Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Устье
Материал из https://ru.wikipedia.org

Устье — особый географический объект, охватывающий район впадения (по современной географической терминологии) реки в приёмный водоём: океан, море, озеро. Формируется под влиянием специфических устьевых процессов — динамического взаимодействия и смешения вод реки и приёмного водоёма, отложения и переотложения речных и морских (озёрных) наносов[1].

Встречается форма усть[2] — несклоняемое слово в составе географических названий (топонимов), которым обозначают местность, прилегающую к устью реки[3][4]

Содержание

Виды устьев

В зависимости от структуры, устья рек могут быть подразделены на четыре типа[1]:

Некоторые реки не доносят свои воды до моря, озера или другой реки[5], а разбиваются на небольшие водотоки, воды которых испаряются или разбираются на орошение, или теряются среди пустынь (например, реки Теджен и Мургаб в Средней Азии). Устья таких рек иногда называют слепыми устьями, солёными или сухими дельтами[1].

История и этимология

Термин восходит к праславянскому ustьje, этимологически связанному с русским словом «уста» — рот, губы[6][4].

В древнерусском языке однокоренные существительные устье и усть имели несколько значений. Наряду с местом впадения в другую реку, озеро или иной водоём они могли означать и начало течения реки — её исток[7]. Так, А. В. Висковатов в «Кратком историческом обзоре морских походов русских…» (1864) — к событиям 1323 года, о которых свидетельствуют летописные источники XIV—XVI веков: «Ходиша новгородци съ княземъ Юрьемъ і поставиша городъ на усть Невы, на Орховомъ остров…» — приводит следующее примечание (140): «Здсь подъ словомъ усть Невы, должно разумть истокъ Невы…»[8]

Э. М. Мурзаев отмечает: «Устье… В старых источниках употребляется и в значениях: „исток реки из озера“; „пролив, ведущий из бухты, из залива в море“; „узкий выход из водоема…“»[2][9]. Краевед и топонимист А. В. Кузнецов указывает, что слово «устье» раньше имело три значения: «исток реки из озера», «место слияния двух рек» и «место впадения реки в озеро или море»[10][9].

С. Н. Азбелев считает, что слово «устье» как исток реки из озера в средневековых текстах фиксировалось не только для Невы и приводит примеры для более протяжённых рек: Шексны и Сухоны. «Повесть об Усть-Шехонском монастыре» свидетельствует о перенесении «града Белаозера» на новое место «вверхъ по Белу езеру от Шехонскаго устия десять поприщъ». «Сказание о Каменном монастыре» Паисия Ярославова повествует о «великой реке Сухоне, яже течет из Кубенского езера в Студеное море-окиян своим устием от начала миру». Впоследствии составители словарей (Азбелев упоминает словарь В. И. Даля[7]) фиксировали традиционность устаревавшего со временем значения «устье» — «исток реки»[9].

По мнению Азбелева, слова «на усть Непрядвы реки» тоже указывают не на место её впадения в Дон (предполагаемое место Куликовской битвы), а на место истока из Волова озера[11][12]. Однако эта версия оспаривается — не приведено «ни одного факта» о существовании в прошлом у Непрядвы истока из Волова озера[13]. Многозначность термина «усть» была давно известна географам и лексикографам, но до этого никогда не соотносилась с Непрядвой. Даже в «Материалах для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского среди множества примеров со значением слова «усть» (как место впадения реки в другой водоём) есть: «Бе ту поле чисто на усть реки Непрядвы», а после этих примеров дано второе значение слова: «Усть — исток реки»[12], «на усть — при истоке», с примером истока Невы из Ладожского озера[9].

Топонимы, начинающиеся с «Усть-»

Термин усть встречается в русских памятниках XI века[14][4] и широко распространён в топонимии, особенно Сибири и Дальнего востока. Как отмечает Э. М. Мурзаев, примеров таких топонимов очень много[2] (см. Полный список всех статей, начинающихся с «Усть-»). В их числе города:

См. также

Примечания
  1. 1 2 3 Устье // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  2. 1 2 3 4 5 6 Мурзаев Э. М. Устье // Словарь народных географических терминов. — М.: Мысль, 1984. — 653 с.
  3. Полякова Е. Н. Словарь географических терминов в русской речи Пермского края. Пермь: Пермский государственный университет, 2007. — 419 с. ISBN 5-7944-0750-6 : 400.
  4. 1 2 3 Котельников С. В. Три века весёлого слова Разгуляй // Пермский сборник. Книга 7 : Материалы 18-х Смышляевских чтений, 24 мая 2023 г., г. Пермь / Сост. и ред. В. Н. Шумилова. — 2023. — С. 25—38.
  5. Устье // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  6. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2-х томах. Т. 2. — М.: Русский язык, 1999. — С. 293.
  7. 1 2 Уста // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4. — С. 528.
  8. s:Страница:Краткий исторический обзор морских походов русских и мореходства их вообще до исхода XVII столетия.pdf/124
  9. 1 2 3 4 Азбелев, 2014, с. 146.
  10. Азбелев, 2013, с. 15.
  11. 1 2 Архипов, 2015.
  12. Несин, 2018, с. 73.
  13. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. В 3-х томах. Том 3. — М.: Знак, 2003. — 271 с. — ISBN 5-94457-096-2.
  14. Жанбосинова А. С., Куат А. К истории топонимики Усть-Каменогорска. e-history.kz (14 февраля 2017). Дата обращения: 6 октября 2025. Архивировано 24 января 2021 года.


Литература
Downgrade Counter