Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
В этой статье описывается фонетика и фонология литературного украинского языка. О фонетике украинских диалектов смотрите статью украинские диалекты. В статье используется транскрипция МФА на основе латинского алфавита, но для всех её знаков в скобках указаны соответствия, используемые в фонетической транскрипции на основе кириллицы.
Ниже, разные типы транскрипции различаются посредством разных скобок:
Содержание
Основные черты
Произношение фонем близко к русскому, со следующими основными отличиями:
- гласные в безударной позиции не редуцируются ([o] не превращается в [] и т. п.);
- звонкие согласные на конце слова и перед глухими не оглушаются;
- буква г фонетически составляет звонкую пару букве |х|; произноситься при этом может по-разному ([], [], []; в соответствие украинской |г| обычно ставят латиничную |h| (Hamlet, host). В отличие от русского, но как и в других славянских языках, падежное окончание «-ого/-его» (напр. «кого») не произносится со звуком [в].
- буква ґ обозначает «твёрдое» (взрывное) |г| (такое, как в русском); используется в немногих словах, в основном иностранного происхождения: |ґрунт|, |бумеранґ|, |аґрус| (крыжовник, итал. agresto), |ґанок| (крыльцо, нем. Gang), |ґвалт| (нем. Gewalt) и т. п., а также в иностранных именах и названиях на месте латинской |g|: |Вінніпеґ|, |Гайдеґер| (Heidegger) и проч.;
- буква е произносится близко к русскому |э|;
- буква є соответствует русскому |е|, то есть означает йотированный или смягчающий звук;
- буква и произносится близко к русскому безударному |и| не перед мягкими согласными (или как i в английском слове bit);
- буква і произносится близко к русскому ударному |и|;
- буква ї произносится как |йи| (после согласных без апострофа не встречается);
- русской букве ё соответствуют сочетания йо: |йорзати| (ёрзать), |пайок| (паёк), |зйомка| (съёмка) и ьо после согласных: |льон|, |(дати) дьору|; в |ьо| мягкий знак является не разделительным, а смягчающим, то есть эти слова произносится примерно как русские |лён|, |(дать) дёру|.
Более тонкие отличия в произношении таковы:
- а произносится как гласный заднего ряда // (в русском языке — переднего ряда);
- в перед гласным произносится как лабиодентальный сонорный (а не шумный, как в русском языке) звук [] (который образуется смыканием нижней губы с верхними зубами) или как билабиальный [w] (образуется смыканием губ), а перед согласными и в конце слова — как неслоговой гласный [u];
- ч обозначает не мягкую, а твёрдую аффрикату, нечто вроде |тш|;
- щ обозначает сочетание двух звуков, |ш| + |ч|, также твёрдых;
- согласные, обозначаемые буквами б, п, в, ф, г, х, ґ, к, ж, ш, а также м — всегда твердые, а перед смягчающими звуками — полумягкие (напівпом’якшені);
- ц же часто бывает мягким: |перець| (перец), |паляниця| (вид хлеба);
- сочетаниями дж и дз часто обозначаются соответствующие аффрикаты, слитно произносящиеся звонкие аналоги звуков |ч| и |ц|: |джерело| (жерло, источник), |дзвін| (звон, колокол); но на стыке морфем те же буквосочетания произносятся раздельно: |піджарити| (поджарить), |підземний| (подземный).
Кроме указанных фонетических особенностей литературного украинского языка, важными характерными фонетическими чертами его являются:
- переходы основных |о| и |е| в |i|: |ніс| (из |носъ|), |піч| (из |печь|); эти переходы связаны, как известно, с исчезновением в последующем слоге так называемых редуцированных |ъ|, |ь|, причём основные |о| и |е| сохраняются в формах, имеющих в дальнейшем слоге неисчезавший гласный звук: |ніс| — |носа|, |піч| — |печі|; такого чередования |о|, |е| — |і| обычно не бывает в так называемых полногласных формах: |молот|, |перед|, |серед|;
- на месте старого || в литературном украинском языке употребляется |і|: |хліб|, |діло|, |тінь|;
- перед гласными в начале слов иногда появляются протетические звуки |в| и |г|: |вулиця| (улица), |вузол| (узел), |вухо| (ухо), |гострий| (острый).
Гласные
Гласные литературного украинского языка различаются по степени подъёма языка и по ряду (сопряжённому с наличием или отсутствием лабиализации):
Украинские гласные проговариваются чётко и выразительно как в ударной позиции, так и в безударной. Но в безударной позиции произносятся приблизительно в два раза короче, и как следствие, качественно, что наиболее заметно для гласных с очень похожими артикуляционных параметрами.
