em} На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия. Евросоюз[править | править код] В разделе не хватает ссылок на источники.Информация должна быть проверяема, иначе она может быть удалена. Вы можете отредактировать статью, добавив ссылки на авторитетные источники.&#32;Эта отметка установлена 2 августа 2018 года. 18 сентября 2014 года прошёл референдум о независимости Шотландии. За независимость высказалось 44,7&#160;% проголосовавших, против — 55,3&#160;%. Явка составила 84,59&#160;%&#91;26&#93;. После общебританского референдума о выходе из членства в Европейском союзе 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62&#160;% — «против» и 38&#160;% — «за» выход из ЕС, политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения нового референдума о независимости в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе&#91;27&#93;&#91;28&#93;. Примечания[править | править код] Williams, Kevin;&#32;Walpole, Jennifer.&#32;The Union Flag and Flags of the United Kingdom&#160;(неопр.)&#32;(PDF)&#160;(недоступная ссылка).&#32;SN/PC/04447.&#32; House of Commons Library&#32;(3&#160;июня 2008).&#32;Дата обращения: 10 февраля 2010.&#32;Архивировано 18&#160;июня 2009&#160;года. Gardiner, James&#32;Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross&#160;(неопр.).&#32;Scran.&#32; Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland.&#32;Дата обращения: 9 декабря 2009.&#32;Архивировано 10&#160;мая 2013&#160;года. The Saltire&#160;(неопр.)&#160;(недоступная ссылка).&#32; The Court of the Lord Lyon.&#32;Дата обращения: 9 декабря 2009.&#32;Архивировано 25&#160;апреля 2018&#160;года. Flag Flying Guidance&#160;(неопр.).&#32;Issue No. 13 (Valid from January 2009).&#32; The Government of Scotland&#32;(1&#160;января 2009).&#32;Дата обращения: 9 декабря 2009.&#32;Архивировано 10&#160;мая 2013&#160;года. 1 2 3 Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence&#160;(неопр.)&#160;(недоступная ссылка).&#32; The National Archives of Scotland&#32;(28&#160;ноября 2007).&#32;Дата обращения: 9 декабря 2009.&#32;Архивировано 16&#160;сентября 2013&#160;года. Bartram, Graham.&#32;British Flags &amp; Emblems.&#160;— Tuckwell Press, 2004.&#160;— С.&#160;10.&#160;— ISBN 1-86232-297-X.. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». www.flaginstitute.org Архивная копия от 9 ноября 2012 на Wayback Machine Plate from the Lindsay Armorial&#160;(неопр.).&#32;Scran.&#32; Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland&#32;(1542).&#32;Дата обращения: 9 декабря 2009.&#32;Архивировано 15&#160;мая 2013&#160;года. National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland&#160;(неопр.)&#160;(недоступная ссылка).&#32; Friendsofscotland.gov.uk.&#32;Дата обращения: 23 мая 2012.&#32;Архивировано 21&#160;августа 2008&#160;года. 'Super regiment' badge under fire, BBC News, British Broadcasting Corporation&#160;(16&#160;августа 2005).&#32;Дата обращения 9 декабря 2009. The Union and the law&#160;(англ.).&#32;Law Society of Scotland.&#32;Дата обращения: 3 февраля 2021. Claim of Right Act 1689&#160;(англ.).&#32; www.legislation.gov.uk.&#32;Дата обращения: 20 апреля 2017. Claim of Right for Scotland&#160;(англ.)&#160;&#160;(неопр.)&#160;?.&#32;UK Parliament.&#32; Hansard&#32;(July 4, 2018). Нефтяной терминал «Саллом-Во»&#160;(неопр.)&#160;(недоступная ссылка).&#32;Дата обращения: 26 сентября 2013.&#32;Архивировано 22&#160;июля 2010&#160;года. websitefeedbacklondon@hsf.com.&#32;Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector&#160;(англ.).&#32;Herbert Smith Freehills | Global law firm&#32;(29&#160;April 2021).&#32;Дата обращения: 6 мая 2021. Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон.&#32;Нефть Шотландии как жемчужина британской короны&#160;(рус.).&#32; BBC Русская служба.&#32;Дата обращения: 6 февраля 2018. Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG Tel:0131 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk.&#32;Aquaculture&#160;(англ.).&#32; www.gov.scot&#32;(8&#160;December 2009).&#32;Дата обращения: 6 февраля 2018. www.megafishnet.com.&#32;Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru&#160;(неопр.).&#32; www.fishnet.ru.&#32;Дата обращения: 6 февраля 2018. St Andrew's House Scottish Government.&#32;Scottish Fish Farm Production Survey 2016&#160;(англ.)&#32;(18&#160;September 2017).&#32;Дата обращения: 6 февраля 2018. Bank Notes (Scotland) Act 1845&#160;(англ.).&#32; www.legislation.gov.uk.&#32;Дата обращения: 26 марта 2018. Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub&#160;(англ.).&#32; www.rbs.com.&#32;Дата обращения: 26 марта 2018. James IV, King of Scots 1488 – 1513&#160;(англ.).&#32; bbc.co.uk.&#32;Дата обращения: 7 декабря 2015. Battle of Flodden&#160;(англ.).&#32; britannica.com.&#32;Дата обращения: 7 декабря 2015. The Scottish Reformation&#160;(англ.).&#32; bbc.co.uk.&#32;Дата обращения: 7 декабря 2015. Ross, David.&#32;Chronology of Scottish history.&#160;— New Lanark: Geddes &amp; Grosset, 2002.&#160;— С.&#160;56.&#160;— 187&#160;с.&#160;— ISBN 1855343800. Mackie, J.D.&#32;A history of Scotland.&#160;— Baltimore: Penguin Books, 1964.&#160;— 406&#160;с. Scottish independence referendum&#160;— Results&#160;— BBC News&#160;(англ.).&#32; bbc.com.&#32;Дата обращения: 7 декабря 2015. Шотландия собирается провести референдум о независимости&#160;(неопр.).&#32; BBC Русская служба.&#32;Дата обращения: 26 апреля 2017. Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости&#160;(англ.).&#32;BBC Русская служба&#32;(28&#160;March 2017).&#32;Дата обращения: 26 апреля 2017. Ссылки[править | править код] gov.scot&#160;(англ.)&#32;— официальный сайт правительства Шотландии'
Разобранный HTML-код новой версии (new_html)
'<div class="mw-parser-output"><p><b>Флаг Шотландии</b> (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Английский язык">англ.</a>&#160;<span lang="en" style="font-style:italic;">Flag of Scotland</span>, <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA_(%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)" title="Шотландский язык (кельтский)">гэльск.</a> <span lang="gd" style="font-style:italic;">Bratach na h-Alba</span>, <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA_(%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)" title="Шотландский язык (германский)">скотс.</a>&#160;<span lang="sco" style="font-style:italic;">Banner o Scotland</span>) — официальный и государственно-исторический символ Шотландии, </p> <table class="infobox" style="" data-name="Карточка флага"><tbody><tr><th colspan="2" scope="colgroup" class="infobox-above" style="">Флаг Республики Шотландия</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image" style=""> <span data-wikidata-property-id="P18" class="no-wikidata"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Flag_of_Scotland.svg" class="image"><img alt="Flag of Scotland.svg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/250px-Flag_of_Scotland.svg.png" decoding="async" width="250" height="150" class="thumbborder" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/375px-Flag_of_Scotland.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/500px-Flag_of_Scotland.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span> </td></tr> <tr> <th scope="row" class="plainlist">Субъект</th> <td class="plainlist"> <span data-wikidata-property-id="P1001" class="no-wikidata"><a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Шотландия">Шотландия</a></span></td> </tr> <tr> <th scope="row" class="plainlist">Страна</th> <td class="plainlist"> <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8" title="Флаг Великобритании">Великобритания</a></td> </tr> <tr> <th scope="row" class="plainlist">Утверждён</th> <td class="plainlist"> <div data-wikidata-property-id="P571" class="no-wikidata"> XVI век 'Bartram' <span class="citation" id="CITEREFBartram2001">Bartram, Graham,&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.flaginstitute.org/pdfs/Graham%20Bartram.pdf">The Story of Scotland's Flags</a>,&#32;<i>Proceedings of The XIX The XIX International Congress of Vexillology</i>, York, United Kingdom: Fdration internationale des associations vexillologiques, с. 167–172</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+Story+of+Scotland%27s+Flags&amp;rft.title=Proceedings+of+The+XIX+The+XIX+International+Congress+of+Vexillology&amp;rft.aulast=Bartram&amp;rft.aufirst=Graham&amp;rft.pages=%D1%81.