Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Тофаларская письменность
Материал из https://ru.wikipedia.org

До 1988 года тофаларский язык не имел письменности, и в трудах исследователей для записи тофаларских текстов использовалось фонетическое письмо на основе латинской и русской графики. Так, Валентин Рассадин, ставший позже автором тофаларского алфавита, в 1978 году в работе «Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении» для транскрипции тофаларских слов принял весь русский алфавит с добавлением дополнительных знаков , , , , , i. В основу транскрипции лёг фонематический принцип с элементами морфологического[1], фактически перенятый при создании официальной письменности, принятой в 1988 году со следующим алфавитом:
А а Б б В в Г г Д д Е е
Ё ё Ж ж З з И и I i Й й К к
Л л М м Н н О о П п Р р
С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц
Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э
Ю ю Я я


Отсутствие дополнительных знаков в наборных и компьютерных шрифтах приводило к тому, что в 1980—1990-х годах при издании тофаларских текстов для набора использовался русский алфавит, а необходимые элементы других букв и даже отдельные буквы перед печатью тиража подрисовывались вручную.

В настоящее время процесс становления тофаларской письменности продолжается. Согласно «Словарю тофаларско-русскому и русско-тофаларскому» 2005 года издания, в нынешнем виде алфавит имеет 41 букву и выглядит следующим образом[2]:
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и i Й й К к
Л л М м Н н О о П п Р р
С с Т т У у Ф ф Х х Ч ч
Ш ш Щ щ ъ Ы ы ь Э э Ю ю
Я я


Примечания
  1. Рассадин В. И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. — М.: Наука, 1978. — 288 с.


Литература
  • Рассадин В. И., Шибкеев В. Н. Тоъфа букварь. Тофаларский букварь для первого класса тофаларских школ. Иркутск, 1989.
  • Рассадин В. И. Фонетика и лексика тофаларского языка. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1971.
  • Рассадин В. И. Тофаларско-русский. Русско-тофаларский словарь. Иркутск, 1995.


Ссылки
Downgrade Counter