Гласный /i/ — переднего ряда высокого подъёма. Уголки губ растянуты, образуя узкую щель. Этот звук напряженный, что придает ему большей чёткости и выразительности. Во время произношения безударного /i/ губы растянуты поменьше, он становится нижним, задним, и менее напряженным. Звук /i/ произносится без заметного приближения к // в большинстве как ударных, так и безударных позиций. В словах інде, іноді, інколи, інший /i/ может частично или полностью приобретать признаки звука // и произносится как [ ] или []. Также звук /i/ произносится как [ ] после /j/ во многих суффиксах, основная форма которых со звуком / /, а также после / n / и / j / в окончаниях форм именительного и творительном падеже единственного числа и всех косвенных падежей множественного притяжательных предлогов, числительного третій', и прилагательных мягкой группы, то есть в соответствии с морфем с | |.
Гласный // — переднего ряда высокого подъёма, но чуть ниже, ненапряжённый, уголки губ растянуты поменьше. Во время произношения безударного / / он становится несколько ниже, его произношение приближается к произношению звука / /. Эти изменения больше и заметнее когда в следующем слоге идёт громкий относительно низкого подъёма / /, и менее заметно когда в следующем составе идёт громкий относительно высокого подъёма / i u /, особенно когда он ударный.
Гласный / / — переднего ряда низко-среднего подъема, ненапряжённый, уголки губ чуть растянуты, но ещё меньше чем при произношении / /. Во время произношения безударного / / он становится выше, его произношение приближается к произношению звука / /. Эти изменения больше и заметнее когда в следующем составе идёт гласный высокого поднятия / i u /, и менее заметнее когда в следующем составе идёт гласный низшего поднятия / /, особенно когда этот гласный ударный. Также на произношение безударного / / влияет соседство мягких согласных, в этом случае звук ещё более передний и высокий. Но безударный / / почти не теряет своего качества когда он стоит в начале слова и является связующим в сложном слове, или же является окончанием слова.
Гласный // — заднего ряда низкого подъёма, ненапряжённый, губы в его произношении не участвуют. Во время произношения безударного / / он несколько выше и более передний.
/o/(/о/)
Фонема /o/ является гласным заднего ряда среднего подъёма. Это ненапряжённый гласный, губы закругляются и несколько выпячиваются вперед. Во время произношения безударного / / он немного выше. За исключением иностранных слов звук / / соединительный в сложных словах, в безударной позиции он ещё выше перед составом из / iu /, а особенно перед составом из ударных / u /.
Обозначается обычно буквой о.
С акустической стороны гласный /o/ имеет такую формантную характеристику: F1 = 300—400 Гц, F2 = 600—700 Гц[1].
/u/(/у/)
Фонема /u/ является гласным заднего ряда верхнего подъёма, ненапряжённым, губы закругляются и выпячиваются вперед значительно больше, чем при произношении / /. Во время произношения безударного / u / частично огубляется.
При произношении этого гласного ротовая полость открыта меньше, чем при произношении всех других гласных заднего ряда. Это наиболее закрытый гласный заднего ряда[2].
Обе форманты главного /u/ имеют частоты ниже чем /o/, и меньшую разницу между F1 и F2: F1 = 200—250 Гц, F2 = 400—600 Гц[2].
Обозначается обычно буквами у и ю.
Редукция гласных
Гласные / u/ в начальной фазе после мягких согласных получают дополнительный і-подобный сегмент, а перед мягкими согласными — в конечной фазе. При этом как правило сохраняется длина основной фазы, и соответственно возрастает длина звучания всей гласной.
Спутывания безударных / / и / / — один из самых характерных черт украинского вокализма. Некоторые слова могут произноситься совершенно одинаково: мине— мене [mn], наведу— на виду [nwdu]. В украинском вокализме свойственна регрессивная дистантно-гармоничная ассимиляция гласных, в которой гласные в некоторой степени уподобляются гласным следующего слога по ряду, подъёму и огубленности.