+167%E2%80%93172&amp;rft.place=York%2C+United+Kingdom&amp;rft.place=York%2C+United+Kingdom&amp;rft.pub=F%C3%A9d%C3%A9ration+internationale+des+associations+vexillologiques"><span style="display: none;">&#160;</span></span></div></td> </tr> <tr> <th scope="row" class="plainlist"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8B_%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B2" title="Символы идентификации флагов">Использование</a></th> <td class="plainlist"> <img alt="Национальный флаг" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/FIAV_111000.svg/23px-FIAV_111000.svg.png" decoding="async" title="Национальный флаг" width="23" height="15" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/FIAV_111000.svg/35px-FIAV_111000.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/FIAV_111000.svg/46px-FIAV_111000.svg.png 2x" data-file-width="320" data-file-height="210" /> <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8B_%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B2" title="Флаг симметричен, и его можно свободно подвешивать вертикально"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/IFIS_Vertical_inapplicable.svg/25px-IFIS_Vertical_inapplicable.svg.png" decoding="async" width="25" height="15" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/IFIS_Vertical_inapplicable.svg/37px-IFIS_Vertical_inapplicable.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/IFIS_Vertical_inapplicable.svg/49px-IFIS_Vertical_inapplicable.svg.png 2x" data-file-width="21" data-file-height="13" /></a></td> </tr> <tr> <th scope="row" class="plainlist">Пропорция</th> <td class="plainlist"> <span data-wikidata-property-id="P2061" class="no-wikidata">3:5</span></td> </tr> <tr> <th colspan="2" scope="colgroup" class="infobox-header" style="">Предыдущие флаги</th> </tr> <tr> <td colspan="2" class="plainlist" style="text-align:center;"> <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Flag_of_Scotland_(1542-2003).svg" class="image"><img alt="Flag of Scotland (navy blue).svg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg/200px-Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg.png" decoding="async" width="200" height="120" class="thumbborder" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg/300px-Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg/400px-Flag_of_Scotland_%281542-2003%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></td> </tr> </tbody></table> <p>национальный флаг шотландского народа<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1">&#91;1&#93;</a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2">&#91;2&#93;</a></sup>. Представляет собой синее прямоугольное полотнище с белым косым (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82" title="Андреевский крест">Андреевским</a>) крестом. В некоторых источниках шотландский флаг именуется <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82" title="Андреевский крест">Андреевским крестом</a> (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Английский язык">англ.</a>&#160;<span lang="en" style="font-style:italic;">Saint Andrew's Cross</span>). В отличие от <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%A8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Королевский Штандарт Шотландии">королевского штандарта</a>, флаг с косым крестом доступен для всеобщего использования<sup id="cite_ref-lyon_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-lyon-3">&#91;3&#93;</a></sup>. Флаг используется ведомствами <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Scottish_Government" class="extiw" title="en:Scottish Government"><span title="Scottish Government — версия статьи «Правительство Шотландии» на английском языке">шотландского правительства</span></a><span style="font-style:normal; font-weight:normal;">&#160;<span class="noprint" style="display:inline-block; font-size:80%; position:relative;"><span style="font-size:117.6%; margin-left:-0.43em; position:relative; top:0.28em;">&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span></span><span class="link-ru metadata" style="margin-left:-0.43em; position:absolute; left:0; z-index:1; margin-top:-0.35em;"><span style="visibility:hidden; margin-right:0.099em;">&#160;(</span><span data-interwiki-lang="en" data-interwiki-article="Scottish Government"><a href="/w/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Правительство Шотландии (страница отсутствует)">рус.</a></span></span></span></span> в качестве одного из главных официальных символов страны. В дневное время флаг вывешивается на всех зданиях правительства Шотландии<sup id="cite_ref-Govt_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Govt-4">&#91;4&#93;</a></sup>. </p><p>Согласно легенде, <a href="/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Христианство">христианский</a> <a href="/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB" class="mw-redirect" title="Апостол">апостол</a> и мученик <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9" title="Андрей Первозванный">Андрей Первозванный</a>, покровитель Шотландии, был распят на косом кресте<sup id="cite_ref-NAS_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-NAS-5">&#91;5&#93;</a></sup>. Первые иконы с изображением сцены распятия, вероятно, появились в период правления <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC_I_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8)" class="mw-redirect" title="Вильгельм I (король Шотландии)">Вильгельма I</a>. В конце <a href="/wiki/XIII_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XIII век">XIII века</a> изображение креста появилось на шотландских печатях, в частности, в 1286 году оно присутствовало на печати <a href="/w/index.php?title=%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%86%D1%8B&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Шотландские гвардейцы (страница отсутствует)">шотландских гвардейцев</a><sup id="cite_ref-NAS_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-NAS-5">&#91;5&#93;</a></sup>. В конце <a href="/wiki/XIV_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XIV век">XIV века</a> распространение получило изображение распятия без тела самого Андрея Первозванного, и этот символ (белый косой крест) получил в шотландской геральдике название «салтир» (англ. Saltire) или <i>crux decussata</i> (в пер. с <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D1%8C" class="mw-redirect" title="Латынь">лат.</a> <i>«X-образный крест»</i>). Ныне слово «салтир» используется в качестве альтернативного названия национального флага шотландцев. В 1385 году <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Парламент Шотландии">шотландский парламент</a> постановил, что белый крест должен изображаться на броне всех воинов, как спереди, так и сзади. Первое упоминание об использовании салтира в качестве флага содержится в книге <i>Vienna Book of Hours</i>, изданной около 1503 года. При этом белый крест располагается не на синем, а на красном фоне. Появление синего фона датируется по крайней мере <a href="/wiki/XV_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XV век">XV веком</a><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6">&#91;6&#93;</a></sup>, и первая достоверная иллюстрация сине-белого флага присутствует в <i>Реестре шотландских войск</i> <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%B5%D0%B9,_%D0%94%D1%8D%D0%B2%D0%B8%D0%B4_(%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D1%82)" title="Линдсей, Дэвид (поэт)">Дэвида Линдсея</a> (ок. 1542)<sup id="cite_ref-SCRAN_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-SCRAN-7">&#91;7&#93;</a></sup>. </p><p>Версия о сакральном происхождении символа восходит к летописцу <a href="/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%83%D1%8D%D1%80,_%D0%A3%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Боуэр, Уолтер">Уолтеру Боуэру</a> и историку <a href="/wiki/%D0%91%D1%8C%D1%8E%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6_(%D0%B3%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82)" title="Бьюкенен, Джордж (гуманист)">Джорджу Бьюкенену</a>. Они утверждали, что концепция флага связана с битвой <a href="/wiki/IX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="IX век">IX века</a>, в которой король <a href="/wiki/%D0%AD%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%81_II_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2)" title="Энгус II (король пиктов)">Ангус II</a> возглавлял объединённое войско <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D1%82%D1%8B" title="Пикты">пиктов</a> и <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%82%D1%8B" title="Скотты">скоттов</a>, сражавшихся против <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%B0%D0%BA%D1%81%D1%8B" title="Англосаксы">англов</a> и короля <a