Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Три устоя и пять постоянств
Материал из https://ru.wikipedia.org

Три устоя и пять постоянств (сань ган у чан, кит: ; пиньинь: sngng wchng), также «устои и постоянства» (ган чан, )[1] — традиционное обозначение основных принципов конфуцианства.

Три устоя — это иерархические отношения между правителем и под­данным, отцом и сыном, мужем и женой, а постоянства — человеколюбие, справедливость, мудрость, ритуал, доверие, то есть ценности, которым просвещённый правитель обучает народ. Об этих принципах говорится в «Лунь юй» — сборнике цитат Конфуция, составленном его учениками; но сама формула сань ган у чан появилась позже.

Содержание

История

Непосредственно в «Лунь юй» нет выражения . Этот термин, по видимому, в первом веке до н. э. ввёл конфуцианский философ Дун Чжуншу. Некоторые исследователи полагают, что «объединив иерархические деления конфуцианцев и легистов», он предложил «три устоя и пять постоянств» как опору «для подержания феодальной иерархической системы»[2][3].

Три устоя
  • Абсолютная власть правителя над подданными
  • Власть отца над сыном
  • Власть мужа над женой.


«Власть отца и мужа предназначены для служения правителю, а нормы отношений между людьми предназначены для управления политическими классами.»[4]

Понятие сыновней почтительности — сяо () — вводится в тексте «Сяо цзин», приписываемом Конфуцию. Само понятие сяо было известно ещё в эпоху Чжоу. Начиная с эпохи Хань «Сяо цзин» стал каноном начального образования.

Согласно «Сяо цзин», допустима и необходима сыновняя критика, направленная на исправление отцовских недостатков, — также как и министерский протест, направленный государю во спасение страны и во избежание принятия несправедливых решений. Необходимым основанием для подобной критики является справедливость «и» ().

Пять постоянств
  • Жэнь  — «человеческое начало», «человеколюбие», «любовь к людям», «милосердие», «гуманность». Это — человеческое начало в человеке, которое является одновременно его долгом. Нельзя сказать, что представляет собой человек, не ответив одновременно на вопрос о том, в чём заключается его нравственное призвание. Говоря по-другому, человек есть то, что он сам из себя делает. Как ли следует из и, так и следует из жэнь. Следовать жэнь значит руководствоваться сочувствием и любовью к людям. Это то, что отличает человека от животного, то есть то, что противостоит звериным качествам дикости, подлости и жестокости. Позже символом постоянства жэнь стало дерево.
  • И ( []) — правда, справедливость. Хотя следование И из собственных интересов не является грехом, справедливый человек следует и так как это правильно. И основано на взаимности: так, справедливо почитать родителей в благодарность за то, что они тебя вырастили. Уравновешивает качество жэнь и сообщает благородному человеку необходимую твёрдость и строгость. И противостоит эгоизму. «Благородный человек ищет И, а низкий — выгоды». Добродетель и впоследствии была увязана с металлом.
  • Ли ( []) — буквально «обычай», «обряд», «ритуал». Верность обычаям, соблюдение обрядов, например почитание предков. В более общем смысле Ли — любая деятельность, направленная на сохранение устоев общества. Символ — огонь. Термин «ли» может быть переведён и как «правила», «церемонии», «этикет», «обряд», «обычай». В самом общем виде под ритуалом понимаются конкретные нормы и образцы общественно достойного поведения. Его можно истолковать как своего рода смазку социального механизма.
  • Чжи () — здравый смысл, благоразумие, «мудрость», рассудительность — умение просчитать следствия своих действий, посмотреть на них со стороны, в перспективе. Уравновешивает качество и, предупреждая упрямство. Чжи противостоит глупости. Чжи в конфуцианстве ассоциировалась с элементом воды.
  • Синь () — искренность, «доброе намерение», непринуждённость и добросовестность. Синь уравновешивает Ли, предупреждая лицемерие. Синь соответствует элемент земли.


Нравственные обязанности, поскольку они материализуются в ритуале, становятся делом воспитания, образования, культуры. Эти понятия у Конфуция не были разведены. Все они входят в содержание категории «вэнь» (первоначально это слово означало человека с разрисованным туловищем, татуировкой). «Вэнь» можно истолковать как культурный смысл человеческого бытия, как воспитанность. Это не вторичное искусственное образование в человеке и не его первичный естественный слой, не книжность и не природность, а их органический сплав.

В философии Го Сяна пять постоянств относятся не только к рациональной части человеческой природы, но также «включают чувственную её составляющую»[5].

Распространение за пределы Китая

Конфуцианские идеалы, в том числе «три устоя и пять постоянств» имели большое влияние на общество Вьетнама (вьет. tam cng ng thng)[6] и Чосона, в последнем «три устоя и пять постоянств» приобрели корейское название «самган-орюн» (ханча , хангыль )[7][8].

Литература
  • САНЬ ГАН У ЧАН // Новая философская энциклопедия. А. Г. Юркевич — М.: Мысль, 2010. — ISBN 978-5-244-01115-9.
  • Борох Л. Н. Конфуцианство и европейская мысль на рубеже XIX—XX веков : Лян Цичао: теория обновления народа. — Институт востоковедения РАН. — М.: Восточная литература. РАН, 2001. — 285 с.; ISBN 5-02-018130-7.
  • Кобзев А. И. Философия китайского неоконфуцианства. — М.: Восточная литература РАН, 2002. — 605 с. ; ISBN 5020180637, 9785020180635
  • Сюй Баофэн, Ли Цзя Энциклопедический словарь китайской культуры. Более 1000 важнейших понятий. — М.: Эксмо, 2023. — С. 273—274
  • § 4. Развитие конфуцианства в условиях правления посредством морального обучения. Глава 4. Конфуцианство и его эволюция. // История Китайской цивилизации в 4 томах. — Том 2. Цинь, Хань, Троецарствие, Цзинь, Южные и Северные династии. — С. 215.
  • Кым Джантэ. Конфуцианство в Корее. — Казань, 2022. — С. 25— 32. — ISBN 978-5-00130-574-3


Примечания
  1. Встречаются также варианты перевода: «Три принципа и пять правил», «Три основных узы и пять постоянных добродетелей», «Три устоя и пять незыблемых правил» и т. п.
  2. Энциклопедический словарь китайской культуры. — С. 273—274.
  3. Другие исследователи полагают, что понятие феодализма некорректно применять к китайской истории и истории Восточной Азии вообще.
  4. Энциклопедический словарь китайской культуры. — С. 274.
  5. История Китайской цивилизации. — Т. 2. Глава 4. — С. 263.
  6. Зыонг Куок Куан. Китайское и вьетнамское средневековое конфуцианство: основные принципы и категории // Электронное научное издание Альманах Пространство и Время. — 2014. — № 1.
  7. Ким Х. Иследование первого в России учебника XIX века «Корейские тексты» в лингвокультурном аспекте // Russian Linguistic Bulletin. — 2023. — № 2 (38). — doi:10.18454/RULB.2023.38.11.
  8. Кым Джантэ. Конфуцианство в Корее.


См. также

Ссылки
Downgrade Counter