Согласные
|
|
Губные
|
Переднеязычные
|
Дорсальные
|
Гортанные
|
Губно- губные
|
Губно- зубные
|
|
Зубные ламинальные
|
Заальвеолярные
|
Палатальные
|
Велярные
|
| Твёрдые
|
Твёрдые
|
Смягчённые
|
| Носовые
|
Сонорные
|
/m/ (м)
|
|
/n/ (н)
|
|
|
|
/n/ (н')
|
|
|
| Сомкнутые
|
Звонкие
|
/b/ (б)
|
|
/d/ (д)
|
/dz/ (дз)
|
/dz/ (дз')
|
/d/ (дж)
|
/d/ (д')
|
// (ґ)
|
|
| Глухие
|
/p/ (п)
|
|
/t/ (т)
|
/ts/ (ц)
|
/ts/ (ц')
|
/t/ (ч)
|
/t/ (т')
|
/k/ (к)
|
|
| Щелевые
|
Сонорные
|
/w/ (в)
|
|
|
|
|
|
/j/ (й)
|
|
// (г)
|
| Звонкие
|
|
|
|
/z/ (з)
|
/z/ (з')
|
// (ж)
|
|
|
| Глухие
|
|
/f/ (ф)
|
|
/s/ (с)
|
/s/ (с')
|
// (ш)
|
|
/x/ (х)
|
|
| Боковые
|
Сонорные
|
|
|
/l/ (л)
|
|
|
|
/l/ (л')
|
|
|
| Дрожащие
|
Сонорные
|
|
|
|
|
/r/ (р')
|
/r/ (р)
|
|
|
|
Фонетические особенности
В ряду сомкнутых и сомкнуто-щелевых альвеолярные и постальвеолярные звуки — сомкнуто-щелевые, а все остальные — сомкнутые.
Звонкие и глухие звуки образуют надгруппу шумных согласных. Одинаковые по месту и способу создания звонкие и глухие звуки образуют Фонологические пары звонкий-глухой, такую же пару образуют и / /-/ x /, исключением является глухой / f /, что такой пары не имеет. Сонорные звуки также подобных пар не имеют, и в литературном произношении кроме некоторых редких случаев не заглушаются.
Альвеолярные сомкнуто-щелевые и щелевые звуки соответственно характеру шума называются свистящими, так как постальвеолярные сомкнуто-щелевые и щелевые звуки соответственно характеру шума называются шипящими.
- Фонема /j/ произносится как согласный [j] в позиции перед гласными. В позиции перед согласными и в конце слова она приобретает большую звучность и произносится как гласный и [].
- Фонема /w/ произносится как губно-губной [] перед огублёнными гласными /u /, часто и перед //, а иногда перед / /. Перед /i/, часто перед / /, а порой и перед // произносится как губно-зубной []. А в начале слова перед согласными и после гласного в середине и конце слова она приобретает большую звучность и произносится как неслогообразующий гласный [u]: вже [u].
- В лемковских диалектах шипящие / / и / / отвердели сильнее, чем в литературном языке ([] и []), через которые влияют на следующий громкий / /, превращая его в [].
- Мягкие / t d n l / отличаются очень высокой мягкостью, и могут произноситься по-разному: ламинально-палатальными [c ] с полной потерей артикуляции характерной для их твердых соответствий, апикально-альвеолярными [t d n l], дорсально-зубными [t d n l].
- Смягчённые /dz ts z s/ как правило полностью сохраняют основную артикуляцию, присущую их твердым соответствиям. В некоторых говорах эти звуки смягчаются значительно сильнее, приближаясь к категории мягких согласных [d t ].
- Все другие согласные могут быть полусмягчёнными, при этом степень палатализации незначительна. Среди них как отдельная фонема выделяется только /r/.
Полусмягчённые согласные (кроме /r/) выступают в основном перед /i/ и /j/, и изредка перед другими гласными. В других позициях полусмягчённые согласные не встречаются, кроме псевдонима Горький/ r kj /.
Длинные согласные
В украинском есть длинные согласные звуки, являющиеся реализаторами двух одинаковых согласных фонем и имеющие различное происхождение.
Удлиненные согласные в некоторых формах существительных, наречий и глаголов, например в слове лити, образовались вследствие ассимиляции их со следующим /j/ после падения редуцированной громкой ь — «ллє» (льёт). Такая ассимиляция прошла для /n d t l ts z s t /, которые на тот момент имели высокую степень палатализации и были артикуляционно приближены к /j/.
Губные и /r/ не были сильно палатализованы, и поэтому не ассимилировали звук /j/. Однако в некоторых юго-восточных говорах /r/ также ассимилировал с /j/ , образуя мягкий долгий [r], например пірря [pir], литературный: пір’я [pirj].
Уподобление согласных
В речевом потоке звуки выступают не обособленно, а вместе, поэтому они взаимодействуют друг с другом и уподобляются. При этом в некоторых случаях звуковые проявления одной фонемы могут полностью заменять звуковые проявления другой, благодаря чему устраняются некоторые совпадения трудные для произношения. Украинскому языку присущи уподобления звонкости, мягкости, месту и способу создания в группах согласных.