href="/wiki/%D0%AD%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD" title="Этельстан">Этельстана</a><sup id="cite_ref-NAS_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-NAS-5">&#91;5&#93;</a></sup>. Тогда в синем небе возник чудотворный белый крест, который войска Ангуса восприняли как предзнаменование победы<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8">&#91;8&#93;</a></sup>. </p><p>Белый крест на синем фоне является одним из наиболее узнаваемых символов Шотландии<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9">&#91;9&#93;</a></sup>. </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="ru" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Содержание</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#История_флага_Шотландии"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">История флага Шотландии</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#XVVI_век"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">XVVI век</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#Мост_флага"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Мост флага</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-4"><a href="#Правы_на_флагах"><span class="tocnumber">2.1</span> <span class="toctext">Правы на флагах</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="#Население"><span class="tocnumber">2.2</span> <span class="toctext">Население</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="#На_план_давно_Флага"><span class="tocnumber">2.3</span> <span class="toctext">На план давно Флага</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#Города_Шотландии"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Города Шотландии</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Начало,_Конец"><span class="tocnumber">3.1</span> <span class="toctext">Начало, Конец</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-9"><a href="#Евросоюз"><span class="tocnumber">3.2</span> <span class="toctext">Евросоюз</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#Примечания"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Примечания</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-11"><a href="#Ссылки"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Ссылки</span></a></li> </ul> </div> <h2><span id=".D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D1.84.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.B0_.D0.A8.D0.BE.D1.82.D0.BB.D0.B0.D0.BD.D0.B4.D0.B8.D0.B8"></span><span class="mw-headline" id="История_флага_Шотландии">История флага Шотландии</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=1" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «История флага Шотландии»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=1" title="Редактировать раздел «История флага Шотландии»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2> <div class="hatnote navigation-not-searchable dabhide">См. также: <a href="/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="История Шотландии">История Шотландии</a></div> <h3><span id="XVVI_.D0.B2.D0.B5.D0.BA"></span><span class="mw-headline" id="XVVI_век">XVVI век</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=2" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «XVVI век»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=2" title="Редактировать раздел «XVVI век»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:222px;"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Scene_at_a_Clyde_Shipyard,_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._(37859065884).jpg" class="image"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg/220px-Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg" decoding="async" width="220" height="179" class="thumbimage" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg/330px-Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg/440px-Scene_at_a_Clyde_Shipyard%2C_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._%2837859065884%29.jpg 2x" data-file-width="1280" data-file-height="1041" /></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Scene_at_a_Clyde_Shipyard,_Messrs._William_Beardmore_%26_Co._(37859065884).jpg" class="internal" title="Увеличить"></a></div>Цех судорверфи на <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%B4_(%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B0)" title="Клайд (река)">р. Клайд</a> (худ. <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD" title="Лавери, Джон">Дж. Лавери</a>, 1856—1941)</div></div></div> <p>Шотландия сыграла важную роль в <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0" title="Первая мировая война">Первой мировой войне</a>, поставляя корабли, оборудование и рыбу. Около полумиллиона шотландцев отправились на войну, приблизительно четверть из них погибла, а 150 тыс. были серьёзно ранены. <a href="/wiki/%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B3,_%D0%94%D1%83%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81" title="Хейг, Дуглас">Дуглас Хейг</a>, шотландец по происхождению, был главнокомандующим Британскими экспедиционными силами во Франции. Во время <a href="/wiki/%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0" title="Вторая мировая война">Второй мировой войны</a>, северные бухты в Шотландии являлись одной из баз Великобритании, откуда в Мурманск уходили <a href="/wiki/%D0%90%D1%80%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B2%D0%BE%D0%B8" title="Арктические конвои">арктические конвои</a> с военными материалами для СССР. </p><p>В послевоенные годы последовал период экономической стагнации как городов так и аграрных регионов страны, выросла безработица. Несмотря на бомбардировки <a href="/wiki/%D0%9B%D1%8E%D1%84%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%84%D1%84%D0%B5" class="mw-redirect" title="Люфтваффе">Люфтваффе</a>, в начале <a href="/wiki/%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0" title="Вторая мировая война">Второй мировой войны</a> экономика Шотландии вновь пошла на подъём. <a href="/wiki/%D0%A3%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BE%D0%BD-%D0%A3%D0%BE%D1%82%D1%82,_%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82" title="Уотсон-Уотт, Роберт">Роберт Уотсон-Уотт</a> изобрёл радар, который поспособствовал победе в <a href="/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%91%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E" title="Битва за Британию">битве за Британию</a>. </p><p>В связи с усилением международной конкуренции и неэффективной промышленности, после войны Шотландия испытала резкий спад производства, но в последние десятилетия происходит культурное и экономическое возрождение региона за счёт развития сферы финансовых операций, производства электроники и нефте- и газодобывающего сектора. Шотландия на протяжении длительного времени рассматривалась центральным правительством, как регион с низким промышленным потенциалом и замедленным развитием, что было связано с падением значения ряда старых отраслей, например угольной, текстильной отрасли, кораблестроения. Большое значение для Шотландии в переориентации экономики сыграли иностранные инвестиции в основном североамериканских и японских компаний. </p><p>В 1999 году были проведены выборы в <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Парламент Шотландии">Парламент Шотландии</a>, учреждение которого было закреплено в <a href="/wiki/%D0%90%D0%BA%D1%82_%D0%BE_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_1998_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0" title="Акт о Шотландии 1998 года">Акте о Шотландии от 1998 года</a>. </p> <h2><span id=".D0.9C.D0.BE.D1.81.D1.82_.D1.84.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.B0"></span><span class="mw-headline" id="Мост_флага">Мост флага</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=3" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Мост флага»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=3" title="Редактировать раздел «Мост флага»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2> <table class="plainlinks metadata ambox ambox-notice" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div style="width:52px"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Planned_section.svg" class="image"><img alt="Пазлинка и перо" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Planned_section.svg/40px-Planned_section.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Planned_section.svg/60px-Planned_section.