- Оригинал
- Bei Nacht im Dorf der Wchter rief: Elfe!
- Ein ganz kleines Elfchen im Walde schlief
- wohl um die Elfe!
- Und meint, es rief ihm aus dem Tal
- bei seinem Namen die Nachtigall,
- oder Silpelit htt' ihm gerufen.
- Reibt sich der Elf' die Augen aus,
- begibt sich vor sein Schneckenhaus
- und ist als wie ein trunken Mann,
- sein Schlflein war nicht voll getan,
- und humpelt also tippe tapp
- durch’s Haselholz in’s Tal hinab,
- schlupft an der Mauer hin so dicht,
- da sitzt der Glhwurm Licht an Licht.
- Was sind das helle Fensterlein?
- Da drin wird eine Hochzeit sein:
- die Kleinen sitzen bei’m Mahle,
- und treiben’s in dem Saale.
- Da guck' ich wohl ein wenig 'nein!"
- Pfui, stt den Kopf an harten Stein!
- Elfe, gelt, du hast genug?
- Gukuk!
Elfen Lied
В манге «Эльфийская песнь» («Elfen Lied») Ню выучила и пела песню «Elfenlied», однако в сериале песня отсутствует.
Также и в манге, и в аниме есть понятие силпелит (без смягчения л), обозначающее девочку, родившуюся от женщины, зараженной диклониусом или имевшей связь с зараженным.
Примечания
Ссылки
Песня Elfenlied в исполнении Elisabeth Schwarzkopf, под аккомпанемент Geoffrey Parsons
|