При совпадениях шумных согласных происходят их регрессивная ассимиляция со звонкостью, то есть предыдущий глухой согласный под воздействием следующего звонкого и сам превращается в соответствующий парный звонкий звук. Это явление происходит преимущественно в середине слов, но в медленном произношении может и не происходить совсем. Немного реже это явление происходит на грани частей сложных слов и в постоянных словосочетаниях, а в других случаях на пределах слов происходят преимущественно в быстром вещании.
Обратный процесс в устном языке происходит за определенными закономерностями. Согласно литературной норме должен происходить лишь в отдельных случаях: в словах вогко, легко, кігті, нігті, дігтяр и подобных звук //, как правило, оглушается до [h], а нередко и оглушается к [x], например [lk], [lhk] і [lxk]. Также перед глухими шумными, как правило, оглушаются префикс и предлог |z| (при этом звонкость предлога может сохраняться, если предыдущее слово заканчивается на гласный и произносится без паузы), а также префикс |roz| в быстром и нормальном темпе произношения, и префикс |bz| в быстрой речи. Также часто оглушаются сонорные звуки рядом с глухими согласными: театр [ttr], при этом звук /w/ не превращается в [f]: лісництв [lisntst]. В говорах юго-западного наречия в конце слога и слова звонкие согласные оглушаются.
В середине слов перед мягкими и смягченным согласными /d t dz ts z s l n/ твердые согласные этой же группы часто заменяются своими мягкими соответствиями. В такой позиции /l/ может быть или средним [l] (на письме без мягкого знака) или мягким [] (на письме с мягким знаком). Свистящие также смягчаются перед полусмягченными. /n l/ иногда частично смягчаются перед шипящими (на письме без мягкого знака). Согласные /d t/, в частности конечный /d/ префиксов, часто не смягчается перед /l n/. Согласные сохраняют твердость если следующий согласный смягчается под действием /i/, что происходит с «о» или «ы».
Среди переднеязычных шумных согласных распространено явление регрессивного уподобления по месту произношения. Свистящие в позиции перед шипящими сами превращаются в соответствующие шипящие, причём в большинстве случаев такое изменение передаётся на письме. Шипящие в середине слов перед смягченным свистящими также превращаются в соответствующие смягчённые свистящие, такое изменение на письме обычно не передаётся.
После падения редуцированных гласных ъ, ь в украинском языке некоторые группы согласных, теряющих в произношении (и в основном на письме) часть своих элементов.
Сочетания согласных с гласными
Перед / i / согласные обычно мягкие, или смягчены, но на границе слов, между частями сложных слов, а при медленном произношении и в конце префиксов согласные перед /i/ произносятся твёрдо. Также перед /i/ (происходящем как из древнерусского о, так и древнерусского ) согласные могут произноситься твёрдо, но такое произношение постепенно вытесняется мягким под влиянием литературных норм.
Перед / / согласные в литературном языке всегда твёрдые, а морфема || после мягких согласных реализуется фонемой /i/ с широким произношением [].
Имеется особое контекстное правило выбора между / i / и / / при фонетической адаптации заимствований — правило девятки.
Перед // в середине слов большинство согласных твёрдые. Среди мягких в этой позиции встречаются лишь /n/ у прилагательных мягкой группы, /t/ в числительном третє, удлиненные /ll/ и /tt/, а также /j/.
Перед гласными заднего ряда распространены как твёрдые, так и мягкие согласные. В особых фонетических условиях в собственно украинских словах перед / / встречаются смягчённые губные [w] и [m], перед / / и / u / распространены удлиненные смягченные шипящие [ ], [ ], [t]. В иноязычных словах перед / / и / u / распространены полусмягчённые губные [m w b p f] и заднеязычные/ларингальные [ k x] независимо от предыдущего звука. Перед // полусмягчённые варианты твёрдых фонем не распространены.
Слоги и ударение
Открытые слоги преобладают над закрытыми, если между гласными есть лишь один согласный, то он принадлежит следующему слогу, если между гласными больше согласных, то все они в большинстве случаев также принадлежат к следующему слогу, но в некоторых случаях первый из них отходит к предыдущему слогу, в частности, если этот звук сонорный, или если он звонкий, за которым следует глухой, или он звонкий и предыдущий слог ударный.
Примечания
- Тоцька, 1981, с. 53.
- 1 2 Тоцька, 1981, с. 54.
Источники- Русанівський В. М., Тараненко О. О., М. П. Зяблюк. Українська мова. Енциклопедія. — Київ: Видавництво «Українська енциклопедія» імені М. П. Бажана, 2004. — ISBN 9789667492199.
|
|