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Planned_section.svg/80px-Planned_section.svg.png 2x" data-file-width="400" data-file-height="400" /></a></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-div"><b>Этот раздел статьи ещё <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8" title="Википедия:Заготовка статьи">не написан</a>.</b></div><div class="mbox-textsmall-div hide-when-compact" style="font-size:85%">Согласно замыслу одного или нескольких участников Википедии, на этом месте должен располагаться <span class="nowrap">специальный раздел.</span><br />Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.<br /></div></td></tr></tbody></table> <p>Образовав совместно с <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" title="Королевство Англия">Англией</a> <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Королевство Великобритания">Соединенное Королевств</a>о (путем подписания международного <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%BE%D0%B1_%D0%A3%D0%BD%D0%B8%D0%B8" class="mw-redirect" title="Договор об Унии">Договора об Унии</a> в 1706 году<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10">&#91;10&#93;</a></sup>), Шотландия в настоящий момент является автономией, пользующейся ограниченным <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82" title="Народный суверенитет">народным суверенитетом</a>. Данный статус основывается на <a href="/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" title="Арбротская декларация">Арбродской декларации</a> 1320 года и связанной с ним закона 1689 года<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11">&#91;11&#93;</a></sup>, подтверждённого в 1989 году квазиюридической <span data-interwiki-lang="en" data-interwiki-article="Claim of Right 1989"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ссылка на наличие права (страница отсутствует)">«Ссылкой на наличие права»</a></span> (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Английский язык">англ.</a>&#160;<span lang="en" style="font-style:italic;"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Claim_of_Right_1989" class="extiw" title="en:Claim of Right 1989"><span title="Claim of Right 1989 — версия статьи «Ссылка на наличие права» на английском языке">Claim of Right 1989</span></a></span>), и признанного резолюцией Парламента Великобритании от 4 июля 2018 года<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12">&#91;12&#93;</a></sup> </p> <h3><span id=".D0.9F.D1.80.D0.B0.D0.B2.D1.8B_.D0.BD.D0.B0_.D1.84.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.B0.D1.85"></span><span class="mw-headline" id="Правы_на_флагах">Правы на флагах</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=4" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Правы на флагах»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=4" title="Редактировать раздел «Правы на флагах»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <div class="hatnote navigation-not-searchable">Основные статьи: <b><a href="/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Флаг Шотландии">Флаг Шотландии</a></b> и <b><a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8" title="Шотландский виски">Шотландский виски</a></b></div> <p>На этих системных дорожках в том если случается на этим веком начиная с <a href="/wiki/1970-%D0%B5_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B" title="1970-е годы">1970-х</a> производится добыча нефти на шельфе <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5" title="Северное море">Северного моря</a>. По системе трубопроводов и танкерами нефть и природный газ из месторождений Северного моря и Северной Атлантики поступает в нефтяной терминал <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D0%BC-%D0%92%D0%BE_(%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%82%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB)" title="Саллом-Во (нефтяной терминал)">«Саллом-Во»</a>, где загружается в танкеры в порту терминала для дальнейшей транспортировки<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13">&#91;13&#93;</a></sup>. С 1964 года, когда британское правительство выдало первую лицензию на разработку месторождений Северного моря, из него было добыто порядка 40 млрд тонн нефти. Совокупный доход от нефтедобычи и смежных отраслей составляет более 10% ВВП страны<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14">&#91;14&#93;</a></sup>. Оставшиеся запасы, разработка которых ещё не началась, оцениваются чуть более чем в половину этого количества, в 24 млрд тонн, что соответствует примерно 30-40 годам добычи.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15">&#91;15&#93;</a></sup> В стране действует 1 НПЗ с общей мощностью около 20 млн т в год, расположенный в Грейнджмуте, в устье реки <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D1%82-%D0%BE%D1%84-%D0%A4%D0%BE%D1%80%D1%82" title="Ферт-оф-Форт">Форт</a>, а также завод по переработке газового конденсата компании <i><a href="/wiki/Royal_Dutch_Shell" title="Royal Dutch Shell">Shell</a></i>, в Моссморанне (Файф). </p> <h3><span id=".D0.9D.D0.B0.D1.81.D0.B5.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5"></span><span class="mw-headline" id="Население">Население</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=5" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Население»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=5" title="Редактировать раздел «Население»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <div class="hatnote navigation-not-searchable">Основная статья: <b><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Население Шотландии">Население Шотландии</a></b></div> <h3><span id=".D0.9D.D0.B0_.D0.BF.D0.BB.D0.B0.D0.BD_.D0.B4.D0.B0.D0.B2.D0.BD.D0.BE_.D0.A4.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.B0"></span><span class="mw-headline" id="На_план_давно_Флага">На план давно Флага</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=6" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «На план давно Флага»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=6" title="Редактировать раздел «На план давно Флага»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <table class="plainlinks metadata ambox ambox-notice" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div style="width:52px"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wiki_letter_w.svg" class="image" title="Заготовка раздела"><img alt="Заготовка раздела" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6c/Wiki_letter_w.svg/25px-Wiki_letter_w.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6c/Wiki_letter_w.svg/38px-Wiki_letter_w.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6c/Wiki_letter_w.svg/50px-Wiki_letter_w.svg.png 2x" data-file-width="44" data-file-height="44" /></a></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-div"><b>Этот раздел <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8" title="Википедия:Заготовка статьи">не завершён</a>.</b></div><div class="mbox-textsmall-div hide-when-compact" style="font-size:85%">Вы поможете проекту, <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%B8_%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" class="mw-redirect" title="Википедия:Правила и указания">исправив и дополнив</a> его.<br /></div></td></tr></tbody></table> <p>Рыболовство и аквакультура представляют важную составляющую экономики Шотландии, дающую занятость населению в удалённых районах севера и островных общинах. Вылов рыбы в 2016 году насчитывал 210 тыс. т.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16">&#91;16&#93;</a></sup> Шотландия занимает третье место среди крупнейших мировых производителей <a href="/wiki/%D0%9B%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%81%D0%B8" title="Лососи">лосося</a>,<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17">&#91;17&#93;</a></sup> а его производство на аквафермах в 2016 году оценивалось Шотландским правительством в 177 тыс. т.<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18">&#91;18&#93;</a></sup> Также на аквафермах разводят <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Радужная форель">радужную форель</a> (492 т. в 2015 году) и устрицы. </p> <h2><span id=".D0.93.D0.BE.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.A8.D0.BE.D1.82.D0.BB.D0.B0.D0.BD.D0.B4.D0.B8.D0.B8"></span><span class="mw-headline" id="Города_Шотландии">Города Шотландии</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=7" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Города Шотландии»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=7" title="Редактировать раздел «Города Шотландии»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2> <div class="hatnote navigation-not-searchable">Основная статья: <b><a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Города Шотландии">Города Шотландии</a></b></div> <div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:236px;"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Museum_on_the_mound,_Edingburgh.jpg" class="image"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg/234px-Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg" decoding="async" width="234" height="159" class="thumbimage" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg/351px-Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg/468px-Museum_on_the_mound%2C_Edingburgh.jpg 2x" data-file-width="4541" data-file-height="3088" /></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Museum_on_the_mound,_Edingburgh.jpg" class="internal" title="Увеличить"></a></div><a href="/wiki/%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9" title="Музей">Музей</a>, На этим такие в портале на нас</div></div></div> <p>Исторически развитие банковской сферы в Шотландии происходило независимым образом от Англии. Во времена <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Шотландское королевство">Шотландского королевства</a> доминировала практика выдачи банкам разрешительных концессий. <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Банк Шотландии">Банк Шотландии</a> (<i><a href="/wiki/Bank_of_Scotland" class="mw-redirect" title="Bank of Scotland">Bank of Scotland</a></i>), основанный группой шотландских торговцев в 1695 г. год спустя после учреждения <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8" title="Банк Англии">Банка Англии</a>, в течение 21 года владел монопольными правами эмиссии денег, вручёнными ему в соответствии с законодательным актом <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82" class="mw-redirect" title="Шотландский Парламент">Шотландского Парламента</a>. В 1727 году второй банковский патент был вручён <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Королевский банк Шотландии">Королевскому Банку Шотландии</a> (<i><a href="/wiki/Royal_Bank_of_Scotland_Group" class="mw-redirect" title="Royal Bank of Scotland Group">Royal Bank of Scotland</a></i>). К 1826 году, помимо трёх неавторизированных банков (с 134 отделениями), в Шотландии существовало ещё 22 акционерных банка (с 97 отделениями) и 11 частных банков. </p><p><a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BA%D1%82_1844_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0" title="Банковский акт 1844 года">Закон Великобритании о банковском патенте</a> предоставлял шотландским банкам, существовавшим до его принятия, право эмиссионной деятельности, ограниченной условиями Банка Англии. Принятым год спустя Шотландским Законом о банкнотах (<i>Bank Notes</i> (<i>Scotland</i>) <i>Act</i> 1845)<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19">&#91;19&#93;</a></sup>, <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%B4%D1%83%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B3%D0%B8" title="Фидуциарные деньги">фидуциарная эмиссия</a> каждого из них ограничивалась средним уровнем предыдущего года, но, в отличие от английских банков, шотландские имели право на выпуск банкнот и свыше этого фиксированного предела, в той мере, в какой они были в состоянии полностью обеспечивать дополнительные банкноты золотом. Кроме того, вопреки положениям общебританского Закона о банковском патенте 1844 года, по шотландской версии закона 1845 года, в случае слияния двух банков они удерживали за собой права на фидуциарную эмиссию в объёме, равном сумме их индивидуальных эмиссий.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20">&#91;20&#93;</a></sup> </p><p>В настоящее время, в соответствии с <span data-interwiki-lang="en" data-interwiki-article="Banking Act 2009"><a href="/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BA%D1%82_2009_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Банковский акт 2009 года (страница отсутствует)">последним законом о банковской деятельности 2009 года</a></span><span style="font-style:normal; font-weight:normal;"><sup class="noprint"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Banking_Act_2009" class="extiw" title="en:Banking Act 2009"><span title="Banking Act 2009 — версия статьи «Банковский акт 2009 года» на английском языке">[en]</span></a></sup></span>, который, помимо прочего, закрепляет правовые основы эмиссии банкнот банками Шотландии (и Северной Ирландии), право выпускать в обращение собственные <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%BD%D0%BE%D1%82%D0%B0" title="Банкнота">банкноты</a> имеют три авторизованных банка: <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Банк Шотландии">Банк Шотландии</a>, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Королевский банк Шотландии">Королевский Банк Шотландии</a> и <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BB_%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%BA" class="mw-redirect" title="Клайдсдейл банк">Клайдсдейл Банк</a>. Действующее банковское законодательство предусматривает обязанность авторизованных банков создавать обеспечительные активы по курсу один к одному. При этом, по крайней мере 60&#160;% обеспечительных активов банка, которые он образует в отношении своих банкнот, находящихся в обращении, должны состоять из банкнот <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8" title="Банк Англии">Банка Англии</a> и монет <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Соединённое королевство Великобритании и Ирландии">Соединённого Королевства</a> и должны быть размещены в Банке Англии. </p><p> Банкноты авторизованных банков Шотландии эмитируются в национальной валюте, то есть в <a href="/wiki/%D0%A4%D1%83%D0%BD%D1%82_%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%B2" title="Фунт стерлингов">фунтах стерлингов</a>. Также с 2006 года были введены монеты, на которых изображены шотландские правители.</p><blockquote><p>Если тут на городах вот нельзя сидеть на траве только на этих. </p><p>Классикой в своих жанрах являются произведения <a href="/wiki/%D0%91%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%81,_%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82" title="Бёрнс, Роберт">Роберта Бёрнса</a> и <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%82,_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Скотт, Вальтер">Вальтера Скотта</a>, <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%9B%D1%8C%D1%8E%D0%B8%D1%81" title="Стивенсон, Роберт Льюис">Роберта Льюиса Стивенсона</a> и <a href="/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B3%D0%B3,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81" title="Хогг, Джеймс">Джеймса Хогга</a>. </p><p>Шотландская литература включает обширный спектр литературы, написанной на английском, <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_(%D0%B3%D1%8D%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" class="mw-redirect" title="Шотландский (гэльский) язык">шотландском гэльском</a>, <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%81" class="mw-redirect" title="Скотс">скотсе</a>, <a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Бретонский язык">бретонском</a>, <a href="/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Французский язык">французском</a>, <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D1%8C" class="mw-redirect" title="Латынь">латинском</a> и многих других языках, на которых когда-либо писали в пределах границ современной Шотландии. Самые ранние памятники литературы датируются VI-м веком и включают такие произведения как «<a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D0%BD" class="mw-redirect" title="Гододдин">Гододдин</a>» (<a href="/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Валлийский язык">валл.</a>&#160;<span lang="cy" style="font-style:italic;">Gododdin</span>), написанный на <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" class="mw-redirect" title="Кумбрийский язык">кумбрийском</a> (древневаллийском), и «<a href="/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Элегия">Элегия</a> в честь Святого <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0" title="Колумба">Колумбы</a>», написанная Далланом Форгайлом на среднеирландском. «<a href="/w/index.php?title=%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B1%D1%8B&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Жизнь Колумбы (страница отсутствует)">Жизнь Колумбы</a>», написанная <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%90%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D0%BD&amp;redirect=no">Адомнаном</a></span><span style="font-style:normal; font-weight:normal;"><sup class="noprint"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Adomn%C3%A1n" class="extiw" title="en:Adomnn"><span title="Adomnn — версия статьи «Адомнан» на английском языке">[en]</span></a></sup></span><span style="font-style:normal; font-weight:bold;"><sup class="noprint" style="margin:0 0 0 1px;"><a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:%D0%9D%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE_5#Если_существует_перенаправление" title="Шаблон:Не переведено 5"><span style="color:red;"><span title="Замените название перенаправления на название статьи либо уберите шаблон «Не переведено 5»">*</span></span></a></sup></span>, девятым <a href="/wiki/%D0%90%D0%B1%D0%B1%D0%B0%D1%82" title="Аббат">аббатом</a> монастыря на Ионе, была написана на латинском языке в VII столетии. В XIII веке большое распространение в литературе получил <a href="/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Французский язык">французский язык</a>. Спустя <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B5" class="mw-redirect" title="Столетие">столетие</a> появились первые тексты на скотсе. После XVII века усилилось влияние английского языка, хотя в южной части Шотландии большая часть населения всё ещё разговаривала на южном диалекте скотса. XVIII век стал «золотым веком» для всех литератур Шотландии, прежде всего для поэзии. Поэт и сочинитель песен <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%91%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%81" class="mw-redirect" title="Роберт Бёрнс">Роберт Бёрнс</a> писал на скотсе, однако, значительная часть его произведений всё же написана на английском и «облегчённом» варианте скотса, использование которого делало его работы доступными большему кругу читателей (а не только обычным шотландцам). Одновременно пережила взлёт гэльская поэзия (<a href="/w/index.php?title=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Александр Макдональд (страница отсутствует)">Александр Макдональд</a>, <a href="/wiki/%D0%94%D1%83%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D0%BD_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%80" class="mw-redirect" title="Дункан Бан Макинтайр">Дункан Бан Макинтайр</a> и т. д.), интерес к которой не угас и по сей день во многих странах мира, в том числе в России. </p><p> Появление движения, известного под названием «<span data-interwiki-lang="en" data-interwiki-article="Kailyard school"><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D1%8D%D0%B9%D0%BB%D1%8A%D1%8F%D1%80%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Кэйлъярдская школа (страница отсутствует)">кэйлъярдская школа</a></span><span style="font-style:normal; font-weight:normal;"><sup class="noprint"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kailyard_school" class="extiw" title="en:Kailyard school"><span title="Kailyard school — версия статьи «Кэйлъярдская школа» на английском языке">[en]</span></a></sup></span>» (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Английский язык">англ.</a>&#160;<span lang="en" style="font-style:italic;">kailyard school</span>) в конце XIX века возродило в литературе элементы сказок и <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80" title="Фольклор">фольклора</a>.</p></blockquote> <h3><span id=".D0.9D.D0.B0.D1.87.D0.B0.D0.BB.D0.BE.2C_.D0.9A.D0.BE.D0.BD.D0.B5.D1.86"></span><span class="mw-headline" id="Начало,_Конец">Начало, Конец</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=8" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Начало, Конец»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=8" title="Редактировать раздел «Начало, Конец»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <div class="hatnote navigation-not-searchable">Основные статьи: <b><a href="/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Шотландия">Шотландия</a></b>, <b><a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B1_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Герб Шотландии">Герб Шотландии</a></b> и <b><a href="/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Флаг Шотландии">Флаг Шотландии</a></b></div> <p>В 1502 году король Шотландии <a href="/wiki/%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2_IV" title="Яков IV">Яков IV</a> и король Англии <a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D1%85_VII_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8)" title="Генрих VII (король Англии)">Генрих VII</a> подписали <a href="/w/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Договор о вечном мире (страница отсутствует)">Договор о вечном мире</a>, а Яков IV женился на <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%A2%D1%8E%D0%B4%D0%BE%D1%80" title="Маргарита Тюдор">Маргарите Тюдор</a>. Этот брак позволил Генриху укрепить легитимность своей <a href="/wiki/%D0%A2%D1%8E%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%8B" title="Тюдоры">династии</a><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21">&#91;21&#93;</a></sup>. Однако десять лет спустя Яков решил нарушить Вечный мир и при поддержке Франции объявил войну Англии. 9 сентября 1513 года Яков погибает в <a href="/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5" title="Битва при Флоддене">битве при Флоддене</a>, становясь последним шотландским монархом, погибшим в бою<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22">&#91;22&#93;</a></sup>. 6 июля 1560 года был подписан <a href="/wiki/%D0%AD%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80" title="Эдинбургский договор">Эдинбургский договор</a>, закончивший практически трёхсотлетнее противостояние Англии и Шотландии. В том же году под влиянием <a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%BA%D1%81,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD" title="Нокс, Джон">Джона Нокса</a> шотландский парламент провозгласил запрещение католицизма и принятие протестантства как государственной религии Шотландии<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23">&#91;23&#93;</a></sup>. </p><p>В 1603 году король Шотландии <a href="/wiki/%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2_I_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8)" title="Яков I (король Англии)">Яков VI</a> унаследовал английский престол и стал королём Англии Яковом I<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24">&#91;24&#93;</a></sup>. За исключением периода существования <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" class="mw-redirect" title="Английское содружество">Содружества</a>, Шотландия оставалась отдельным государством, но вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B5" class="mw-redirect" title="Пресвитериане">пресвитерианами</a> по поводу формы церковного управления. После <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D1%86%D0%B8%D1%8F" title="Славная революция">Славной революции</a> и свержения католика <a href="/wiki/%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2_II_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8)" title="Яков II (король Англии)">Якова VII</a> <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC_III_%D0%9E%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9" title="Вильгельм III Оранский">Вильгельмом III</a> и <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F_II_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8)" title="Мария II (королева Англии)">Марией II</a>, Шотландия в течение короткого времени угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но, под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей, шотландский парламент совместно с английским подписал <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%BE%D0%B1_%D0%A3%D0%BD%D0%B8%D0%B8" class="mw-redirect" title="Договор об Унии">союзный договор</a>, ратифицированный к 1707-ому году в обеих странах принятием соответствующих <a href="/wiki/%D0%90%D0%BA%D1%82_%D0%BE%D0%B1_%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B8_(1707)" title="Акт об унии (1707)">«Актов об унии»</a>. В результате политического объединения было образовано <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Королевство Великобритания">королевство Великобритания</a><sup id="cite_ref-mack_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-mack-25">&#91;25&#93;</a></sup>. <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r117903712">.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote{padding:0.25em 1em}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-source{margin:1em 0 0 5%}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin:0 -1em -0.25em}body.skin-minerva .mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin-left:0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-header.ts-oq-header,.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-content{padding-left:1.052632em;padding-right:1.052632em}</style> </p> <blockquote class="ts-Начало_цитаты-quote"><p> На планах других перед в том могли сделать перед в том Шотландия во многом занимала уникальное положение в Соединённом Королевстве, что связано с историей её объединения с Англией и участием в работе общегосударственного парламента при сохранении отдельной административной, правовой и судебной системы. Поскольку административные и политические системы двух стран оставались отличными, то в Шотландии создавался надёжный базис сохранения национально-направленных сил на протяжении последующего столетия.</p></blockquote> <h3><span id=".D0.95.D0.B2.D1.80.D0.BE.D1.81.D0.BE.D1.8E.D0.B7"></span><span class="mw-headline" id="Евросоюз">Евросоюз</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=9" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Евросоюз»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=9" title="Редактировать раздел «Евросоюз»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3> <table class="plainlinks metadata ambox ambox-content" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div style="width:52px"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Ссылки на источники"><img alt="Ссылки на источники" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/48px-Question_book-4.svg.png" decoding="async" width="48" height="37" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/72px-Question_book-4.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/96px-Question_book-4.svg.png 2x" data-file-width="262" data-file-height="204" /></a></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-div"><b>В разделе не хватает <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Ссылки на источники">ссылок на источники</a>.</b></div><div class="mbox-textsmall-div hide-when-compact" style="font-size:85%">Информация должна быть <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Википедия:Проверяемость">проверяема</a>, иначе она может быть удалена. Вы можете <a class="external text" href="https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit">отредактировать</a> статью, добавив ссылки на <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Авторитетные источники">авторитетные источники</a>.&#32;Эта отметка установлена <b>2 августа 2018 года</b>.</div></td></tr></tbody></table> <p>18 сентября 2014 года прошёл <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_(2014)" title="Референдум о независимости Шотландии (2014)">референдум о независимости Шотландии</a>. За независимость высказалось 44,7&#160;% проголосовавших, против — 55,3&#160;%. Явка составила 84,59&#160;%<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26">&#91;26&#93;</a></sup>. После общебританского <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D1%87%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%B5" title="Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе">референдума о выходе из членства в Европейском союзе</a> 23 июня 2016 года, в котором население Шотландии проголосовало 62&#160;% — «против» и 38&#160;% — «за» выход из <a href="/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7" title="Европейский союз">ЕС</a>, политики и аналитики всех уровней отмечали, что проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным», а уже в начале 2017 года правительство Шотландии начало подготовку необходимой законодательной базы для проведения <a href="/wiki/%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9_%D1%80%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8" title="Второй референдум о независимости Шотландии">нового референдума о независимости</a> в целях сохранения Шотландией членства в Евросоюзе<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27">&#91;27&#93;</a></sup><sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28">&#91;28&#93;</a></sup>. </p> <h2><span id=".D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.87.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F"></span><span class="mw-headline" id="Примечания">Примечания</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=10" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Примечания»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=10" title="Редактировать раздел «Примечания»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>Williams, Kevin;&#32;Walpole, Jennifer.</i>&#32;<span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf">The Union Flag and Flags of the United Kingdom</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>&#32;(PDF)&#160;<span class="ref-info">(недоступная ссылка)</span>.&#32;<i>SN/PC/04447</i>.&#32; House of Commons Library&#32;(3&#160;июня 2008).&#32;<small>Дата обращения: 10 февраля 2010.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090618161731/http://www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-04474.pdf">Архивировано</a> 18&#160;июня 2009&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>Gardiner, James</i>&#32;<span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C">Scotland's National Flag, the Saltire or St Andrews Cross</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>.&#32;<i>Scran</i>.&#32; Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland.&#32;<small>Дата обращения: 9 декабря 2009.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/6GWPfLlEQ?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-00-113-368-C">Архивировано</a> 10&#160;мая 2013&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-lyon-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-lyon_3-0"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html">The Saltire</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>&#160;<span class="ref-info">(недоступная ссылка)</span>.&#32; The Court of the Lord Lyon.&#32;<small>Дата обращения: 9 декабря 2009.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180425205459/http://www.lyon-court.com/lordlyon/236.html">Архивировано</a> 25&#160;апреля 2018&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-Govt-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Govt_4-0"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance">Flag Flying Guidance</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>.&#32;<i>Issue No. 13 (Valid from January 2009)</i>.&#32; The Government of Scotland&#32;(1&#160;января 2009).&#32;<small>Дата обращения: 9 декабря 2009.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/6GWPgfH8P?url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/royal-ceremonial/flag-guidance">Архивировано</a> 10&#160;мая 2013&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-NAS-5"><span class="mw-cite-backlink"> <a href="#cite_ref-NAS_5-0"><sup><i><b>1</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-NAS_5-1"><sup><i><b>2</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-NAS_5-2"><sup><i><b>3</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp">Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>&#160;<span class="ref-info">(недоступная ссылка)</span>.&#32; The National Archives of Scotland&#32;(28&#160;ноября 2007).&#32;<small>Дата обращения: 9 декабря 2009.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130916085046/http://www.nas.gov.uk/about/051124.asp">Архивировано</a> 16&#160;сентября 2013&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation no-wikidata" data-wikidata-property-id="P1343"><i>Bartram, Graham.</i>&#32;British Flags &amp; Emblems.&#160;— Tuckwell Press, 2004.&#160;— С.&#160;10.&#160;— <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/186232297X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 1-86232-297-X</a>.</span>. — «The blue background dates back to at least the 15th century.». <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif">www.flaginstitute.org</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://web.archive.org/web/20121109055700/http://www.flaginstitute.org/images/page10_large.gif">Архивная копия</a> от 9 ноября 2012 на <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></span> </li> <li id="cite_note-SCRAN-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-SCRAN_7-0"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C&amp;scache=2u90s101bf&amp;searchdb=scran">Plate from the Lindsay Armorial</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>.&#32;<i>Scran</i>.&#32; Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland&#32;(1542).&#32;<small>Дата обращения: 9 декабря 2009.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/6GdWu0HGb?url=http://www.scran.ac.uk/database/record.php?usi=000-000-578-942-C">Архивировано</a> 15&#160;мая 2013&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html">National Pride - Scotlandnow - Global Friends of Scotland</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>&#160;<span class="ref-info">(недоступная ссылка)</span>.&#32; Friendsofscotland.gov.uk.&#32;<small>Дата обращения: 23 мая 2012.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080821170350/http://www.friendsofscotland.gov.uk/scotlandnow/issue-09/history/the-saltire-and-the-saint.html">Архивировано</a> 21&#160;августа 2008&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4157274.stm">'Super regiment' badge under fire</a>, <i>BBC News</i>, British Broadcasting Corporation&#160;(16&#160;августа 2005).&#32;<small>Дата обращения 9 декабря 2009.</small></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lawscot.org.uk/members/journal/issues/vol-52-issue-06/the-union-and-the-law/">The Union and the law</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32;<i>Law Society of Scotland</i>.&#32;<small>Дата обращения: 3 февраля 2021.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.legislation.gov.uk/aosp/1689/28">Claim of Right Act 1689</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; www.legislation.gov.uk.&#32;<small>Дата обращения: 20 апреля 2017.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="английский"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://hansard.parliament.uk/commons/2018-07-04/debates/18070455000001/ClaimOfRightForScotland">Claim of Right for Scotland</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none">&#160;<b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:Cite_web_(%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%B4_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0)" title="Категория:Википедия:Cite web (неверный код языка)">&#160;?</a></span>.&#32;<i>UK Parliament</i>.&#32; Hansard&#32;(July 4, 2018).</span></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/">Нефтяной терминал «Саллом-Во»</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>&#160;<span class="ref-info">(недоступная ссылка)</span>.&#32;<small>Дата обращения: 26 сентября 2013.</small>&#32;<small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100722192016/http://www.shetland.gov.uk/ports/oilterminal/">Архивировано</a> 22&#160;июля 2010&#160;года.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>websitefeedbacklondon@hsf.com.</i>&#32;<span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.herbertsmithfreehills.com/latest-thinking/scottish-independence-implications-for-the-north-sea-oil-and-gas-sector">Scottish independence: implications for the North Sea oil and gas sector</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32;<i>Herbert Smith Freehills | Global law firm</i>&#32;(29&#160;April 2021).&#32;<small>Дата обращения: 6 мая 2021.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон.</i>&#32;<span lang="ru"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/russian/uk/2014/09/140911_scotland_oil">Нефть Шотландии как жемчужина британской короны</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none">&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на русском языке">(рус.)</span></span>.&#32; BBC Русская служба.&#32;<small>Дата обращения: 6 февраля 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>Scottish Government, St. Andrew's House, Regent Road, Edinburgh EH1 3DG <a rel="nofollow" class="external free" href="Tel:0131">Tel:0131</a> 556 8400 ceu@scotland.gsi.gov.uk.</i>&#32;<span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gov.scot/Topics/marine/Fish-Shellfish">Aquaculture</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; www.gov.scot&#32;(8&#160;December 2009).&#32;<small>Дата обращения: 6 февраля 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>www.megafishnet.com.</i>&#32;<span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.fishnet.ru/news/novosti_otrasli/1097.html">Шотландия - третий производитель лосося в мире &#124; Бесплатные &#124; НОВОСТИ ОТРАСЛИ — FishNet.ru</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>.&#32; www.fishnet.ru.&#32;<small>Дата обращения: 6 февраля 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><i>St Andrew's House Scottish Government.</i>&#32;<span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gov.scot/Publications/2017/09/5208">Scottish Fish Farm Production Survey 2016</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>&#32;(18&#160;September 2017).&#32;<small>Дата обращения: 6 февраля 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/8-9/38/enacted">Bank Notes (Scotland) Act 1845</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; www.legislation.gov.uk.&#32;<small>Дата обращения: 26 марта 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rbs.com/heritage/rbs-history-in-100-objects/history-in-100-themes/turning-points/banknotes-bill-1844.html">Banknotes bill, 1844 &#124; RBS Heritage Hub</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; www.rbs.com.&#32;<small>Дата обращения: 26 марта 2018.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/">James IV, King of Scots 1488 – 1513</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; bbc.co.uk.&#32;<small>Дата обращения: 7 декабря 2015.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://britannica.com/event/Battle-of-Flodden">Battle of Flodden</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; britannica.com.&#32;<small>Дата обращения: 7 декабря 2015.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/">The Scottish Reformation</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; bbc.co.uk.&#32;<small>Дата обращения: 7 декабря 2015.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation no-wikidata" data-wikidata-property-id="P1343"><i>Ross, David.</i>&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross">Chronology of Scottish history</a>.&#160;— New Lanark: Geddes &amp; Grosset, 2002.&#160;— С.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/chronologyofscot0000ross/page/56">56</a>.&#160;— 187&#160;с.&#160;— <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/1855343800" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 1855343800</a>.</span></span> </li> <li id="cite_note-mack-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-mack_25-0"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation no-wikidata" data-wikidata-property-id="P1343"><i>Mackie, J.D.</i>&#32;A history of Scotland.&#160;— Baltimore: Penguin Books, 1964.&#160;— 406&#160;с.</span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results">Scottish independence referendum&#160;— Results&#160;— BBC News</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32; bbc.com.&#32;<small>Дата обращения: 7 декабря 2015.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160624_britain_scotland_independence">Шотландия собирается провести референдум о независимости</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none"><b>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</span></b></span>.&#32; BBC Русская служба.&#32;<small>Дата обращения: 26 апреля 2017.</small></span></span></span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28"></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span class="citation"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/russian/news-39422609">Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span><span class="hidden-ref" style="display:none"></span>.&#32;<i>BBC Русская служба</i>&#32;(28&#160;March 2017).&#32;<small>Дата обращения: 26 апреля 2017.</small></span></span></span> </li> </ol> <h2><span id=".D0.A1.D1.81.D1.8B.D0.BB.D0.BA.D0.B8"></span><span class="mw-headline" id="Ссылки">Ссылки</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;veaction=edit&amp;section=11" class="mw-editsection-visualeditor" title="Редактировать раздел «Ссылки»">править</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;section=11" title="Редактировать раздел «Ссылки»">править код</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2> <p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gov.scot">gov.scot</a>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span>&#32;— официальный сайт правительства Шотландии </p></div>'
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
false
Unix-время изменения (timestamp)
1638976741
Downgrade Counter